احساسات - Anticipation

کشف کنید که چگونه اصطلاحات انگلیسی مانند "از هم گسستن در درزها" و "روی سوزن و سرنگ" با انتظار در انگلیسی مرتبط هستند.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
احساسات
fever pitch [اسم]
اجرا کردن

اوج هیجان

Ex: The campaign 's momentum is building , and support is growing at a fever pitch .

شتاب کمپین در حال افزایش است و حمایت به حد اعلای هیجان می‌رسد.

اجرا کردن

بی‌تاب

Ex: He was on pins and needles before the final exam , fearing he had n't studied enough .
اجرا کردن

بی‌تاب

Ex: She 's pacing back and forth , like a cat on a hot tin roof , unable to sit still before her important presentation .
اجرا کردن

استرس‌زا

Ex: He was in panic stations as he realized he had misplaced his passport right before the trip .

او وحشت زده بود وقتی متوجه شد که گذرنامه‌اش را دقیقاً قبل از سفر گم کرده است.

اجرا کردن

قبل از بروز مشکل نگران شدن

Ex: Sarah tends to meet trouble halfway by constantly worrying about worst-case scenarios that may never happen .
hot to trot [عبارت]
اجرا کردن

مشتاق (به انجام کاری)

Ex: We were hot to trot for the competition , having trained tirelessly for months .
to [go] postal [عبارت]
اجرا کردن

(از شدت استرس) دیوانه شدن

Ex: I nearly went postal when I saw the mess in the office .
اجرا کردن

مثل مرغ سرکنده

Ex: As the deadline approached , the team was working frantically , each member moving like a chicken with its head cut off , trying to complete their assigned tasks .
اجرا کردن

لرزه در تن کسی (از ترس، هیجان، یا استرس)

Ex: The chilling revelation sent a shiver down her spine , leaving her stunned .
to [have] a cow [عبارت]
اجرا کردن

در ناآرامی بودن

Ex: She 's going to have a cow when she finds out we accidentally broke her favorite vase .