Phrasal Verbs Usando 'Up' - Causare o esprimere un sentimento

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Phrasal Verbs Usando 'Up'
to act up [Verbo]
اجرا کردن

farsi sentire

Ex: His old knee injury acts up every time it rains , causing him pain .

Il suo vecchio infortunio al ginocchio si riacutizza ogni volta che piove, causandogli dolore.

to chew up [Verbo]
اجرا کردن

rimproverare severamente

Ex: The boss chewed the employee up for missing the deadline.

Il capo ha rimproverato duramente il dipendente per aver mancato la scadenza.

اجرا کردن

scoppiare dalle risate

Ex: As they watched the comedy show , the friends continuously cracked up at the clever and witty dialogues .

Mentre guardavano lo spettacolo comico, gli amici scoppiavano continuamente a ridere per i dialoghi intelligenti e spiritosi.

to soak up [Verbo]
اجرا کردن

immergiti

Ex: During the workshop , participants were encouraged to soak up the knowledge being shared by the expert .

Durante il workshop, i partecipanti sono stati incoraggiati a assorbire le conoscenze condivise dall'esperto.

اجرا کردن

caricare

Ex: The unexpected twist charged up the storyline in the movie .

L'inaspettato colpo di scena ha caricato la trama del film.

اجرا کردن

animare

Ex: The individual added a splash of color to their wardrobe and adopted a more outgoing personality to liven up their social life .

L'individuo ha aggiunto una nota di colore al proprio guardaroba e adottato una personalità più estroversa per vivacizzare la sua vita sociale.

to sex up [Verbo]
اجرا کردن

abbellire

Ex: The designer sought to sex up the fashion show by incorporating bold colors and unconventional designs .

Il designer ha cercato di rendere più sexy la sfilata di moda incorporando colori audaci e design non convenzionali.

اجرا کردن

tendere

Ex: The unexpected news about the project delay tensed up the entire team .

La notizia inaspettata del ritardo del progetto ha teso tutta la squadra.

to work up [Verbo]
اجرا کردن

agitare

Ex: Try not to work yourself up about the challenge; you have the skills to overcome it.

Cerca di non agitarti per la sfida; hai le capacità per superarla.

اجرا کردن

rilassarsi

Ex: The parent told the child to loosen up and not be so afraid of the dark .

Il genitore ha detto al bambino di rilassarsi e di non avere così paura del buio.

to stir up [Verbo]
اجرا کردن

semina il seme

Ex: The sudden announcement of layoffs stirred up anxiety among the employees.

L'improvviso annuncio dei licenziamenti ha sollevato ansia tra i dipendenti.

اجرا کردن

rallegrarsi

Ex: After receiving good news , her face instantly brightened up with a smile .

Dopo aver ricevuto una buona notizia, il suo viso si è immediatamente illuminato con un sorriso.

to buck up [Verbo]
اجرا کردن

tirare su di morale

Ex: The supportive gesture was enough to buck up their spirits .

Il gesto di sostegno è stato sufficiente per tirar su il loro morale.

to buoy up [Verbo]
اجرا کردن

rallegrare

Ex: After a relaxing weekend getaway , her energy levels buoyed up , ready for the workweek ahead .

Dopo un rilassante weekend di fuga, i suoi livelli di energia si sono sollevati, pronti per la settimana lavorativa a venire.

اجرا کردن

rallegrarsi

Ex: Whenever I hear that song , I ca n't help but cheer up .

Ogni volta che sento quella canzone, non posso fare a meno di rallegrarmi.

to pep up [Verbo]
اجرا کردن

incoraggiare

Ex: Whenever I feel demotivated, her words always pep me up.

Ogni volta che mi sento demotivato, le sue parole mi tirano sempre su di morale.

to perk up [Verbo]
اجرا کردن

rianimarsi

Ex: After a short nap , she started to perk up .

Dopo un breve pisolino, ha iniziato a rianimarsi.