Phrasal Verbs Usando 'Off' & 'In' - Iniziare, Riuscire o Permettere (Spento)

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Phrasal Verbs Usando 'Off' & 'In'
اجرا کردن

riuscire

Ex: The rescue team brought off the daring mission , saving all stranded climbers .

La squadra di soccorso ha portato a termine la missione audace, salvando tutti gli alpinisti bloccati.

اجرا کردن

portare via

Ex: Despite the unexpected challenges , the team managed to carry off the project on time and within budget .

Nonostante le sfide inaspettate, il team è riuscito a portare a termine il progetto in tempo e nel budget.

اجرا کردن

decollare

Ex:

Facciamo decollare questa iniziativa con una solida strategia di marketing.

اجرا کردن

cominciare

Ex: To kick off the project , they held a brainstorming session with the entire team .

Per iniziare il progetto, hanno tenuto una sessione di brainstorming con l'intero team.

اجرا کردن

iniziare

Ex: The president led off the ceremony with a speech .

Il presidente ha dato inizio alla cerimonia con un discorso.

to let off [Verbo]
اجرا کردن

lasciar andare

Ex: The parent let the child off for breaking a vase, understanding that it was an accident and not a deliberate act of mischief.

Il genitore ha lasciato andare il bambino per aver rotto un vaso, comprendendo che si trattava di un incidente e non di un atto di monellerie deliberato.

to pay off [Verbo]
اجرا کردن

riuscire

Ex: All those hours of studying really paid off during the exam .

Tutte quelle ore di studio hanno davvero dato i loro frutti durante l'esame.

اجرا کردن

riuscire

Ex: Despite the challenges , they managed to pull off the event .

Nonostante le sfide, sono riusciti a portare a termine l'evento.

to set off [Verbo]
اجرا کردن

fare operare

Ex: Please do n't set off the car alarm while I 'm inside ; the keys are on the seat .

Per favore, non attivare l'allarme dell'auto mentre sono dentro; le chiavi sono sul sedile.

اجرا کردن

approvare

Ex: The manager signed the proposal off after careful consideration.

Il manager ha approvato la proposta dopo un'attenta considerazione.

اجرا کردن

innescare

Ex: His speech unintentionally sparked off a heated debate among the participants .

Il suo discorso ha involontariamente scatenato un acceso dibattito tra i partecipanti.

اجرا کردن

cominciare

Ex: The event started off with an inspiring speech from the keynote speaker .

L'evento è iniziato con un discorso stimolante del relatore principale.

اجرا کردن

innescare

Ex:

L'annuncio ha innescato la celebrazione tra la folla entusiasta.