Phrasal Verbs Usando 'Off' & 'In' - Altri (Entrata)
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
to finish or rank in a specific position in a competition, typically indicated by a numerical ranking such as first, second, etc.

arrivare, piazzarsi
to make a temporary appointment or arrangement that can be changed later

annotare a matita, pianificare provvisoriamente
to deliver something to a specific destination or recipient

inviare
to occur at the same time with another thing such as an event

coincidere con, allinearsi con
to firmly trust in the goodness or value of something

credere a/in
to trust someone with personal and private information

confidarsi con, affidarsi a
to interrupt someone's conversation

interrompere, tagliare la parola
to agree to something, such as an idea, suggestion, etc.

essere d'accordo con
to allow someone to be part of a secret or to share information that was previously unknown to them

dire
to convince someone to take part in a situation, project, or task

convincere, coinvolgere
to make a specific amount of money

generare, portare
to make the most of an opportunity for personal gain

approfittare di, trarre vantaggio da
to earn a lot of money or resources through successful efforts or actions

incassare, raccogliere
to introduce something in stages over time

introdurre gradualmente, implementare per fasi
to add something to a situation or context

aggiungere, inserire
to capture attention or interest often through physical appeal or psychological influence

catturare, attrarre
to attract or draw someone or something toward oneself, often due to charisma, influence, or distinct qualities

attirare, catturare
to enjoy something deeply

godersi appieno, bere in
to have a meal at home, in contrast to eating at a restaurant or ordering takeout

mangiare a casa, cenare a casa
to stay in bed longer than usual in the morning

fare la dormita, restare a letto
to eat eagerly and in large amounts

gettarsi su, attaccare
to celebrate a special occasion, often a new year, by some form of special activity

festeggiare, celebrare
to stay in bed and sleep for a longer period than one typically would, especially in the morning

dormire fino a tardi, fare la dormita
to input data or information into a system or device

leggere, inserire
to enter information using a keyboard, typically on a computer or electronic device

inserire, digitare
to enter information using a keyboard or other input device on a computer or other electronic devices

digita
to write to an organization or a broadcasting company in order to express one's opinions or to ask for information

scrivere
to secretly listen to a conversation without the knowledge or consent of the participants

ascoltare di nascosto, intercettare
to adjust the lens of a camera in a way that makes the person or thing being filmed or photographed appear closer or larger

zumare
to forcibly fit or squeeze a significant amount of work or activity into a limited timeframe

infilare, stipare
to do a lot in a short amount of time

fare i bagagli
to successfully fit something into a confined or crowded space

schiacciare dentro, infilare
to have something as the only or most important element or feature

consistere in, risiedere in
to cause something to occur

risultare in
to improve and increase the clarity of an image or movie

dissolvenza in apertura, entrata in dissolvenza
to gradually understand a concept, often accompanied by an emotional response

comprendere gradualmente, realizzare poco a poco
to comprehend something

prendere mentalmente
to enter a place and accidentally discover someone in a private moment or activity

entrare per caso, sorprendere
to start to have an impact

fare effetto, iniziare ad agire
Phrasal Verbs Usando 'Off' & 'In' |
---|
