Umanistiche ACT - Business e gestione
Qui imparerai alcune parole inglesi legate al business e al management, come "induct", "slogan", "affiliation", ecc. che ti aiuteranno a superare i tuoi ACT.
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
a person's profession or job, typically the means by which they earn a living
occupazione
a paid job that often requires a high level of education and training
professione
the act of officially joining or associating with a group, organization, or cause
affiliazione, associazione
a company or group of people that are considered as a single unit by law
commerciale
an organization established with a specific mission or purpose, often dedicated to charitable, educational, cultural, or research activities
fondazione, ente
a specific section within a government department which is responsible for specific tasks, functions, etc.
dipartimento
the place where the main offices of a large company or organization are located
sede centrale
a newly established company or business venture, typically characterized by its innovative approach, early-stage development, and a focus on growth
startup, nuova impresa
an association of people who work in the same industry or have similar goals or interests
corporazione
a person who starts a business, especially one who takes financial risks
imprenditore
to regulate or control a person, course of action or event or the way something happens
governare
to be responsible for a company, organization, etc. and manage its affairs, including financial matters
amministrare
the act or process of overseeing the activities of individuals or a group to ensure compliance with rules or objectives
supervisione, controllo
to observe an activity in order to ensure that everything is done properly
supervisionare
to have or act in an authoritative role in a ceremony, meeting, etc.
presiedere
a legal permission to control the production of a book, movie, music, etc.
diritto d'autore, copyright
a specific part or branch of an economy, society, or activity with its own distinct characteristics and functions
settore, ambito
the act of assigning a person to a specific position or role, typically based on qualifications, skills, or organizational needs
designazione, nomina
the rate at which employees leave a company and are replaced by new hires within a specified period
tasso di turnover, rotazione del personale
the state or condition of being productive, or the ability to produce or generate goods, services, or results efficiently and effectively
produttività
a period of time spent working for free or little pay in order to gain experience or to become qualified in a particular field
internato
(of work) not requiring special skills, often considered unimportant and poorly paid
umili
a detailed list or record of all the items or goods in stock or on hand within a particular location, organization, or system
inventario, giacenze
a government official or employee who works within a bureaucratic system, typically involved in implementing and administering government policies and procedures
burocrate, funzionario
a secondary or additional line of merchandise or products that complement a company's primary offerings
linea secondaria, prodotti complementari
a building or room in which particular goods are made or fixed by different means
officina
someone on the street who offers food, clothing, etc. for sale
venditore
a stand or a small table or shop with an open front where people sell their goods
stallo, chiosco
the process of having someone outside of a company provide goods or services for that company
esternalizzazione
the systematic recording, organizing, and maintaining of financial transactions of a business or organization
contabilità, gestione contabile
a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something
slogan
to work remotely from a location other than the traditional office
lavorare da remoto, telelavorare
to formally put someone in a position or job, especially with an official ceremony
indurre, installare
a sum of money given to someone for the goods they have sold, which increases based on the amount they sell
commissione
a name or design that exclusively belongs to a particular company or its products
marchio
to make something into a business or focus on making money from it
commercializzare, mettere in commercio
to transfer decision-making or administrative power from a central authority to local or regional entities
decentralizzare, trasferire il potere decisionale
to sell small quantities of goods directly to customers
vendere al dettaglio
to formally recruit or hire someone for work or participation in an activity
arruolare, reclutare
to manufacture large quantities of goods or products using standardized methods and machinery
produrre in massa, fabbricare in grande quantità
to cease to use something as a legal currency or declare it invalid for transactions
demonetizzare, privare di valore
to provide with a supply of something, such as goods or inventory, for use or sale
rifornire, immagazzinare
to decisively conclude something, such as an argument or a contract
concludere
to cover the costs of a project, TV or radio program, activity, etc., often in exchange for advertising
sponsorizzare
to simplify or improve efficiency in a process, system, or organization by removing unnecessary steps or optimizing resources
snellire, semplificare