pattern

GRE のための上級語彙 - 意見を持ち、アドバイスをしてください!

ここでは、GRE試験に必要な「balk」、「decry」、「hail」などの意見やアドバイスに関する英語の単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Advanced Words Needed for the GRE
to admonish
[動詞]

to give criticism or a warning to someone for doing something that is wrong

戒める, 叱る

戒める, 叱る

Ex: The coach admonished the player for unsportsmanlike behavior on the field .コーチはフィールドでのスポーツマンらしくない行為に対して選手を**戒めた**。

to pronounce or utter something in a clear and precise way

はっきりと発音する, 明確に述べる

はっきりと発音する, 明確に述べる

Ex: In the speech therapy session , he worked on how to articulate difficult sounds .言語療法のセッションで、彼は難しい音をどのように**発音するか**について取り組みました。
to balk
[動詞]

to be reluctant to do something or allow it to happen, particularly because it is dangerous, difficult, or unpleasant

躊躇する, しり込みする

躊躇する, しり込みする

Ex: Despite their enthusiasm , the team balked when faced with the project 's tight deadlines .彼らの熱意にもかかわらず、チームはプロジェクトの厳しい締め切りに直面したとき **ためらった**。
to chastise
[動詞]

to severely criticize, often with the intention of correcting someone's behavior or actions

叱る, 非難する

叱る, 非難する

Ex: The supervisor had to chastise the team members for failing to follow safety protocols in the workplace .監督者は、職場で安全プロトコルに従わなかったチームメンバーを**叱責**しなければならなかった。

to do something that stops someone's anger or dissatisfaction, usually by being friendly or giving them what they want

和解させる, なだめる

和解させる, なだめる

Ex: The parent conciliated the upset child by offering a compromise .親は妥協を提案することで怒っている子供を**なだめた**。
to confer
[動詞]

to exchange opinions and have discussions with others, often to come to an agreement or decision

協議する, 議論する

協議する, 議論する

Ex: The executives conferred late into the night to devise a strategy for the company 's expansion .経営陣は会社の拡大のための戦略を考案するために夜遅くまで**協議した**。
to decry
[動詞]

to openly express one's extreme disapproval or criticism

非難する, 批判する

非難する, 批判する

Ex: For years , she had decried the corruption within the local government .長年、彼女は地方政府内の腐敗を**非難して**いた。
to demur
[動詞]

to express one's disagreement, refusal, or reluctance

異議を唱える, 躊躇する

異議を唱える, 躊躇する

Ex: He has demurred on accepting the promotion , unsure if he 's ready for the responsibility .彼は昇進を受け入れることについて**異議を唱え**、責任に備えているかどうか確信が持てませんでした。
to denote
[動詞]

to indicate something's meaning or what it is referring to

示す, 意味する

示す, 意味する

Ex: The abbreviation " CEO " denotes the Chief Executive Officer of a company .略語「CEO」は、会社の最高経営責任者を**示します**。
to fathom
[動詞]

to understand and make sense of something after giving it a lot of thought

理解する, 把握する

理解する, 把握する

Ex: Scientists work together to fathom the mysteries of the universe .科学者たちは、宇宙の謎を**理解する**ために協力して働いています。
to hail
[動詞]

to praise someone or something enthusiastically and loudly, particularly in a public manner

称賛する, 賞賛する

称賛する, 賞賛する

Ex: The explorer was hailed as a pioneer for her groundbreaking discoveries .その探検家は、画期的な発見をした先駆者として **称賛されました**。
to intimate
[動詞]

to indirectly state something

ほのめかす, 暗示する

ほのめかす, 暗示する

Ex: The subtle tone of her voice intimated dissatisfaction with the current situation .彼女の声の微妙なトーンは、現在の状況に対する不満を**ほのめかしていた**。
to negate
[動詞]

to say that something either does not exist or is not true

否定する, 無効にする

否定する, 無効にする

Ex: The scientist ’s findings negate the previous theories about the experiment .科学者の発見は、実験に関する以前の理論を**否定する**。
to surmise
[動詞]

to come to a conclusion without enough evidence

推測する, 推量する

推測する, 推量する

Ex: After receiving vague responses , she surmised that there might be issues with the communication channels .曖昧な返答を受けた後、彼女はコミュニケーションチャネルに問題があるかもしれないと**推測した**。

to stress something's importance or value

強調する, 重点を置く

強調する, 重点を置く

Ex: The findings of the study underscore the urgency of addressing climate change .研究の結果は、気候変動に対処する緊急性を**強調しています**。
vituperative
[形容詞]

criticizing or insulting in a hurtful and angry manner

罵倒的な, 中傷的な

罵倒的な, 中傷的な

Ex: His vituperative criticism of the team ’s performance was both hurtful and uncalled for .チームのパフォーマンスに対する彼の**辛辣な**批判は、傷つけるだけでなく、不必要だった。
to refute
[動詞]

to state that something is incorrect or false based on evidence

反論する, 否定する

反論する, 否定する

Ex: She refuted the theory with a well-reasoned counterexample .彼女は理論をよく考えられた反例で**反駁した**。
blinkered
[形容詞]

not willing or able to broaden one's limited understanding or point of view

視野が狭い, 偏狭な

視野が狭い, 偏狭な

Ex: She refused to listen to other opinions , maintaining her blinkered beliefs about the issue .彼女は他の意見に耳を傾けることを拒否し、問題についての**狭い**信念を維持した。
caustic
[形容詞]

sarcastic or critical in a hurtful way

辛辣な, 痛烈な

辛辣な, 痛烈な

Ex: She responded with a caustic comment when he questioned her decision , making the conversation tense .彼が彼女の決定を疑問視したとき、彼女は**辛辣な**コメントで応答し、会話を緊張させた。
convoluted
[形容詞]

(of sentences, explanations, arguments, etc.) long and difficult to understand, often due to complexity or excessive detail

複雑な, 入り組んだ

複雑な, 入り組んだ

Ex: The contract was filled with convoluted language , making it nearly impossible to interpret .契約書は**複雑な**言葉でいっぱいで、解釈するのがほぼ不可能でした。
didactic
[形容詞]

aiming to teach a moral lesson

教訓的な, 教育的な

教訓的な, 教育的な

Ex: While some enjoy didactic literature for its educational value , others prefer works that focus more on storytelling and character development .教育的価値のために**教訓的**な文学を楽しむ人もいれば、物語やキャラクターの発展に焦点を当てた作品を好む人もいます。
embroiled
[形容詞]

becoming involved in a dispute, conflict, or complex situation

巻き込まれた, 絡み合った

巻き込まれた, 絡み合った

Ex: The company was embroiled in legal battles that affected its reputation.その会社は、その評判に影響を与えた法的な争いに関与していました。
erroneous
[形容詞]

mistaken or inaccurate due to flaws in reasoning, evidence, or factual support

誤った, 不正確な

誤った, 不正確な

Ex: They had to retract their statement after discovering it was based on erroneous information .彼らは、それが**誤った**情報に基づいていることを発見した後、声明を撤回しなければなりませんでした。
intelligible
[形容詞]

able to be understood without difficulty

理解できる, 明瞭な

理解できる, 明瞭な

Ex: The instructions were simple and intelligible, making the task easy to follow .指示はシンプルで**分かりやすい**もので、タスクを簡単に進めることができた。
plausible
[形容詞]

seeming believable or reasonable enough to be considered true

もっともらしい, 信憑性のある

もっともらしい, 信憑性のある

Ex: The witness provided a plausible account of the events leading up to the accident , based on her observations .目撃者は、彼女の観察に基づいて、事故に至るまでの出来事について**もっともらしい**説明を提供した。
tacit
[形容詞]

suggested or understood without being verbally expressed

暗黙の, 黙示的な

暗黙の, 黙示的な

Ex: The manager 's tacit disapproval was apparent through his lack of encouragement .マネージャーの**暗黙の**不承認は、励ましの欠如を通じて明らかでした。
nonetheless
[副詞]

used to indicate that despite a previous statement or situation, something else remains true

それにもかかわらず, にもかかわらず

それにもかかわらず, にもかかわらず

Ex: His apology seemed insincere ; she accepted it nonetheless.彼の謝罪は不誠実そうだった;それでも彼女はそれを受け入れた **それにもかかわらず**.
respectively
[副詞]

used to show that separate items correspond to separate others in the order listed

それぞれ

それぞれ

Ex: The hotel rooms cost 200 and 300 per night , respectively.ホテルの部屋は一泊200と300で、**それぞれ**です。
whereas
[接続詞]

used to introduce a statement that is true for one thing and false for another

一方で, に対して

一方で, に対して

Ex: Whereas the morning was chilly , the afternoon turned out to be warm and pleasant .**一方で**朝は寒かったが、午後は暖かく快適だった。
conundrum
[名詞]

a problem or question that is confusing and needs a lot of skill or effort to solve or answer

謎, 難問

謎, 難問

Ex: She found herself in a conundrum when she had to choose between two equally appealing job offers .彼女は同じように魅力的な2つの求人オファーの間で選ばなければならず、**ジレンマ**に陥った。
discrepancy
[名詞]

a lack of similarity between facts, reports, claims, or other things that are supposed to be alike

不一致, 相違

不一致, 相違

Ex: Despite being based on the same data , there was a noticeable discrepancy between the two researchers ' conclusions .同じデータに基づいていたにもかかわらず、二人の研究者の結論の間には顕著な**不一致**があった。
dissonance
[名詞]

the state in which people or things are in disagreement

不協和音,  不一致

不協和音, 不一致

duplicity
[名詞]

the type of behavior that is dishonest and contradictory and has deception as its motive

二面性,  欺瞞

二面性, 欺瞞

exemplar
[名詞]

a person or thing that serves as an excellent model or example of a particular quality or type

例, 模範

例, 模範

Ex: Her dedication to charity work makes her an exemplar of community spirit .慈善活動への彼女の献身は、彼女をコミュニティ精神の**模範**としています。
gist
[名詞]

something's main or overall meaning

要点, 主旨

要点, 主旨

Ex: The gist of her proposal was to increase funding for the education sector .彼女の提案の**要点**は、教育セクターへの資金増額でした。
implication
[名詞]

a possible consequence that something can bring about

含意,  結果

含意, 結果

Ex: She understood the implications of her choice to move to a new city .彼女は新しい街に引っ越すという選択の**影響**を理解していました。
paradox
[名詞]

a logically contradictory statement that might actually be true

パラドックス, 論理的矛盾

パラドックス, 論理的矛盾

Ex: The famous paradox of Schrödinger 's cat illustrates the complexity of quantum mechanics .シュレーディンガーの猫の有名な**パラドックス**は、量子力学の複雑さを説明しています。
veracity
[名詞]

the characteristic of being truthful or right

真実性

真実性

vitriol
[名詞]

criticism or comments that are severely cruel and hurtful

辛辣な批判, 痛烈なコメント

辛辣な批判, 痛烈なコメント

Ex: Rather than engage in hostile vitriol, we should have a respectful discussion of ideas .敵意のある**辛辣な批判**に従事するのではなく、アイデアを尊重して議論すべきです。
GRE のための上級語彙
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード