Thất Bại - Defeat

Làm chủ các thành ngữ tiếng Anh về thất bại, như "ra khỏi cuộc đua" và "chết trong nước".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Thất Bại
dead loss [Danh từ]
اجرا کردن

mất trắng

Ex: The project was a dead loss from the beginning , with no clear goals or direction .

Dự án là một thất bại hoàn toàn ngay từ đầu, không có mục tiêu hoặc hướng đi rõ ràng.

اجرا کردن

to have an undesirable, unfortunate, or disappointing outcome

Ex: If they do n't prepare well for the competition , they will come to grief .
اجرا کردن

with no chance of succeeding in a competition

Ex: They were out of the running for the award after they received negative reviews from the judges .
اجرا کردن

far from the correct or expected result

Ex: His prediction was wide of the mark , as the election results turned out to be completely different .
comedy of errors [Cụm từ]
اجرا کردن

a situation or series of events that is marked by a sequence of humorous mistakes, mishaps, or misunderstandings

Ex: The play is a comedy of errors , filled with mistaken identities and miscommunications .
dog days [Danh từ]
اجرا کردن

những ngày khó khăn

Ex: We 're in the dog days of the pandemic , struggling with the new variant and rising cases .

Chúng ta đang ở trong những ngày khó khăn của đại dịch, vật lộn với biến thể mới và số ca tăng.

اجرا کردن

to lose the chance to take advantage of something, particularly a good opportunity

Ex: They 're working hard to meet the deadline , as they do n't want to miss the bus for the new project .
dead man walking [Cụm từ]
اجرا کردن

someone who is prone to lose something that is of great value or importance to them, such as their position, job, title, etc.

Ex: He 's been warned about his poor performance , and now he 's a dead man walking at the company .
dead duck [Danh từ]
اجرا کردن

vịt chết

Ex: The company 's outdated technology has made it a dead duck in the market .

Công nghệ lỗi thời của công ty đã biến nó thành vịt chết trên thị trường.

اجرا کردن

to suddenly fail at something

Ex: If she does n't study harder , she 'll come a cropper in her exams .
dead end [Danh từ]
اجرا کردن

ngõ cụt

Ex: The company 's outdated business model has led it to a dead end in the market .

Mô hình kinh doanh lỗi thời của công ty đã dẫn nó đến một ngõ cụt trên thị trường.

dead in the water [Cụm từ]
اجرا کردن

used to describe a situation or plan that has come to a complete halt or has become unproductive, with little to no chance of progress or success

Ex: The negotiations are dead in the water as both sides refuse to compromise .
اجرا کردن

to be no longer effective or of much use

Ex: She has passed her sell-by date as a pop star , and her music is no longer popular .
اجرا کردن

having failed in doing or achieving something and unable to continue

Ex: The company is struggling to stay afloat , and it looks like they might be down for the count .
اجرا کردن

someone who was once significant or important but is now considered outdated or no longer influential

Ex: His management style is seen as yesterday 's man , and now the company is struggling to keep up with the competition .
to [draw] a blank [Cụm từ]
اجرا کردن

to be unable to come up with ideas or solutions to a problem

Ex: If they do n't have any leads , they 'll likely draw a blank in the investigation .
اجرا کردن

used to say that there are clear indications or signals that something negative or disastrous is going to happen soon, and that it is likely to be unavoidable

Ex:
اجرا کردن

to defeat a person or a group thoroughly, often in a very humiliating manner

Ex: The chess master outplayed his opponent , taking him to the cleaners with clever moves .
wooden spoon [Danh từ]
اجرا کردن

a mock prize, usually a wooden spoon, given to the person or team that finishes last in a competition

Ex: He joked about aiming for the wooden spoon instead of the trophy .