pattern

결과와 영향 - 능률

"잘못한 일은 두 번 해야 한다", "전쟁 회의는 절대 싸우지 않는다"와 같은 영어 속담이 영어에서 어떻게 효율성을 묘사하는지 알아보세요.

review-disable

리뷰

flashcard-disable

플래시카드

quiz-disable

퀴즈

학습 시작
Outcome & Impact
you do not fatten a pig by weighing it

used to imply that monitoring or measuring something is not enough to achieve progress or improvement, and that action and changes are necessary for tangible results

돼지의 무게를 달아 살찌게 하는 것이 아니다

돼지의 무게를 달아 살찌게 하는 것이 아니다

Google Translate
[문장]
he travels (the) fastest who travels alone

used to imply that individuals who are self-reliant and self-sufficient can make decisions and take action more quickly than those who need to consult with or depend on others

[문장]
a short horse is soon curried

used to imply that a task or job that is relatively small or easy to do can be completed quickly and with minimal effort

짧은 말이 곧 카레가 된다

짧은 말이 곧 카레가 된다

Google Translate
[문장]
a work ill done must be twice done

used to emphasize that if a task or work is done poorly or inadequately, it will require additional effort and time to correct or redo it properly

[문장]
better one house spoiled than two

used to highlight the idea that investing energy and effort into a single endeavor can yield better results than dividing efforts across multiple tasks or projects

두 집보다는 망가진 한 집이 더 낫다

두 집보다는 망가진 한 집이 더 낫다

Google Translate
[문장]
better to have it and not need it than to need it and not have it

used to imply that it is wise to be prepared and have resources available, even if they may not be needed immediately, rather than facing a situation without the necessary tools or resources

필요하지만 갖지 못하는 것보다 가지고 있으면서 필요하지 않은 것이 더 낫다

필요하지만 갖지 못하는 것보다 가지고 있으면서 필요하지 않은 것이 더 낫다

Google Translate
[문장]
busiest men have the most leisure

used to suggest that being busy can actually lead to greater efficiency and effectiveness, allowing people to get more done in less time and enjoy more leisure time as a result

바쁜 남자가 가장 여가를 보낸다

바쁜 남자가 가장 여가를 보낸다

Google Translate
[문장]
councils of war never fight

used to suggest that too much planning and discussion can lead to inaction or delay

[문장]
less is more

used to imply that simplicity and minimalism are often more effective, aesthetically pleasing, or efficient than complexity or excess

[문장]
why keep a dog and bark yourself

used to suggest that if someone else is available or paid to do a task, it is not efficient or worthwhile for one to do it

왜 개를 키우면서 스스로 짖어대나요?

왜 개를 키우면서 스스로 짖어대나요?

Google Translate
[문장]
the worth of a thing is what it will bring

used to suggest that the true value of an item, service, or idea is determined by what people are willing to pay for it

사물의 가치는 그것이 가져올 것입니다

사물의 가치는 그것이 가져올 것입니다

Google Translate
[문장]
all is well that ends well

used to imply that as long as a situation or event has a successful or satisfactory conclusion, any difficulties or problems that occurred along the way are ultimately unimportant

끝이 좋으면 다 좋다

끝이 좋으면 다 좋다

Google Translate
[문장]
an hour in the morning is worth two in the evening

used to imply that starting the day early with a clear mind can lead to greater productivity and accomplishment than the same amount of time spent later in the day

아침 한 시간은 저녁 두 시간의 가치가 있다

아침 한 시간은 저녁 두 시간의 가치가 있다

Google Translate
[문장]
LanGeek
LanGeek 앱 다운로드