Werkwoorden van Beweging Veroorzaken - Werkwoorden voor het veroorzaken van beweging

Hier leer je enkele Engelse werkwoorden die verwijzen naar het veroorzaken van beweging, zoals "duwen", "duwen met kracht" en "voortstuwen".

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Werkwoorden van Beweging Veroorzaken
to shake [werkwoord]
اجرا کردن

schudden

Ex: The farmer shakes the apple tree to make the ripe fruits fall .

De boer schudt de appelboom om de rijpe vruchten te laten vallen.

to rock [werkwoord]
اجرا کردن

wiegen

Ex: With a gentle push , she rocked the swing , entertaining the child in the backyard .

Met een zacht duwtje wiegelde ze de schommel, het kind vermakend in de achtertuin.

to swing [werkwoord]
اجرا کردن

zwaaien

Ex: As the ship sailed through the waves , the lanterns on the deck swung with the motion of the sea .

Toen het schip door de golven voer, zwaaiden de lantaarns op het dek met de beweging van de zee.

to sway [werkwoord]
اجرا کردن

zwaaien

Ex: She gently swayed the cradle , soothing the baby with a rhythmic motion .

Ze zwaaide zachtjes de wieg, waardoor de baby kalmeerde met een ritmische beweging.

to push [werkwoord]
اجرا کردن

duwen

Ex: The teacher told the students to push their chairs under the table .

De leraar zei tegen de leerlingen dat ze hun stoelen onder de tafel moesten duwen.

to shove [werkwoord]
اجرا کردن

duwen

Ex: In frustration , she forcefully shoved the door , eager to leave the room .

In frustratie duwde ze de deur krachtig open, gretig om de kamer te verlaten.

to hustle [werkwoord]
اجرا کردن

opschieten

Ex: The unexpected arrival of the police hustled the suspects out the back door to avoid capture .

De onverwachte komst van de politie haastte de verdachten naar de achterdeur om arrestatie te voorkomen.

to propel [werkwoord]
اجرا کردن

voortstuwen

Ex: The player 's throw propelled the baseball toward the batter , moving it quickly through the air .

De worp van de speler dreef de honkbal naar de slagman, waardoor deze snel door de lucht bewoog.

to thrust [werkwoord]
اجرا کردن

duwen met kracht

Ex: In the emergency , the lifeguard swiftly thrust the rescue buoy toward the struggling swimmer .

In de noodsituatie duwde de lifeguard snel de reddingsboei naar de worstelende zwemmer.

to drive [werkwoord]
اجرا کردن

to force something into or through another object using physical effort or a tool

Ex: The worker drove the stake into the soil to secure the tent .
to stick [werkwoord]
اجرا کردن

steken

Ex: They stuck a flag into the ground to mark their campsite .

Ze staken een vlag in de grond om hun kampeerterrein te markeren.

to pull [werkwoord]
اجرا کردن

trekken

Ex: We should pull the curtains to let in more sunlight .

We moeten de gordijnen dichtdoen om meer zonlicht binnen te laten.

to drag [werkwoord]
اجرا کردن

slepen

Ex: He drags the garbage bin to the curb for pickup .

Hij sleept de vuilnisbak naar de stoep voor ophaal.

to draw [werkwoord]
اجرا کردن

trekken

Ex: He reached down to draw the suitcase closer to him on the airport conveyor belt .

Hij boog zich voorover om de koffer dichter naar zich toe te trekken op de luchthavenband.

to trail [werkwoord]
اجرا کردن

slepen

Ex: As the boat picked up speed , a wake of foamy water trailed behind it .

Toen de boot snelheid won, sleepte er een spoor van schuimend water achteraan.

to tow [werkwoord]
اجرا کردن

slepen

Ex: The truck was equipped with a hitch to tow a trailer filled with construction materials .

De vrachtwagen was uitgerust met een trekhaak om een aanhanger vol bouwmaterialen te slepen.

to yank [werkwoord]
اجرا کردن

rukken

Ex: Excited by the bite , he yanked the fishing rod to hook the fish .

Opgewonden door de beet, trok hij plotseling aan de hengel om de vis te haken.

to hitch [werkwoord]
اجرا کردن

rukken

Ex: Startled by the sudden noise , she hitched her chair away from the table .

Geschrokken van het plotselinge geluid, trok ze haar stoel van tafel af.

to hale [werkwoord]
اجرا کردن

slepen

Ex: The workers had to hale the fallen tree out of the road after the storm .

De arbeiders moesten de omgevallen boom na de storm uit de weg slepen.

to tug [werkwoord]
اجرا کردن

trekken

Ex:

De visser trekt aan de hengel, voelt een sterke trek van de andere kant.

to drop [werkwoord]
اجرا کردن

laten vallen

Ex: U.S. planes began dropping bombs on the city .

Amerikaanse vliegtuigen begonnen bommen op de stad te werpen.

to dip [werkwoord]
اجرا کردن

dopen

Ex: They dipped the flag to honor the fallen soldiers .
to immerse [werkwoord]
اجرا کردن

onderdompelen

Ex: The cook immersed the vegetables completely in the boiling water .

De kok dompelde de groenten volledig onder in het kokende water.

to channel [werkwoord]
اجرا کردن

kanaliseren

Ex: Over the years , the stream channeled a deep groove into the landscape .

Door de jaren heen heeft de beek een diepe groef in het landschap gegraven.

to pump [werkwoord]
اجرا کردن

pompen

Ex: He had to pump air into the bicycle tires to ensure a smooth ride .

Hij moest lucht in de fietsbanden pompen om een soepele rit te garanderen.