Verbes de Causation du Mouvement - Verbes pour provoquer un mouvement

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant à causer un mouvement tels que "pousser", "bousculer" et "propulser".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Verbes de Causation du Mouvement
to shake [verbe]
اجرا کردن

agiter

Ex: She shakes the salad dressing vigorously to emulsify the ingredients .

Elle secoue vigoureusement la vinaigrette pour émulsifier les ingrédients.

to rock [verbe]
اجرا کردن

bercer

Ex: She gently rocked the baby in her arms , calming him with the soothing motion .

Elle berça doucement le bébé dans ses bras, l'apaisant avec ce mouvement apaisant.

to swing [verbe]
اجرا کردن

se balancer

Ex: The acrobat skillfully swung the trapeze , delighting the audience with breathtaking aerial stunts .

L'acrobate a habilement balancé le trapèze, ravi le public avec des cascades aériennes à couper le souffle.

to sway [verbe]
اجرا کردن

balancer

Ex: The rhythmic music swayed the crowd , encouraging everyone to move in harmony on the dance floor .

La musique rythmée balançait la foule, encourageant tout le monde à bouger en harmonie sur la piste de danse.

to push [verbe]
اجرا کردن

pousser

Ex: She pushed the cart down the aisle at the grocery store .

Elle a poussé le chariot dans l'allée du magasin d'alimentation.

to shove [verbe]
اجرا کردن

bousculer

Ex: Tempers flared , and a heated argument led to someone attempting to shove their opponent .

Les tempéraments se sont enflammés, et une dispute animée a conduit quelqu'un à tenter de bousculer son adversaire.

to hustle [verbe]
اجرا کردن

presser

Ex: Realizing the urgency , he hustled his friends out of the building before the authorities arrived .

Réalisant l'urgence, il a bousculé ses amis hors du bâtiment avant l'arrivée des autorités.

to propel [verbe]
اجرا کردن

propulser

Ex: The boat's engine propels it swiftly across the water.

Le moteur du bateau le propulse rapidement à travers l'eau.

to thrust [verbe]
اجرا کردن

enfoncer

Ex: The knight thrust his sword into the enemy , swiftly defeating his opponent .

Le chevalier enfonça son épée dans l'ennemi, vainquant rapidement son adversaire.

to drive [verbe]
اجرا کردن

to force something into or through another object using physical effort or a tool

Ex: He used the heavy machinery to drive the pile into the ground during construction .
to stick [verbe]
اجرا کردن

enfoncer

Ex: The chef stuck a toothpick into the appetizer to hold it together .

Le chef a enfoncé un cure-dent dans l'apéritif pour le maintenir ensemble.

to pull [verbe]
اجرا کردن

tirer

Ex: She pulled her suitcase behind her as she walked through the airport .

Elle tirait sa valise derrière elle en marchant dans l'aéroport.

to drag [verbe]
اجرا کردن

traîner

Ex: She drags the suitcase across the airport floor .

Elle traîne la valise sur le sol de l'aéroport.

to draw [verbe]
اجرا کردن

tirer

Ex: He used a rope to draw the heavy box closer to him .

Il a utilisé une corde pour tirer la lourde boîte vers lui.

to trail [verbe]
اجرا کردن

traîner

Ex: The kite soared in the sky , with its long tail trailing behind it .

Le cerf-volant planait dans le ciel, avec sa longue queue traînant derrière lui.

to tow [verbe]
اجرا کردن

remorquer

Ex: The tow truck was called to tow the car that had broken down on the highway .

Le camion de remorquage a été appelé pour remorquer la voiture en panne sur l'autoroute.

to yank [verbe]
اجرا کردن

tirer brusquement

Ex: He yanked the stubborn weed from the soil , determined to clear the garden .

Il arracha la mauvaise herbe tenace du sol, déterminé à nettoyer le jardin.

to hitch [verbe]
اجرا کردن

tirer brusquement

Ex: The mechanic deftly hitched the engine component back into place with a quick jerk .

Le mécanicien a habilement accroché le composant du moteur en place d'un coup sec.

to hale [verbe]
اجرا کردن

tirer

Ex: The fishermen had to hale the heavy net filled with fish onto the boat .

Les pêcheurs ont dû tirer le filet lourd rempli de poissons sur le bateau.

to tug [verbe]
اجرا کردن

tirer

Ex: He tugged at the stuck suitcase handle , hoping it would finally open .

Il tira sur la poignée de la valise coincée, espérant qu'elle finirait par s'ouvrir.

to drop [verbe]
اجرا کردن

tomber

Ex: Supplies are being dropped for the refugees .

Des fournitures sont larguées pour les réfugiés.

to dip [verbe]
اجرا کردن

plonger

Ex: The bird gracefully dipped its wings as it descended to land on the branch .
to immerse [verbe]
اجرا کردن

immerger

Ex: To cool down , she immersed her feet completely in the refreshing stream .

Pour se rafraîchir, elle a immergé complètement ses pieds dans le ruisseau rafraîchissant.

to channel [verbe]
اجرا کردن

canaliser

Ex: The river channeled a new path through the valley after the heavy rains .

La rivière a canalisé un nouveau chemin à travers la vallée après les fortes pluies.

to pump [verbe]
اجرا کردن

pomper

Ex: The gas station attendant helped pump fuel into the car 's tank .

Le préposé à la station-service a aidé à pomper du carburant dans le réservoir de la voiture.