pattern

Verbe de Provocare a Mișcării - Verbe pentru Cauzarea Mișcării

Aici veți învăța câteva verbe în engleză care se referă la provocarea mișcării, cum ar fi "a împinge", "a împinge cu forță" și "a propulsa".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Categorized English Verbs of Causing Movement
to shake
to shake
[verb]

to cause someone or something to move up and down or from one side to the other with short rapid movements

agita,  scutura

agita, scutura

Ex: She shakes the salad dressing vigorously to emulsify the ingredients. 
Închide
Conectare
to rock
to rock
[verb]

to cause someone or something to move gently from one side to another

legăna, balansa

legăna, balansa

Ex: She gently rocked the baby in her arms, calming him with the soothing motion. 
Închide
Conectare
to swing
to swing
[verb]

to move or make something move from one side to another while suspended

se balansa, oscila

se balansa, oscila

Ex: The pendulum clock swung back and forth with a rhythmic tick-tock. 
Închide
Conectare
to sway
to sway
[verb]

to cause something to move gently back and forth or from side to side

balansa, legăna

balansa, legăna

Ex: The rhythmic music swayed the crowd, encouraging everyone to move in harmony on the dance floor. 
Închide
Conectare
to push
to push
[verb]

to use your hands, arms, body, etc. in order to make something or someone move forward or away from you

împinge, apăsa

împinge, apăsa

Ex: She pushed the cart down the aisle at the grocery store. 
Închide
Conectare
to shove
to shove
[verb]

to push forcefully with a quick, strong movement, often using hands or body

împinge cu forță, da un ghiont

împinge cu forță, da un ghiont

Ex: Tempers flared, and a heated argument led to someone attempting to shove their opponent. 
Închide
Conectare
to hustle
to hustle
[verb]

to cause someone or something to move quickly

grăbi, împinge rapid

grăbi, împinge rapid

Ex: Realizing the urgency, he hustled his friends out of the building before the authorities arrived. 
Închide
Conectare
to propel
to propel
[verb]

to drive, push, or cause to move forward or onward

propulsa, împinge

propulsa, împinge

Ex: The boat's engine propels it swiftly across the water. 
Închide
Conectare
to thrust
to thrust
[verb]

to push an object or person with considerable strength and speed

a împinge cu putere, a înfige

a împinge cu putere, a înfige

Ex: The knight thrust his sword into the enemy, swiftly defeating his opponent. 
Închide
Conectare
to drive
to drive
[verb]

to force something into or through another object using physical effort or a tool

înfige, împinge

înfige, împinge

Ex: He used the heavy machinery to drive the pile into the ground during construction. 
Închide
Conectare
to stick
to stick
[verb]

to push or insert something pointed or sharp into or through something else

înfige, băga

înfige, băga

Ex: The chef stuck a toothpick into the appetizer to hold it together. 
Închide
Conectare
to pull
to pull
[verb]

to use your hands to move something or someone toward yourself or in the direction that your hands are moving

trage, trage spre sine

trage, trage spre sine

Ex: She pulled her suitcase behind her as she walked through the airport. 
Închide
Conectare
to drag
to drag
[verb]

to pull something with effort along a surface

trage, târî

trage, târî

Ex: She drags the suitcase across the airport floor. 
Închide
Conectare
to draw
to draw
[verb]

to cause something to move toward oneself or in a particular direction by pulling it

trage, atrage

trage, atrage

Ex: He used a rope to draw the heavy box closer to him. 
Închide
Conectare
to trail
to trail
[verb]

to be pulled along by a leading force

a fi tras, a fi târât

a fi tras, a fi târât

Ex: The kite soared in the sky, with its long tail trailing behind it. 
Închide
Conectare
to tow
to tow
[verb]

to pull an object behind a vehicle, typically using a rope or chain

remorca, trage

remorca, trage

Ex: The tow truck was called to tow the car that had broken down on the highway. 
Închide
Conectare
to yank
to yank
[verb]

to pull something with a sudden and powerful motion

a trage brusc, a smulge

a trage brusc, a smulge

Ex: He yanked the stubborn weed from the soil, determined to clear the garden. 
Închide
Conectare
to hitch
to hitch
[verb]

to quickly and suddenly move something into a different position

trage brusc, mișca rapid

trage brusc, mișca rapid

Ex: Startled by the sudden noise, she hitched her chair away from the table. 
Închide
Conectare
to hale
to hale
[verb]

to drag someone or something with force

trage, târî

trage, târî

Ex: The fishermen had to hale the heavy net filled with fish onto the boat. 
Închide
Conectare
to tug
to tug
[verb]

to pull with a quick, forceful movement

trage, smuci

trage, smuci

Ex: He tugged at the stuck suitcase handle, hoping it would finally open. 
Închide
Conectare
to drop
to drop
[verb]

to let or make something fall to the ground

a scăpa, a lăsa să cadă

a scăpa, a lăsa să cadă

Ex: Supplies are being dropped for the refugees. 
Închide
Conectare
to dip
to dip
[verb]

to move something downward

scufunda, coborî

scufunda, coborî

Ex: The bird gracefully dipped its wings as it descended to land on the branch. 
Închide
Conectare
to immerse

to completely put something into a liquid

scufunda, afunda

scufunda, afunda

Ex: The cook immersed the vegetables completely in the boiling water. 
Închide
Conectare
to channel

to guide or carve a path for a flow of water through a specific route or landscape, either naturally or intentionally

canaliza, săpa un albie

canaliza, săpa un albie

Ex: Over the years, the stream channeled a deep groove into the landscape. 
Închide
Conectare
to pump
to pump
[verb]

to make gas or liquid move in a certain direction using a mechanical action

pompa, circula

pompa, circula

Ex: He had to pump air into the bicycle tires to ensure a smooth ride. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek