pattern

افعال موجب حرکت - افعال برای ایجاد حرکت

در اینجا برخی از افعال انگلیسی را یاد خواهید گرفت که به ایجاد حرکت اشاره دارند مانند "هل دادن"، "با قدرت هل دادن" و "به جلو راندن".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized English Verbs of Causing Movement
to shake
[فعل]

to cause someone or something to move up and down or from one side to the other with short rapid movements

تکان دادن, لرزاندن

تکان دادن, لرزاندن

Ex: The strong winds shook the branches of the trees outside .بادهای شدید شاخه‌های درختان بیرون را **تکان دادند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to rock
[فعل]

to cause someone or something to move gently from one side to another

تکان دادن, جنباندن

تکان دادن, جنباندن

Ex: The babysitter rocked the small rocking horse .پرستار بچه اسب **تکان دهنده** کوچک را **تکان داد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to swing
[فعل]

to move or make something move from one side to another while suspended

تاب خوردن

تاب خوردن

Ex: The acrobat skillfully swung the trapeze , delighting the audience with breathtaking aerial stunts .بندباز با مهارت تراپز را **تاب داد**، و با حرکات هوایی نفس‌گیر تماشاگران را به وجد آورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to sway
[فعل]

to cause something to move gently back and forth or from side to side

تکان دادن, نوسان کردن

تکان دادن, نوسان کردن

Ex: With a gentle push , she swayed the porch swing , creating a tranquil atmosphere on the front porch .با یک فشار ملایم، او **تکان داد** تاب ایوان را، و فضایی آرام در ایوان جلویی ایجاد کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to push
[فعل]

to use your hands, arms, body, etc. in order to make something or someone move forward or away from you

هل دادن

هل دادن

Ex: They pushed the heavy box across the room .آنها جعبه سنگین را **هل دادند** به آن طرف اتاق.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to shove
[فعل]

to push forcefully with a quick, strong movement, often using hands or body

هل دادن

هل دادن

Ex: The janitor had to shove the heavy cart through the narrow hallway to reach the storage room .سرایدار مجبور بود گاری سنگین را با نیرو از راهروی باریک **هل دهد** تا به انبار برسد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to hustle
[فعل]

to cause someone or something to move quickly

عجله کردن, به سرعت حرکت دادن

عجله کردن, به سرعت حرکت دادن

Ex: The unexpected arrival of the police hustled the suspects out the back door to avoid capture .ورود غیرمنتظره پلیس باعث **شتاب‌دادن** به مظنونان به سمت درب عقب برای جلوگیری از دستگیری شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to propel
[فعل]

to drive, push, or cause to move forward or onward

به جلو راندن

به جلو راندن

Ex: The player 's throw propelled the baseball toward the batter , moving it quickly through the air .پرتاب بازیکن توپ بیسبال را به سمت باتر **رانش** داد، آن را به سرعت در هوا حرکت داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to thrust
[فعل]

to push an object or person with considerable strength and speed

با قدرت فشار دادن, فرورفتن

با قدرت فشار دادن, فرورفتن

Ex: To clear a path , the construction crew thrust the bulldozer through the dense underbrush .برای پاکسازی مسیر، گروه ساختمانی بولدوزر را از میان بوته‌های انبوه **هل داد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to drive
[فعل]

to move something forward swiftly and forcefully

رانندگی کردن, هل دادن

رانندگی کردن, هل دادن

Ex: She used a hammer to drive the nail into the wooden board .او از چکش برای **کوبیدن** میخ به تخته چوبی استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to stick
[فعل]

to push or insert something pointed or sharp into or through something else

فرو کردن

فرو کردن

Ex: He stuck the screwdriver into the screw and tightened it .او پیچ‌گوشتی را **فرو کرد** در پیچ و آن را سفت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pull
[فعل]

to use your hands to move something or someone toward yourself or in the direction that your hands are moving

کشیدن

کشیدن

Ex: We should pull the curtains to let in more sunlight .ما باید پرده‌ها را **بکشیم** تا نور خورشید بیشتری وارد شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to drag
[فعل]

to pull something with effort along a surface

کشیدن (چیزی روی زمین)

کشیدن (چیزی روی زمین)

Ex: The tow truck is dragging the stranded car to the repair shop .کمک‌کش در حال **کشیدن** ماشین معیوب به تعمیرگاه است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to draw
[فعل]

to cause something to move toward oneself or in a particular direction by pulling it

کشیدن (در جهتی)

کشیدن (در جهتی)

Ex: o start the lawnmower , you need to pull and draw the starter cord firmly .برای شروع به کار چمن‌زن، باید طناب استارت را بکشید و **بکشید** محکم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to trail
[فعل]

to be pulled along by a leading force

کشیده شدن

کشیده شدن

Ex: As the boat picked up speed , a wake of foamy water trailed behind it .همانطور که قایق سرعت می‌گرفت، یک رد آب کف‌آلود در پشت آن **کشیده می‌شد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to tow
[فعل]

to pull an object behind a vehicle, typically using a rope or chain

کشیدن, بکسل کردن

کشیدن, بکسل کردن

Ex: A kind motorist stopped to help and used a tow rope to tow the stranded car to the nearest service station .یک راننده مهربان توقف کرد تا کمک کند و از طناب یدک برای **کشیدن** ماشین گرفتار به نزدیکترین ایستگاه خدمات استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to yank
[فعل]

to pull something with a sudden and powerful motion

کشیدن ناگهانی و محکم, کندن

کشیدن ناگهانی و محکم, کندن

Ex: Excited by the bite , he yanked the fishing rod to hook the fish .هیجان‌زده از گاز، او چوب ماهیگیری را **کشید** تا ماهی را قلاب کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to hitch
[فعل]

to quickly and suddenly move something into a different position

ناگهان کشیدن, به سرعت حرکت دادن

ناگهان کشیدن, به سرعت حرکت دادن

Ex: With a swift motion , he hitched the guitar onto his back and headed for the stage .با حرکتی سریع، او گیتار را به پشتش **متصل کرد** و به سمت صحنه رفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to hale
[فعل]

to drag someone or something with force

کشیدن

کشیدن

Ex: The kidnapper attempted to hale the victim into the van , but passersby intervened .آدم‌ربا سعی کرد قربانی را به داخل ون **بکشد**، اما رهگذران مداخله کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to tug
[فعل]

to pull with a quick, forceful movement

کشیدن, با شدت کشیدن

کشیدن, با شدت کشیدن

Ex: With a sudden gust of wind , the kite is tugging at the string in his hands .با وزش ناگهانی باد، بادبادک در دستانش ریسمان را **می‌کشد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to drop
[فعل]

to let or make something fall to the ground

انداختن

انداختن

Ex: U.S. planes began dropping bombs on the city .هواپیماهای آمریکایی شروع به **انداختن** بمب‌ها روی شهر کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to dip
[فعل]

to move something downward

فرو بردن, پایین آوردن

فرو بردن, پایین آوردن

Ex: During the yoga class , participants were instructed to dip their heads towards their knees in a forward bend .در طول کلاس یوگا، از شرکت‌کنندگان خواسته شد تا در یک خم به جلو، سر خود را به سمت زانوهایشان **پایین بیاورند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to immerse
[فعل]

to completely put something into a liquid

فرو بردن (در آب), فرو کردن، غرق کردن

فرو بردن (در آب), فرو کردن، غرق کردن

Ex: As part of the experiment , the scientist needed to immerse the specimen in a chemical solution .به عنوان بخشی از آزمایش، دانشمند نیاز داشت نمونه را در یک محلول شیمیایی **غوطه‌ور** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to channel
[فعل]

to guide or carve a path for a flow of water through a specific route or landscape, either naturally or intentionally

کانال کشیدن, هدایت کردن جریان آب

کانال کشیدن, هدایت کردن جریان آب

Ex: The ancient river had long ago channeled its way through the rocky terrain , leaving behind a steep canyon .رودخانه باستانی مدت‌ها پیش مسیر خود را از میان زمین‌های سنگی **کانالیزه** کرده بود و یک دره شیب‌دار از خود به جای گذاشته بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pump
[فعل]

to make gas or liquid move in a certain direction using a mechanical action

پمپاژ کردن

پمپاژ کردن

Ex: The heart pumps blood throughout the circulatory system to supply the body with oxygen .قلب خون را در سراسر سیستم گردش خون **پمپاژ** می‌کند تا بدن را با اکسیژن تأمین کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
افعال موجب حرکت
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek