Verbos de Causar Movimento - Verbos para causar movimento

Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem a causar movimento, como "empurrar", "empurrar com força" e "propelir".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Verbos de Causar Movimento
to shake [verbo]
اجرا کردن

sacudir

Ex: The strong winds shook the branches of the trees outside .

Os ventos fortes balançaram os galhos das árvores lá fora.

to rock [verbo]
اجرا کردن

balançar

Ex: The babysitter rocked the small rocking horse .

A babá balançou o pequeno cavalo de balanço.

to swing [verbo]
اجرا کردن

balançar

Ex: The worker in the warehouse swung the pallet from one side to another using the forklift .

O trabalhador no armazém balançou o palete de um lado para o outro usando o empilhador.

to sway [verbo]
اجرا کردن

balançar

Ex: With a gentle push , she swayed the porch swing , creating a tranquil atmosphere on the front porch .

Com um empurrão suave, ela balançou o balanço da varanda, criando uma atmosfera tranquila na varanda da frente.

to push [verbo]
اجرا کردن

empurrar

Ex: They pushed the heavy box across the room .

Eles empurraram a caixa pesada pelo quarto.

to shove [verbo]
اجرا کردن

empurrar com força

Ex: The janitor had to shove the heavy cart through the narrow hallway to reach the storage room .

O zelador teve que empurrar com força o carrinho pesado pelo corredor estreito para chegar ao depósito.

to hustle [verbo]
اجرا کردن

apressar

Ex: Realizing the urgency , he hustled his friends out of the building before the authorities arrived .

Percebendo a urgência, ele apressou seus amigos para fora do prédio antes das autoridades chegarem.

to propel [verbo]
اجرا کردن

propelir

Ex: The boat's engine propels it swiftly across the water.

O motor do barco o propulsa rapidamente pela água.

to thrust [verbo]
اجرا کردن

empurrar com força

Ex: To clear a path , the construction crew thrust the bulldozer through the dense underbrush .

Para limpar um caminho, a equipe de construção empurrou a escavadeira através do denso mato.

to drive [verbo]
اجرا کردن

to force something into or through another object using physical effort or a tool

Ex: The carpenter drove the peg into the joint to hold it firmly .
to stick [verbo]
اجرا کردن

enfiar

Ex: He stuck the screwdriver into the screw and tightened it .

Ele enfiou a chave de fenda no parafuso e apertou-o.

to pull [verbo]
اجرا کردن

puxar

Ex: She pulled her suitcase behind her as she walked through the airport .

Ela puxava sua mala atrás dela enquanto caminhava pelo aeroporto.

to drag [verbo]
اجرا کردن

arrastar

Ex: The tow truck is dragging the stranded car to the repair shop .

O caminhão de reboque está arrastando o carro preso para a oficina.

to draw [verbo]
اجرا کردن

puxar

Ex: o start the lawnmower , you need to pull and draw the starter cord firmly .

Para ligar o cortador de grama, você precisa puxar e puxar a corda de partida com firmeza.

to trail [verbo]
اجرا کردن

arrastar

Ex: The kite soared in the sky , with its long tail trailing behind it .

A pipa subiu no céu, com sua longa cauda arrastando atrás dela.

to tow [verbo]
اجرا کردن

rebocar

Ex: A kind motorist stopped to help and used a tow rope to tow the stranded car to the nearest service station .

Um motorista gentil parou para ajudar e usou uma corda de reboque para rebocar o carro encalhado até o posto de serviço mais próximo.

to yank [verbo]
اجرا کردن

puxar bruscamente

Ex: He yanked the stubborn weed from the soil , determined to clear the garden .

Ele arrancou a erva daninha teimosa do solo, determinado a limpar o jardim.

to hitch [verbo]
اجرا کردن

puxar bruscamente

Ex: With a swift motion , he hitched the guitar onto his back and headed for the stage .

Com um movimento rápido, ele engatou o violão nas costas e seguiu para o palco.

to hale [verbo]
اجرا کردن

arrastar

Ex: The kidnapper attempted to hale the victim into the van , but passersby intervened .

O sequestrador tentou arrastar a vítima para a van, mas transeuntes intervieram.

to tug [verbo]
اجرا کردن

puxar

Ex: With a sudden gust of wind , the kite is tugging at the string in his hands .

Com uma rajada repentina de vento, a pipa está puxando a corda em suas mãos.

to drop [verbo]
اجرا کردن

deixar cair

Ex: Supplies are being dropped for the refugees .

Suprimentos estão sendo lançados para os refugiados.

to dip [verbo]
اجرا کردن

mergulhar

Ex: The dancer dipped her partner during the final move .
to immerse [verbo]
اجرا کردن

mergulhar

Ex: As part of the experiment , the scientist needed to immerse the specimen in a chemical solution .

Como parte do experimento, o cientista precisou imergir o espécime em uma solução química.

to channel [verbo]
اجرا کردن

canalizar

Ex: The ancient river had long ago channeled its way through the rocky terrain , leaving behind a steep canyon .

O antigo rio há muito tempo havia canalizado seu caminho através do terreno rochoso, deixando para trás um cânion íngreme.

to pump [verbo]
اجرا کردن

bombear

Ex: The heart pumps blood throughout the circulatory system to supply the body with oxygen .

O coração bombeia sangue por todo o sistema circulatório para fornecer oxigênio ao corpo.