pattern

Lista Słówek Poziomu B2 - Miłość i Romans

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich słów o miłości i romansie, takich jak "adorable", "beloved", "committed" itp., przygotowanych dla uczących się na poziomie B2.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
CEFR B2 Vocabulary
adorable
[przymiotnik]

incredibly cute or charming, often causing feelings of affection, delight, or admiration

uroczy, zachwycający

uroczy, zachwycający

Ex: The adorable plush toys lined the shelves , tempting children and adults alike .**Urocze** pluszowe zabawki ustawione na półkach kusiły zarówno dzieci, jak i dorosłych.
beloved
[przymiotnik]

very popular or cherished among a specific group of people

ukochany, umiłowany

ukochany, umiłowany

Ex: The beloved teacher retired after 40 years of inspiring students .**Ukochany** nauczyciel przeszedł na emeryturę po 40 latach inspirowania uczniów.
committed
[przymiotnik]

involved in or relating to a long-term relationship

zaangażowany, oddany

zaangażowany, oddany

Ex: The couple decided to become committed to each other after dating for several months .Para postanowiła **zaangażować się** w siebie po kilku miesiącach randkowania.
enchanted
[przymiotnik]

filled with joy, often as a result of experiencing something magical or captivating

zauroczony, zachwycony

zauroczony, zachwycony

Ex: Exploring the ancient ruins left them feeling enchanted by the history and mystery of the place.Zwiedzanie starożytnych ruin pozostawiło ich **zauroczonych** historią i tajemnicą tego miejsca.
hot
[przymiotnik]

sexually attractive or desirable

gorący, seksowny

gorący, seksowny

Ex: He was known around school as the hot guy everyone had a crush on .Był znany w szkole jako **przystojniak**, w którym wszyscy się podkochiwali.
loved
[przymiotnik]

feeling cherished, valued, and deeply cared for by others

kochany, ceniony

kochany, ceniony

Ex: The rescued cat purred contentedly in its new home , finally feeling loved and safe .Uratowany kot mruczał z zadowoleniem w swoim nowym domu, w końcu czując się **kochany** i bezpieczny.
loving
[przymiotnik]

expressing deep affection, care, and compassion toward others

kochający, czuły

kochający, czuły

Ex: Known for her loving heart, she's quick to offer a helping hand and a listening ear to anyone in need.Znana ze swojego **kochającego** serca, szybko oferuje pomocną dłoń i uważne ucho każdemu, kto tego potrzebuje.
lovesick
[przymiotnik]

affected by love in a way that causes one to act or think unclearly

zakochany, chory z miłości

zakochany, chory z miłości

Ex: She wandered through the park , lovesick and lost in thought .Wędrowała po parku, **zakochania** i zagubiona w myślach.
admirer
[Rzeczownik]

someone who desires a specific person in a romantic or sexual way

wielbiciel, adorator

wielbiciel, adorator

Ex: He was flattered to discover that he had several admirers at work .Był pochlebiony, gdy odkrył, że ma kilku **wielbicieli** w pracy.

a person whom one is married to or is in a romantic relationship with

Ex: Nicholas and better half, Rachel , have been happily married for over 20 years .
lovebirds
[Rzeczownik]

a couple who are very affectionate and show their love for each other

gołąbki, zakochani

gołąbki, zakochani

Ex: Every Valentine 's Day , the park is filled with lovebirds enjoying picnics and romantic walks .W każde Walentynki park jest pełen **zakochanych**, którzy cieszą się piknikami i romantycznymi spacerami.
significant other
[Rzeczownik]

one's partner, wife, or husband with whom one has a long-term sexual or romantic relationship

partner życiowy, druga połówka

partner życiowy, druga połówka

Ex: She relied on her significant other for emotional support during a challenging time in her career .Polegała na swoim **partnerze życiowym** w kwestii wsparcia emocjonalnego podczas trudnego okresu w swojej karierze.
anniversary
[Rzeczownik]

the date on which a special event happened in a previous year

rocznica

rocznica

Ex: This weekend is the anniversary of when we moved into our new home .W ten weekend mija **rocznica** naszego wprowadzenia się do nowego domu.
bridegroom
[Rzeczownik]

a man on his wedding day or just before or after it

pan młody, narzeczony

pan młody, narzeczony

Ex: The bridegroom gave a heartfelt speech during the wedding reception .**Pan młody** wygłosił szczere przemówienie podczas przyjęcia weselnego.
to propose
[Czasownik]

to ask a person to marry one

oświadczyć się, złożyć oświadczyny

oświadczyć się, złożyć oświadczyny

Ex: He nervously proposed to his longtime girlfriend with a heartfelt speech .Nerwowo **oświadczył się** swojej długoletniej dziewczynie z szczerym przemówieniem.
proposal
[Rzeczownik]

the action of asking a person to marry one

oświadczyny, propozycja małżeństwa

oświadczyny, propozycja małżeństwa

Ex: After years of dating , his proposal finally came on their anniversary .Po latach randkowania jego **oświadczyny** w końcu nadeszły w ich rocznicę.
broken heart
[Rzeczownik]

a state of great sorrow and sadness caused by the ending of a romantic relationship or the death of a loved one

złamane serce, rozbite serce

złamane serce, rozbite serce

Ex: The sudden death of her beloved pet left her with a broken heart, grieving deeply for weeks .Nagła śmierć jej ukochanego zwierzaka pozostawiła ją ze **złamanym sercem**, głęboko pogrążoną w żałobie przez tygodnie.
date
[Rzeczownik]

a time that is arranged to meet a person with whom one is in a relationship or is likely to be in the future

randka, spotkanie

randka, spotkanie

Ex: She spent hours getting ready for her date, hoping to make a good impression .Spędziła godziny przygotowując się do swojej **randki**, mając nadzieję na zrobienie dobrego wrażenia.
eye candy
[Rzeczownik]

someone or something that is visually attractive but may not have much substance or depth

coś miłego dla oka, uciecha dla oczu

coś miłego dla oka, uciecha dla oczu

Ex: Her Instagram is full of eye candy photos of exotic locations and beautiful scenery .
Prince Charming
[Rzeczownik]

a young attractive man who is considered to be the perfect boyfriend or husband

Książę z Bajki, Urokliwy Książę

Książę z Bajki, Urokliwy Książę

Ex: After several disappointing dates , she realized there ’s no such thing as Prince Charming in real life .Po kilku rozczarowujących randkach zdała sobie sprawę, że w prawdziwym życiu nie ma czegoś takiego jak **Książę z Bajki**.
love affair
[Rzeczownik]

a romantic, often secret relationship between two people who love one another but are not married to each other

romans, związek miłosny

romans, związek miłosny

Ex: Their love affair blossomed unexpectedly during a summer spent together at the beach house .Ich **romans** rozkwitł niespodziewanie podczas lata spędzonego razem w domu na plaży.
passion
[Rzeczownik]

a powerful and intense emotion or feeling toward something or someone, often driving one's actions or beliefs

pasja

pasja

Ex: The artist 's passion for painting was evident in the vibrant colors and expressive brushstrokes of her work .**Pasja** artystki do malarstwa była widoczna w żywych kolorach i ekspresyjnych pociągnięciach pędzla w jej pracy.
puppy love
[Rzeczownik]

a young person's strong, yet brief feeling of love toward someone

młoda miłość, pierwsza miłość

młoda miłość, pierwsza miłość

Ex: Their puppy love was sweet , but it did n’t survive the test of time .Ich **pierwsza miłość** była słodka, ale nie przetrwała próby czasu.
Valentine
[Rzeczownik]

a love letter that a person sends to their beloved on Valentine's Day, sometimes without signing it

list miłosny

list miłosny

Ex: The Valentine arrived anonymously , adding a touch of intrigue to the day .**Walentynka** dotarła anonimowo, dodając nutę intrygi do dnia.
to adore
[Czasownik]

to love and respect someone very much

uwielbiać, czcić

uwielbiać, czcić

Ex: They adore their parents for the sacrifices they 've made for the family .**Uwielbiają** swoich rodziców za poświęcenia, które uczynili dla rodziny.
to ask out
[Czasownik]

to invite someone on a date, particularly a romantic one

zaprosić na randkę, poprosić o randkę

zaprosić na randkę, poprosić o randkę

Ex: He's too shy to ask his classmate out.Jest zbyt nieśmiały, by **zaprosić** swojego kolegę z klasy **na randkę**.

to start loving someone deeply

Ex: Falling in love can be a beautiful and life-changing experience .
to go out
[Czasownik]

to regularly spend time with a person that one likes and has a sexual or romantic relationship with

chodzić z, spotykać się

chodzić z, spotykać się

Ex: They started going out together after realizing their shared interests and values.Zaczęli **chodzić ze sobą** po uświadomieniu sobie wspólnych zainteresowań i wartości.
to woo
[Czasownik]

to try to make someone love one, especially for marriage

zalecać się, uwodzić

zalecać się, uwodzić

Ex: She was impressed by his efforts to woo her , from handwritten love notes to surprise weekend getaways .Była pod wrażeniem jego starań, by ją **zalecać się**, od ręcznie pisanych liścików miłosnych po niespodziewane weekendowe wyjazdy.
to hook up
[Czasownik]

to have a brief sexual relationship with a person

przespać się, mieć przelotny związek

przespać się, mieć przelotny związek

Ex: She was hesitant to hook up with him , but eventually decided to take the risk .Wahała się, czy **przespać się** z nim, ale ostatecznie zdecydowała się zaryzykować.

to be romantically or sexually attracted to a person that one is not in a relationship with

Ex: Kazumi seemed have a crush on me.
hickey
[Rzeczownik]

a bruise left on a person's skin, especially their neck, as a result of a passionate kiss or bite by their lover

ślad po całusie, miłosny znaczek

ślad po całusie, miłosny znaczek

Ex: The hickey was a clear sign of their intense affection for each other .**Ślad po całusie** był wyraźnym znakiem ich intensywnej wzajemnej czułości.
Lista Słówek Poziomu B2
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek