pattern

Seznam Slovíček Úrovně B2 - Láska a romantika

Zde se naučíte některá anglická slova o lásce a romantice, jako je „rozkošný“, „milovaný“, „zavázaný“ atd. připravená pro studenty B2.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR B2 Vocabulary
adorable
[Přídavné jméno]

incredibly cute or charming, often causing feelings of affection, delight, or admiration

roztomilý, půvabný

roztomilý, půvabný

Ex: adorable plush toys lined the shelves , tempting children and adults alike .
beloved
[Přídavné jméno]

very popular or cherished among a specific group of people

milovaný, oblíbený

milovaný, oblíbený

Ex: beloved teacher retired after 40 years of inspiring students .
committed
[Přídavné jméno]

involved in or relating to a long-term relationship

závazný, oddáný

závazný, oddáný

Ex: The couple decided to committed to each other after dating for several months .
enchanted
[Přídavné jméno]

filled with joy, often as a result of experiencing something magical or captivating

okouzlený, nadšený

okouzlený, nadšený

Ex: Exploring the ancient ruins left them feeling enchanted by the history and mystery of the place.
hot
[Přídavné jméno]

sexually attractive or desirable

přitažlivý, sexy

přitažlivý, sexy

Ex: He was known around school as hot guy everyone had a crush on .
loved
[Přídavné jméno]

feeling cherished, valued, and deeply cared for by others

milovaný, vážený

milovaný, vážený

Ex: The rescued cat purred contentedly in its new home , finally loved and safe .
loving
[Přídavné jméno]

expressing deep affection, care, and compassion toward others

Ex: Known for her loving heart, she's quick to offer a helping hand and a listening ear to anyone in need.
lovesick
[Přídavné jméno]

affected by love in a way that causes one to act or think unclearly

zamilovaný, zamilovaně trpící

zamilovaný, zamilovaně trpící

Ex: She wandered through the parklovesick and lost in thought .
admirer
[Podstatné jméno]

someone who desires a specific person in a romantic or sexual way

ctitel, obdivovatel

ctitel, obdivovatel

Ex: He was flattered to discover that he had admirers at work .
other half
[fráze]

a person whom one is married to or is in a romantic relationship with

Ex: Nicholas and better half, Rachel , have been happily married for over 20 years .
lovebirds
[Podstatné jméno]

a couple who are very affectionate and show their love for each other

láskyplný pár, zamilovaný pár

láskyplný pár, zamilovaný pár

Ex: Every Valentine 's Day , the park is filled lovebirds enjoying picnics and romantic walks .
significant other
[Podstatné jméno]

one's partner, wife, or husband with whom one has a long-term sexual or romantic relationship

partner(ka), důležitý(á) partner(ka)

partner(ka), důležitý(á) partner(ka)

Ex: She relied on significant other for emotional support during a challenging time in her career .
anniversary
[Podstatné jméno]

the date on which a special event happened in a previous year

výročí, oslava výročí

výročí, oslava výročí

Ex: This weekend is anniversary of when we moved into our new home .
bridegroom
[Podstatné jméno]

a man on his wedding day or just before or after it

ženic, nevěsta

ženic, nevěsta

Ex: bridegroom gave a heartfelt speech during the wedding reception .
to propose
[sloveso]

to ask a person to marry one

navrhnout, požádat o ruku

navrhnout, požádat o ruku

Ex: He proposed to his longtime girlfriend with a heartfelt speech .
proposal
[Podstatné jméno]

the action of asking a person to marry one

návrh, ženichova žádost

návrh, ženichova žádost

Ex: After years of dating , proposal finally came on their anniversary .
broken heart
[Podstatné jméno]

a state of great sorrow and sadness caused by the ending of a romantic relationship or the death of a loved one

zlomené srdce, srdce v troskách

zlomené srdce, srdce v troskách

Ex: The sudden death of her beloved pet left her with broken heart, grieving deeply for weeks .
date
[Podstatné jméno]

a time that is arranged to meet a person with whom one is in a relationship or is likely to be in the future

rande, schůzka

rande, schůzka

Ex: She spent hours getting ready for date, hoping to make a good impression .
eye candy
[Podstatné jméno]

someone or something that is visually attractive but may not have much substance or depth

okrasný objekt, pohledná atrakc

okrasný objekt, pohledná atrakc

Ex: Her Instagram is full eye candy photos of exotic locations and beautiful scenery .
Prince Charming
[Podstatné jméno]

a young attractive man who is considered to be the perfect boyfriend or husband

vysněný princ, princ na bílém koni

vysněný princ, princ na bílém koni

Ex: After several disappointing dates , she realized there ’s no such thing Prince Charming in real life .
love affair
[Podstatné jméno]

a romantic, often secret relationship between two people who love one another but are not married to each other

milenecký románek, milenka

milenecký románek, milenka

Ex: love affair blossomed unexpectedly during a summer spent together at the beach house .
passion
[Podstatné jméno]

a powerful and intense emotion or feeling toward something or someone, often driving one's actions or beliefs

vášeň, přesvědčení

vášeň, přesvědčení

Ex: The artistpassion for painting was evident in the vibrant colors and expressive brushstrokes of her work .
puppy love
[Podstatné jméno]

a young person's strong, yet brief feeling of love toward someone

dětinská láska, prvotní láska

dětinská láska, prvotní láska

Ex: puppy love was sweet , but it did n’t survive the test of time .
Valentine
[Podstatné jméno]

a love letter that a person sends to their beloved on Valentine's Day, sometimes without signing it

valentýn, valentýna

valentýn, valentýna

Ex: Valentine arrived anonymously , adding a touch of intrigue to the day .
to adore
[sloveso]

to love and respect someone very much

zbožňovat, uctívat

zbožňovat, uctívat

Ex: adore their parents for the sacrifices they 've made for the family .
to ask out
[sloveso]

to invite someone on a date, particularly a romantic one

pozvat na rande, pozvat na schůzku

pozvat na rande, pozvat na schůzku

Ex: He's too shy to ask his classmate out.

to start loving someone deeply

Ex: Falling in love can be a beautiful and life-changing experience.
to go out
[sloveso]

to regularly spend time with a person that one likes and has a sexual or romantic relationship with

chodit s někým, randit s někým

chodit s někým, randit s někým

Ex: They started going out together after realizing their shared interests and values.
to woo
[sloveso]

to try to make someone love one, especially for marriage

ždímat, ucházet se

ždímat, ucházet se

Ex: She was impressed by his efforts woo her , from handwritten love notes to surprise weekend getaways .
to hook up
[sloveso]

to have a brief sexual relationship with a person

spojit se, být spolu

spojit se, být spolu

Ex: She was hesitant hook up with him , but eventually decided to take the risk .

to be romantically or sexually attracted to a person that one is not in a relationship with

Ex: Kazumi seemed to have a crush on me.
hickey
[Podstatné jméno]

a bruise left on a person's skin, especially their neck, as a result of a passionate kiss or bite by their lover

srdce, otlak

srdce, otlak

Ex: hickey was a clear sign of their intense affection for each other .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek