Lista de Palavras Nível B2 - Amor e Romance

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês sobre amor e romance, como "adorável", "amado", "comprometido", etc., preparadas para alunos de nível B2.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Lista de Palavras Nível B2
adorable [adjetivo]
اجرا کردن

adorável

Ex: The adorable plush toys lined the shelves , tempting children and adults alike .

Os bichos de pelúcia adoráveis alinhados nas prateleiras tentavam crianças e adultos.

beloved [adjetivo]
اجرا کردن

amado

Ex: The beloved teacher retired after 40 years of inspiring students .

O professor querido se aposentou após 40 anos inspirando alunos.

committed [adjetivo]
اجرا کردن

comprometido

Ex: The couple decided to become committed to each other after dating for several months .

O casal decidiu se comprometer um com o outro depois de namorar por vários meses.

enchanted [adjetivo]
اجرا کردن

encantado

Ex: The children were enchanted by the fairy tale's mystical creatures and enchanted forests.
hot [adjetivo]
اجرا کردن

gostoso

Ex: He was known around school as the hot guy everyone had a crush on .
loved [adjetivo]
اجرا کردن

amado

Ex: The rescued cat purred contentedly in its new home , finally feeling loved and safe .
loving [adjetivo]
اجرا کردن

amoroso

Ex:

Conhecida por seu coração amoroso, ela é rápida em oferecer uma mão ajudante e um ouvido atento a qualquer um em necessidade.

lovesick [adjetivo]
اجرا کردن

apaixonado

Ex: She wandered through the park , lovesick and lost in thought .
admirer [substantivo]
اجرا کردن

admirador

Ex: He was flattered to discover that he had several admirers at work .
اجرا کردن

a person whom one is married to or is in a romantic relationship with

Ex: As soon as they met , they knew they had found their other half and embarked on a lifelong journey together .
lovebirds [substantivo]
اجرا کردن

pombinhos

Ex: The lovebirds enjoyed a quiet evening together , holding hands and sharing laughs .

Os pombinhos desfrutaram de uma noite tranquila juntos, de mãos dadas e compartilhando risadas.

significant other [substantivo]
اجرا کردن

parceiro de vida

Ex: She relied on her significant other for emotional support during a challenging time in her career .
anniversary [substantivo]
اجرا کردن

aniversário

Ex: This weekend is the anniversary of when we moved into our new home .

Este fim de semana é o aniversário de quando nos mudamos para nossa nova casa.

bridegroom [substantivo]
اجرا کردن

noivo

Ex: The bridegroom gave a heartfelt speech during the wedding reception .

O noivo fez um discurso sincero durante a recepção do casamento.

to propose [verbo]
اجرا کردن

pedir em casamento

Ex: He nervously proposed to his longtime girlfriend with a heartfelt speech .
proposal [substantivo]
اجرا کردن

pedido de casamento

Ex: After years of dating , his proposal finally came on their anniversary .

Depois de anos de namoro, o seu pedido de casamento finalmente veio no aniversário deles.

broken heart [substantivo]
اجرا کردن

coração partido

Ex: The sudden death of her beloved pet left her with a broken heart , grieving deeply for weeks .

A morte súbita de seu animal de estimação querido a deixou com um coração partido, lamentando profundamente por semanas.

date [substantivo]
اجرا کردن

encontro

Ex: She spent hours getting ready for her date , hoping to make a good impression .

Ela passou horas se preparando para o encontro, na esperança de causar uma boa impressão.

eye candy [substantivo]
اجرا کردن

algo agradável de se ver

Ex: Her Instagram is full of eye candy photos of exotic locations and beautiful scenery .
Prince Charming [substantivo]
اجرا کردن

Príncipe Encantado

Ex: After several disappointing dates , she realized there ’s no such thing as Prince Charming in real life .
love affair [substantivo]
اجرا کردن

caso amoroso

Ex: Their love affair blossomed unexpectedly during a summer spent together at the beach house .
passion [substantivo]
اجرا کردن

paixão

Ex: The artist 's passion for painting was evident in the vibrant colors and expressive brushstrokes of her work .

A paixão do artista pela pintura era evidente nas cores vibrantes e nas pinceladas expressivas de seu trabalho.

puppy love [substantivo]
اجرا کردن

amor juvenil

Ex: Their puppy love was sweet , but it did n’t survive the test of time .

O amor adolescente deles era doce, mas não sobreviveu ao teste do tempo.

Valentine [substantivo]
اجرا کردن

uma carta de amor

Ex: The Valentine arrived anonymously , adding a touch of intrigue to the day .

O Valentine chegou anonimamente, acrescentando um toque de intriga ao dia.

to adore [verbo]
اجرا کردن

adorar

Ex: They adore their parents for the sacrifices they 've made for the family .

Eles adoram seus pais pelos sacrifícios que fizeram pela família.

to ask out [verbo]
اجرا کردن

convidar para sair

Ex:

Ele é muito tímido para convidar seu colega de classe para sair.

اجرا کردن

to start loving someone deeply

Ex: Falling in love can be a beautiful and life-changing experience .
to go out [verbo]
اجرا کردن

sair com

Ex: He asked her to go out with him , and she happily agreed .
to woo [verbo]
اجرا کردن

cortejar

Ex: She was impressed by his efforts to woo her , from handwritten love notes to surprise weekend getaways .
to hook up [verbo]
اجرا کردن

ficar

Ex: She was hesitant to hook up with him , but eventually decided to take the risk .

Ela hesitou em ficar com ele, mas acabou decidindo correr o risco.

اجرا کردن

to be romantically or sexually attracted to a person that one is not in a relationship with

Ex: Did she have a crush on Ryan ?
hickey [substantivo]
اجرا کردن

chupão

Ex: The hickey was a clear sign of their intense affection for each other .