pattern

Czasowniki Zmysłów i Emocji - Czasowniki dla działań sensorycznych

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do czynności sensorycznych, takich jak "słyszeć", "dotykać" i "wąchać".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Senses and Emotions
to hear
[Czasownik]

to notice the sound a person or thing is making

słyszeć, usłyszeć

słyszeć, usłyszeć

Ex: Can you hear the music playing in the background ?Czy słyszysz muzykę grającą w tle?
to overhear
[Czasownik]

to unintentionally hear a conversation or someone's remarks

przypadkowo usłyszeć, podsłuchiwać

przypadkowo usłyszeć, podsłuchiwać

Ex: They were laughing so loudly that everyone in the room could overhear them .Śmiali się tak głośno, że wszyscy w pokoju mogli ich **przypadkowo usłyszeć**.
to listen
[Czasownik]

to give our attention to the sound a person or thing is making

słuchać

słuchać

Ex: She likes to listen to classical music while studying .Ona lubi **słuchać** muzyki klasycznej podczas nauki.
to hark
[Czasownik]

to listen attentively

słuchać uważnie, przysłuchiwać się

słuchać uważnie, przysłuchiwać się

Ex: The teacher is harking attentively to the students ' presentations .Nauczyciel **słucha** uważnie prezentacji uczniów.
to hear of
[Czasownik]

to know about somebody or something because one has received information or news about them

słyszeć o, dowiedzieć się o

słyszeć o, dowiedzieć się o

Ex: I never heard of such a thing .Nigdy nie **słyszałem o** czymś takim.
to listen in
[Czasownik]

to listen to a conversation or communication without participating

słuchać, podsłuchiwać

słuchać, podsłuchiwać

Ex: Would you be open to me joining the meeting and listening in?Czy byłbyś otwarty na to, żebym dołączył do spotkania i **posłuchał**?
to smell
[Czasownik]

to recognize or become aware of a particular scent

wąchać, wyczuć

wąchać, wyczuć

Ex: Right now , I am smelling the flowers in the botanical garden .Właśnie teraz **wącham** kwiaty w ogrodzie botanicznym.
to scent
[Czasownik]

to track something using one's sense of smell, typically performed by animals to locate food, identify potential threats, or find mates

węszyć, śledzić

węszyć, śledzić

Ex: While I was hiking , I witnessed a rabbit scenting the air before darting into the bushes .Podczas wędrówki widziałem królika, który **węszył** powietrze, zanim wskoczył w krzaki.
to whiff
[Czasownik]

to detect a faint scent by inhaling through the nose

wąchać, pociągać nosem

wąchać, pociągać nosem

Ex: They were quietly sitting in the park , whiffing the scents carried by the breeze .Siedzieli cicho w parku, **wąchając** zapachy niesione przez wiatr.
to sniff
[Czasownik]

to inhale air audibly through the nose, often to detect or identify a scent or odor

wąchać, pociągać nosem

wąchać, pociągać nosem

Ex: I have sniffed countless perfumes but have n't found my favorite yet .**Wąchałem** niezliczone perfumy, ale jeszcze nie znalazłem swojego ulubionego.
to taste
[Czasownik]

to be able to recognize the flavor of something by eating or drinking it

smakować, kosztować

smakować, kosztować

Ex: If you try this exotic fruit , you will taste a unique combination of flavors .Jeśli spróbujesz tego egzotycznego owocu, **posmakujesz** unikalnej kombinacji smaków.
to degust
[Czasownik]

to taste food or drink carefully, appreciating and analyzing its flavors, often as part of a formal or discerning evaluation

degustować

degustować

Ex: In the next hour , the food critic will have degusted several courses at the culinary competition .W ciągu najbliższej godziny krytyk kulinarny **skosztuje** kilku dań na konkursie kulinarnym.
to savor
[Czasownik]

to fully appreciate and enjoy the flavor or aroma of a food or drink as much as possible, particularly by slowly consuming it

smakować, rozkoszować się

smakować, rozkoszować się

Ex: He paused to savor the delicious taste of the freshly baked cookies .Zatrzymał się, aby **rozsmakować się** w pysznym smaku świeżo upieczonych ciasteczek.
to touch
[Czasownik]

to put our hand or body part on a thing or person

dotykać, dotknąć

dotykać, dotknąć

Ex: The musician 's fingers lightly touched the piano keys , creating a beautiful melody .Palce muzyka delikatnie **dotknęły** klawiszy fortepianu, tworząc piękną melodię.
to feel
[Czasownik]

to be aware of something or someone through touching or being touched

czuć, odczuwać

czuć, odczuwać

Ex: She felt the warmth of the sun on her face as she sat outside reading a book.Ona **poczuła** ciepło słońca na swojej twarzy, gdy siedziała na zewnątrz i czytała książkę.
to tingle
[Czasownik]

to make a part of the body feel a bit ticklish or have a slight, unusual sensation

mrowić, szczypać

mrowić, szczypać

Ex: Last night , the cool breeze tingled my face during the walk .Ostatniej nocy chłodny wiatr **mrowił** moją twarz podczas spaceru.
to pick up on
[Czasownik]

to notice something that is not immediately obvious

wychwycić, zauważyć

wychwycić, zauważyć

Ex: Despite the actor 's composed demeanor , keen-eyed fans picked up on the slight tremor in his hands , indicating nervousness .Pomimo opanowanej postawy aktora, bystrzy fani **dostrzegli** lekkie drżenie jego rąk, wskazujące na nerwowość.
Czasowniki Zmysłów i Emocji
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek