pattern

Verbos de Sentidos y Emociones - Verbos para Acciones Sensoriales

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren a acciones sensoriales como "oír", "tocar" y "oler".

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Categorized English Verbs of Senses and Emotions
to hear
to hear
[Verbo]

to notice the sound a person or thing is making

oír

oír

Ex: I heard footsteps behind me and quickly turned around. 
to overhear

to unintentionally hear a conversation or someone's remarks

oír por casualidad, escuchar sin querer

oír por casualidad, escuchar sin querer

Ex: I often overhear interesting conversations while sitting in the coffee shop. 
to listen
to listen
[Verbo]

to give our attention to the sound a person or thing is making

escuchar

escuchar

Ex: Listen closely, and you can hear the birds singing in the trees. 
to hark
to hark
[Verbo]

to listen attentively

escuchar atentamente, prestar atención

escuchar atentamente, prestar atención

Ex: Right now, harking to the distant music, I feel a sense of peace. 
to hear of
to hear of
[Verbo]

to know about somebody or something because one has received information or news about them

saber de

saber de

Ex: Have you heard of the recent company merger? It's making headlines. 
to listen in

to listen to a conversation or communication without participating

escuchar, oír

escuchar, oír

Ex: The teacher listened in on the students' conversation, making sure they were staying on topic. 
to smell
to smell
[Verbo]

to recognize or become aware of a particular scent

oler

oler

Ex: I always smell the aroma of fresh coffee when I enter the cafe. 
to scent
to scent
[Verbo]

to track something using one's sense of smell, typically performed by animals to locate food, identify potential threats, or find mates

olfatear, rastrear

olfatear, rastrear

Ex: The bloodhound scents the trail of the missing person effortlessly. 
to whiff
to whiff
[Verbo]

to detect a faint scent by inhaling through the nose

olfatear, aspirar

olfatear, aspirar

Ex: She whiffs the scent of flowers in her garden every morning. 
to sniff
to sniff
[Verbo]

to inhale air audibly through the nose, often to detect or identify a scent or odor

olfatear, husmear

olfatear, husmear

Ex: Dogs often sniff the ground to gather information about their surroundings. 
to taste
to taste
[Verbo]

to be able to recognize the flavor of something by eating or drinking it

probar, saborear

probar, saborear

Ex: She tastes the savory herbs in her homemade soup. 
to degust
to degust
[Verbo]

to taste food or drink carefully, appreciating and analyzing its flavors, often as part of a formal or discerning evaluation

degustar

degustar

Ex: I regularly degust different types of chocolates to understand their nuances. 
to savor
to savor
[Verbo]

to fully appreciate and enjoy the flavor or aroma of a food or drink as much as possible, particularly by slowly consuming it

saborear

saborear

Ex: She savors the delicate flavors of herbal teas. 
to touch
to touch
[Verbo]

to put our hand or body part on a thing or person

tocar, rozar

tocar, rozar

Ex: Please don't touch the fragile glass display. 
to feel
to feel
[Verbo]

to be aware of something or someone through touching or being touched

tocar

tocar

Ex: I can't feel my toes because they're numb from the cold. 
to tingle
to tingle
[Verbo]

to make a part of the body feel a bit ticklish or have a slight, unusual sensation

hormiguear, cosquillear

hormiguear, cosquillear

Ex: The minty lotion tingles my skin after applying it. 
to pick up on

to notice something that is not immediately obvious

darse cuenta de

darse cuenta de

Ex: As a skilled detective, he could pick up on subtle behavioral cues that indicated when someone was lying. 
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek