pattern

Identidade, Personalidade e Apresentação Pessoal - Aspirational Personas

Here you will find slang about aspirational personas, highlighting the lifestyles, attitudes, and identities people admire or strive to emulate.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Identity, Personality & Self-Presentation
Chad
[substantivo]

a man who is attractive, confident, socially dominant, and often sexually successful

um cara, um campeão

um cara, um campeão

Ex: He joked that his friend is a total Chad because of his charm.Ele brincou que seu amigo é um **Chad** total por causa do seu charme.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Gigachad
[substantivo]

a man who is hyper-attractive, supremely confident, and socially dominant to an almost unreal or idealized degree

Um homem hiperatraente,  supremamente confiante e socialmente dominante até um grau quase irreal ou idealizado

Um homem hiperatraente, supremamente confiante e socialmente dominante até um grau quase irreal ou idealizado

Ex: He's become a Gigachad icon on social media for his perfect physique.Ele se tornou um ícone **Gigachad** nas redes sociais por seu físico perfeito.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Stacy
[substantivo]

a conventionally attractive, confident woman often admired by many

Uma Stacy, Uma mulher atraente e confiante

Uma Stacy, Uma mulher atraente e confiante

Ex: He joked that his coworker is a Stacy because of her social presence.Ele brincou que sua colega de trabalho é uma **Stacy** devido à sua presença social.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Heather
[substantivo]

a popular, attractive, or socially admired girl, often envied by others

Uma garota popular e admirada, Uma garota invejada por seu charme

Uma garota popular e admirada, Uma garota invejada por seu charme

Ex: She felt jealous of the Heather sitting across the cafeteria.Ela sentiu ciúmes da **Heather** sentada do outro lado da cafeteria.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
sigma male
[substantivo]

a man who is independent, self-reliant, and confident, often outside traditional social hierarchies

macho sigma, homem sigma

macho sigma, homem sigma

Ex: He's considered a sigma male because he values independence over popularity.Ele é considerado um **macho sigma** porque valoriza a independência em vez da popularidade.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
sigma female
[substantivo]

a woman who is independent, self-reliant, and confident, often outside traditional social hierarchies

mulher sigma, mulher independente e confiante

mulher sigma, mulher independente e confiante

Ex: She's considered a sigma female because she doesn't follow social trends.Ela é considerada uma **mulher sigma** porque não segue as tendências sociais.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
alpha male
[substantivo]

a man who is confident, dominant, and socially influential, often taking the lead in groups

macho alfa, líder da matilha

macho alfa, líder da matilha

Ex: He's considered an alpha male because of his assertiveness and influence.Ele é considerado um **macho alfa** devido à sua assertividade e influência.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
alpha female
[substantivo]

a woman who is confident, dominant, and socially influential, often taking the lead in groups

fêmea alfa, mulher dominante

fêmea alfa, mulher dominante

Ex: She's considered an alpha female because of her assertiveness and influence.Ela é considerada uma **fêmea alfa** devido à sua assertividade e influência.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
alpha widow
[substantivo]

a woman who idealizes a past highly desirable partner and compares new partners unfavorably

viúva alfa, mulher saudosista do alfa

viúva alfa, mulher saudosista do alfa

Ex: He realized she was an alpha widow when she compared him to her last partner nonstop.Ele percebeu que ela era uma **viúva alfa** quando ela o comparava sem parar com seu último parceiro.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
main character
[substantivo]

a person who embraces their life boldly, confidently, and as if they are the star of their own story

personagem principal, estrela da própria história

personagem principal, estrela da própria história

Ex: She looked like the main character in that sunset selfie.Ela parecia o **personagem principal** naquele selfie do pôr do sol.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
brat
[substantivo]

a confident, rebellious person, often female, with a sassy or carefree attitude

atrevida, rebelde

atrevida, rebelde

Ex: Everyone knows she's a brat because she refuses to follow the rules.Todos sabem que ela é uma **pirralha** porque se recusa a seguir as regras.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
boujee
[substantivo]

a person who enjoys or aspires to a luxurious, high-class lifestyle, often with stylish or fancy tastes

uma pessoa chique, um(a) sofisticado(a)

uma pessoa chique, um(a) sofisticado(a)

Ex: That boujee vibe was obvious from her perfectly curated Instagram feed.**Aquela vibe boujee** era óbvia a partir do seu feed do Instagram perfeitamente curado.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
girlboss
[substantivo]

a confident, ambitious woman who takes charge of her career or life, often celebrating empowerment and leadership

chefe ambiciosa, mulher de negócios determinada

chefe ambiciosa, mulher de negócios determinada

Ex: That girlboss just gave an inspiring speech at the conference.Aquela **girlboss** acabou de dar um discurso inspirador na conferência.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
momma bear
[substantivo]

a person, usually a mother, who is fiercely protective of their children or loved ones

mamãe ursa, mãe ursa

mamãe ursa, mãe ursa

Ex: He joked she's a mamma bear after she scolded the rude neighbor.Ele brincou dizendo que ela é uma **mamãe ursa** depois que ela repreendeu o vizinho rude.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
papa bear
[substantivo]

a person, usually a father, who is fiercely protective of their children or loved ones

papai urso, pai protetor

papai urso, pai protetor

Ex: She joked he's a papa bear after he scolded the unruly neighbor.Ela brincou que ele é um **urso papai** depois que ele repreendeu o vizinho indisciplinado.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
baddie
[substantivo]

a confident, attractive person who exudes style, self-assurance, and charisma

uma pessoa carismática, um(a) badass

uma pessoa carismática, um(a) badass

Ex: He joked that she's a baddie because of her attitude and charm.Ele brincou que ela é uma **baddie** por causa de sua atitude e charme.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
girl's girl
[substantivo]

a woman who encourages, empowers, and genuinely supports other women

Uma mulher que apoia outras mulheres, Aliada feminina

Uma mulher que apoia outras mulheres, Aliada feminina

Ex: She organizes events to connect women, proving she's a girl's girl through and through.Ela organiza eventos para conectar mulheres, provando que ela é uma **mulher que apoia mulheres** de cabo a rabo.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Identidade, Personalidade e Apresentação Pessoal
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek