pattern

Fracasso - Difamação e impopularidade

Explore expressões idiomáticas em inglês sobre difamação e impopularidade com exemplos como "maravilha de nove dias" e "queda em desgraça".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
English idioms related to Failure
to drag one's name through the mud

to make unfavorable remarks about someone

dizer coisas ruins sobre alguém

dizer coisas ruins sobre alguém

Google Translate
[frase]
dirt on sb

the action of publishing or spreading unpleasant details about someone's private life in order to negatively impact the public's opinion of them

detalhes sobre a vida privada de alguém

detalhes sobre a vida privada de alguém

Google Translate
[frase]
dirty linen

one's personal matters that if shared with others could make one embarrassed or ashamed

assuntos privados

assuntos privados

Google Translate
[frase]
nine day wonder

something that receives a lot of attention for a short time, but is soon forgotten

algo que é passageiro

algo que é passageiro

Google Translate
[frase]
to fall from grace

to lose favor, respect, or a position of high regard due to a significant mistake, scandal, or failure

perdendo o respeito

perdendo o respeito

Google Translate
[frase]
to lay a glove on sb/sth

to cause a loss of respect or reputation for a person or thing

fazer com que alguém perca sua reputação

fazer com que alguém perca sua reputação

Google Translate
[frase]
to lose face

to do something that causes others to have less respect for one

perder crédito ou respeito

perder crédito ou respeito

Google Translate
[frase]
loss of face

the state of losing all the respect others had for one because of one's actions

perdendo o respeito

perdendo o respeito

Google Translate
[frase]
one's name is mud

used when one says or does something that makes one disgraced or discredited

reduzindo o valor e o prestígio da pessoa

reduzindo o valor e o prestígio da pessoa

Google Translate
[Sentença]
out of season

used to refer to something is not currently appropriate, popular, or available due to being outside of its usual time or season

prematuro

prematuro

Google Translate
[frase]
to get the bird

to be subjected to disapproval, rejection, or criticism from others, often through booing

sendo criticado ou rejeitado

sendo criticado ou rejeitado

Google Translate
[frase]
to blot one's copybook

to make a mistake that brings about a negative consequence

arruinar a imagem pública de alguém

arruinar a imagem pública de alguém

Google Translate
[frase]
to pick holes in sth

to find the flaws and weaknesses of something, like a plan, action, or idea

revelando as falhas de algo

revelando as falhas de algo

Google Translate
[frase]
to make an ass (out) of sb

to make someone appear foolish or ridiculous in front of others

[frase]
to put one's head on the block

to take a particular course of action that endangers one's reputation or position

colocando em risco a reputação de alguém

colocando em risco a reputação de alguém

Google Translate
[frase]
to make an exhibition of oneself

to behave in an embarrassing or foolish manner in front of other people, in a way that that makes them mock one

desonrar-se

desonrar-se

Google Translate
[frase]
black eye

a negative perception of someone or something

vergonha

vergonha

Google Translate
[substantivo]
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek