pattern

ناکامی - بدنامی اور غیر مقبولیت

بدنامی اور غیر مقبولیت کے حوالے سے انگریزی محاورات کو "نائن ڈے ونڈر" اور "فول فرام گریس" جیسی مثالوں کے ساتھ دریافت کریں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
English idioms related to Failure
to drag one's name through the mud

to make unfavorable remarks about someone

کسی کے بارے میں برا کہنا

کسی کے بارے میں برا کہنا

Google Translate
[فقرہ]
dirt on sb

the action of publishing or spreading unpleasant details about someone's private life in order to negatively impact the public's opinion of them

کسی کی نجی زندگی کے بارے میں تفصیلات

کسی کی نجی زندگی کے بارے میں تفصیلات

Google Translate
[فقرہ]
dirty linen

one's personal matters that if shared with others could make one embarrassed or ashamed

نجی معاملات

نجی معاملات

Google Translate
[فقرہ]
nine day wonder

something that receives a lot of attention for a short time, but is soon forgotten

ایسی چیز جو وقتی ہے۔

ایسی چیز جو وقتی ہے۔

Google Translate
[فقرہ]
to fall from grace

to lose favor, respect, or a position of high regard due to a significant mistake, scandal, or failure

احترام کھونا

احترام کھونا

Google Translate
[فقرہ]
to lay a glove on sb/sth

to cause a loss of respect or reputation for a person or thing

کسی کی ساکھ کھونے کا سبب بننا

کسی کی ساکھ کھونے کا سبب بننا

Google Translate
[فقرہ]
to lose face

to do something that causes others to have less respect for one

کریڈٹ یا عزت کھونا

کریڈٹ یا عزت کھونا

Google Translate
[فقرہ]
loss of face

the state of losing all the respect others had for one because of one's actions

احترام کھونا

احترام کھونا

Google Translate
[فقرہ]
one's name is mud

used when one says or does something that makes one disgraced or discredited

انسان کی قدر اور وقار کو کم کرنا

انسان کی قدر اور وقار کو کم کرنا

Google Translate
[جملہ]
out of season

used to refer to something is not currently appropriate, popular, or available due to being outside of its usual time or season

بے وقت

بے وقت

Google Translate
[فقرہ]
to get the bird

to be subjected to disapproval, rejection, or criticism from others, often through booing

تنقید یا مسترد کیا جا رہا ہے

تنقید یا مسترد کیا جا رہا ہے

Google Translate
[فقرہ]
to blot one's copybook

to make a mistake that brings about a negative consequence

کسی کی عوامی امیج کو خراب کرنا

کسی کی عوامی امیج کو خراب کرنا

Google Translate
[فقرہ]
to pick holes in sth

to find the flaws and weaknesses of something, like a plan, action, or idea

کسی چیز کی خامیوں کو ظاہر کرنا

کسی چیز کی خامیوں کو ظاہر کرنا

Google Translate
[فقرہ]
to make an ass (out) of sb

to make someone appear foolish or ridiculous in front of others

[فقرہ]
to put one's head on the block

to take a particular course of action that endangers one's reputation or position

کسی کی ساکھ کو خطرے میں ڈالنا

کسی کی ساکھ کو خطرے میں ڈالنا

Google Translate
[فقرہ]
to make an exhibition of oneself

to behave in an embarrassing or foolish manner in front of other people, in a way that that makes them mock one

خود کو بدنام کرنا

خود کو بدنام کرنا

Google Translate
[فقرہ]
black eye

a negative perception of someone or something

سیاہ آنکھ

سیاہ آنکھ

Google Translate
[اسم]
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں