失敗 - 中傷 & 不人気

「九日間の驚異」や「恩寵からの転落」などの例を用いて、中傷と不人気に関する英語の慣用句を探求してください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
失敗
اجرا کردن

the action of publishing or spreading unpleasant details about someone's private life in order to negatively impact the public's opinion of them

Ex: By the time the scandal broke out , the media had already found enough dirt on him to ensure his political downfall .
اجرا کردن

one's personal matters that if shared with others could make one embarrassed or ashamed

Ex: If you do n't want to air your dirty laundry in front of your friends and family , you should keep your personal problems to yourself .
اجرا کردن

something that receives a lot of attention for a short time, but is soon forgotten

Ex:
اجرا کردن

to lose favor, respect, or a position of high regard due to a significant mistake, scandal, or failure

Ex: The once-beloved actor 's scandalous behavior caused him to fall from grace in the eyes of the public .
اجرا کردن

to cause a loss of respect or reputation for a person or thing

Ex: The critic failed to lay a glove on the acclaimed movie , which received overwhelmingly positive reviews .
اجرا کردن

to do something that causes others to have less respect for one

Ex: The company lost face when their highly publicized product launch failed to meet expectations .
اجرا کردن

the state of losing all the respect others had for one because of one's actions

Ex: The company experienced a significant loss of face after their product failed to meet quality standards and caused customer complaints .
اجرا کردن

used when one says or does something that makes one disgraced or discredited

Ex: After the embezzlement scandal, the accountant's name was mud among their former colleagues and clients.
اجرا کردن

used to refer to something is not currently appropriate, popular, or available due to being outside of its usual time or season

Ex: The restaurant was serving pumpkin spice lattes in May , which were out of season and not on the menu .
اجرا کردن

to be subjected to disapproval, rejection, or criticism from others, often through booing

Ex: The comedian 's offensive jokes caused them to get the bird from the audience , who began booing and hissing loudly .
اجرا کردن

to make a mistake that brings about a negative consequence

Ex: He blotted his copybook by getting caught cheating on the exam .
اجرا کردن

to find the flaws and weaknesses of something, like a plan, action, or idea

Ex: The editor picked holes in the manuscript , pointing out every mistake and inconsistency .
اجرا کردن

to make someone appear foolish or ridiculous in front of others

Ex: He 's constantly bragging about his accomplishments , and it 's making an ass out of him .
اجرا کردن

to behave in an embarrassing or foolish manner in front of other people, in a way that that makes them mock one

Ex: He is making an exhibition of himself by arguing loudly with his friend in the restaurant .
black eye [名詞]
اجرا کردن

悪い評判

Ex: The company 's poor handling of the environmental incident gave them a black eye in the public 's eyes .

会社の環境事故への不適切な対応は、世間の目に黒い目を与えた。