Fracasso - Fim de Jogo

Explore expressões idiomáticas em inglês que se relacionam com o conceito de 'game over', incluindo 'vitória de Pirro' e 'ir pelos ares'.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Fracasso
اجرا کردن

to be in the least favorable or losing position in a situation compared to others involved

Ex: In the argument , he came off worst and was left feeling humiliated .
اجرا کردن

to do something better or sooner than someone else which will ruin their plans or achievements

Ex: If they do n't adapt to the changing market , the competition will cut the ground from under their feet .
اجرا کردن

to experience a massive defeat by someone in any competitive situation

Ex: The company is growing so quickly that its competitors are eating its dust in the market .
اجرا کردن

to be even remotely comparable in quality, skill, etc.

Ex: No other restaurant in town can hold a candle to this one when it comes to quality of food .
اجرا کردن

to give up one's position to the opposing side, resulting in a loss of progress, influence, or control

Ex: The army gave ground to the enemy during the battle .
اجرا کردن

in a position or state that is less advantageous or successful compared to others

Ex: The company is behind the curve when it comes to adopting new technologies .
اجرا کردن

to completely beat someone in an argument or competition, particularly in a humiliating way

Ex: If we do n't perform better , the opposing team will wipe the floor with us in the upcoming game .
اجرا کردن

to completely defeat or win against someone or something in a convincing and overwhelming manner, whether it be in a competition, argument, game, or other activity

Ex: The army made mincemeat of the enemy forces in the battle .
اجرا کردن

to easily defeat someone by being more skilled, powerful, or aggressive compared to them

Ex: If we do n't prepare well , the opposing team will eat us alive in the upcoming game .
اجرا کردن

to easily and thoroughly defeat someone

Ex: If we do n't improve our skills , the experienced team will have us for breakfast in the upcoming game .
اجرا کردن

to face a significant setback or failure in one's career, often resulting in the end of one's professional pursuits

Ex: The startup has had its chips and is now looking for ways to pivot .
اجرا کردن

(of plans, hopes, etc.) to come to nothing or fail completely, often resulting in disappointment or loss

Ex: The company 's plan to expand its business has gone up in smoke due to the pandemic .
Pyrrhic victory [substantivo]
اجرا کردن

vitória pírrica

Ex: The army's victory in the battle was a Pyrrhic victory as they lost a large number of soldiers.

A vitória do exército na batalha foi uma vitória pírrica pois perderam um grande número de soldados.

Mexican standoff [substantivo]
اجرا کردن

impasse mexicano

Ex:

Os dois boxeadores estão em um impasse mexicano, cada um esperando que o outro faça um movimento.