Verdade, Sigilo e Engano - Profundidade e Superfície
Domine expressões idiomáticas em inglês em relação à profundidade e à superfície, como "mais do que aparenta" e "à primeira vista".
Revisar
Flashcards
Quiz
used for saying that a person or thing has more of a specific quality than it seems
quando alguém ou algo é mais complexo do que parece
a person or thing that looks nice or pleasant but turns out to be very unpleasant or troublesome
algo que é impressionante apenas na aparência
a facial expression that does not reveal a person's feelings or thoughts
rosto que não demonstra emoção
used to state that something appears to be true or appealing at first glance
à primeira vista
to fail to deal with all aspects of a problem, topic, etc.
quando um assunto não é totalmente abordado
a situation or event that seems problematic or unfortunate at first but later results in something positive and pleasant
acontecimento infeliz que no final beneficia alguém
to understand something from a general perspective without getting too involved in details
prestando atenção ao ponto principal
used in a situation where details need to be closely inspecterd or paid attention to
não ignore os detalhes
to make sure no detail goes unnoticed in compeleting a task
verificando cada detalhe
an individual who posesses great influence over someone who is officially in charge
pessoa poderosa e influente
used to say that something is discussed in a general or basic way, without going into too much detail or specific information
geralmente (sem incluir os detalhes)
used to imply a very careful and thorough examination of something, often with great attention to detail and a focus on finding even the smallest flaws or errors
com base em uma análise minuciosa
used to refer to a person's true feelings or beliefs that they may not openly show
na realidade
the overall view or perspective of a situation, rather than focusing on small details
assunto principal