Правда, Секреты и Обман - Поверхностность
Освойте английские идиомы, касающиеся глубины и поверхности, такие как 'больше, чем кажется на первый взгляд' и 'на первый взгляд'.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Тест
a report of something with complete or exact details

В тщательных и точных деталях
full and exact information about something

нужно знать каждую деталь
used for saying that a person or thing has more of a specific quality than it seems

больше, чем кажется на первый взгляд
a person or thing that looks nice or pleasant but turns out to be very unpleasant or troublesome

человек или вещь, которые выглядят красиво
a facial expression that does not reveal a person's feelings or thoughts

бесстрастное лицо
Даже получая критику, ей удалось сохранить непроницаемое выражение лица, не показывая никаких признаков того, что она затронута негативными отзывами.
used to state that something appears to be true or appealing at first glance

на первый взгляд
to fail to deal with all aspects of a problem, topic, etc.

иметь дело только с очень небольшой частью предмета или проблемы
a situation or event that seems problematic or unfortunate at first but later results in something positive and pleasant

скрытое благословение
a general analysis of something

общий анализ чего-либо
to understand something from a general perspective without getting too involved in details

быть неспособным ясно понять ситуацию, потому что вы слишком вовлечены в нее
used in a situation where details need to be closely inspecterd or paid attention to

детали дела являются его наиболее проблематичным аспектом
to make sure no detail goes unnoticed in compeleting a task

быть внимательным, не упустить ни одной детали
an individual who posesses great influence over someone who is officially in charge

кто-то, кто не занимает официальной руководящей должности
used to say that something is discussed in a general or basic way, without going into too much detail or specific information
used to imply a very careful and thorough examination of something, often with great attention to detail and a focus on finding even the smallest flaws or errors
used to refer to a person's true feelings or beliefs that they may not openly show

в глубине души
the overall view or perspective of a situation, rather than focusing on small details
used to suggest that a situation or story is more complicated or interesting than what has been revealed or discussed so far
| Правда, Секреты и Обман | |||
|---|---|---|---|
| Обман | В тайне | Хранить секреты | Ложь и преувеличение |
| Очевидность | Притворство | Раскрывая секреты | Поверхностность |
| Доверие и честность | Правдивость | Лесть и хвастовство | |
