Advérbios de Resultado e Ponto de Vista - Advérbios de pontos de vista baseados em fatos
Esses advérbios são usados para mostrar que as opiniões ou declarações de alguém são baseadas em fatos e não em pontos de vista pessoais, como "de fato", "na verdade", "de fato", etc.
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
used to emphasize a fact or the truth of a situation
na verdade, de fato
in a way that is easily understandable or noticeable
obviamente, evidentemente
in a manner that is in accordance with an exact understanding of facts, rules, etc., or their literal interpretation
tecnicamente, estritamente
used to introduce a statement that provides additional information or emphasizes the truth or reality of a situation
de fato, na verdade
used to emphasize that something is being expressed honestly or genuinely, often revealing the real facts or feelings
na verdade, de fato
used to show that what is being said is obvious or known and not surprising
claro, é claro
used for showing that what you are saying is more closely related to a specific thing or person than others
especialmente, sobretudo
used to introduce the most important part of what is being said
notavelmente, em particular
used to highlight the significance of a particular point, fact, or aspect
importante, significativamente
in a manner emphasizing the important nature of an action, event, or situation
crucialmente, de forma crucial
in a way that is crucial to achieving a desired outcome or goal
de forma crucial, de maneira determinante
in a way that is significant, often in terms of impression or content
de forma substancial, significativamente
in a manner that shows control or superiority in a situation
dominantemente, de maneira dominante
in a manner that is of less importance or priority compared to other things
secundariamente, em segundo lugar
in a manner that is not very important or closely connected when compared to other things
perfeitamente, de forma marginal
in a way that is related to a topic but not directly connected or relevant
tangencialmente, de maneira tangencial
used to convey that something seems to be true based on the available evidence or information
aparentemente, ao que parece
in a way that is based on appearances or perception
aparentemente, supostamente
in a manner that looks a certain way at first glance, but there might be hidden aspects or complications
aparentemente, à primeira vista
used to give more specific information or examples regarding what has just been mentioned
ou seja, a saber
used for indicating the most important aspect of something
sobretudo, principalmente