Lista de Palavras Nível C2 - Music

Aqui você aprenderá todas as palavras essenciais para falar sobre Música, coletadas especificamente para alunos de nível C2.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Lista de Palavras Nível C2
arpeggio [substantivo]
اجرا کردن

arpejo

Ex: Jazz improvisation often involves using arpeggios to navigate through chord progressions with fluidity and creativity .

A improvisação de jazz frequentemente envolve o uso de arpejos para navegar através de progressões de acordes com fluidez e criatividade.

atonality [substantivo]
اجرا کردن

a atonalidade

Ex: The pianist 's mastery of atonality allowed him to perform the avant-garde piece with incredible depth and sensitivity .

O domínio da atonalidade pelo pianista permitiu-lhe executar a peça avant-garde com uma profundidade e sensibilidade incríveis.

counterpoint [substantivo]
اجرا کردن

a musical composition in which two or more independent melodies are played or sung simultaneously, creating harmony and interplay

Ex: The piece illustrates the principles of counterpoint in Baroque music .
libretto [substantivo]
اجرا کردن

libreto

Ex: The libretto of the new opera was praised for its lyrical beauty and its ability to convey complex emotions through simple yet powerful language .

O libreto da nova ópera foi elogiado por sua beleza lírica e sua capacidade de transmitir emoções complexas através de uma linguagem simples, mas poderosa.

rendition [substantivo]
اجرا کردن

a performance of a musical composition, dramatic role, or other artistic work

Ex: He recorded a live rendition of the song for the album .
cadenza [substantivo]
اجرا کردن

cadência

Ex: The composer included a cadenza near the end of the piece , allowing the soloist to shine with a dramatic and complex passage .

O compositor incluiu uma cadência perto do final da peça, permitindo que o solista brilhe com uma passagem dramática e complexa.

chaconne [substantivo]
اجرا کردن

chacona

Ex: In the recital , the musician 's rendition of the chaconne demonstrated not only technical skill but also a profound understanding of the baroque style .

No recital, a interpretação do músico da chaconne demonstrou não apenas habilidade técnica, mas também um profundo entendimento do estilo barroco.

ditty [substantivo]
اجرا کردن

canção curta

Ex: The radio played a catchy ditty that soon became stuck in everyone 's head , with people humming it long after the broadcast ended .

O rádio tocou uma canção curta cativante que logo ficou presa na cabeça de todos, com as pessoas cantarolando muito tempo depois que a transmissão terminou.

rhapsody [substantivo]
اجرا کردن

rapsódia

Ex: She wrote a heartfelt rhapsody for solo violin and orchestra , expressing her emotions and experiences through the soaring melodies and rich harmonies .

Ela escreveu uma rapsódia sincera para violino solo e orquestra, expressando suas emoções e experiências através das melodias elevadas e harmonias ricas.

repertoire [substantivo]
اجرا کردن

repertório

Ex: The orchestra 's repertoire featured a wide range of musical styles and periods , from Baroque to contemporary , allowing them to tailor their programs to different audiences and venues .

O repertório da orquestra apresentava uma ampla gama de estilos e períodos musicais, do Barroco ao contemporâneo, permitindo-lhes adaptar seus programas a diferentes públicos e locais.

treble [substantivo]
اجرا کردن

agudo

Ex:

O violinista praticou diligentemente as passagens agudas, buscando uma execução impecável no próximo concerto.

clef [substantivo]
اجرا کردن

clave

Ex:

Na notação musical medieval, a clave de sol se assemelhava a uma letra "g" pequena e indicava a posição da nota "G" na pauta.

crossover [substantivo]
اجرا کردن

transição

Ex: The DJ 's remix was a crossover hit , blending elements of house and reggae to create a dancefloor sensation .

O remix do DJ foi um sucesso crossover, misturando elementos de house e reggae para criar uma sensação na pista de dança.

lo-fi [substantivo]
اجرا کردن

lo-fi

Ex: The filmmaker used lo-fi visuals and audio effects to evoke a sense of nostalgia for a bygone era in their experimental short film .

O cineasta usou efeitos visuais e de áudio lo-fi para evocar um sentimento de nostalgia por uma era passada em seu curta-metragem experimental.

solfege [substantivo]
اجرا کردن

solfejo

Ex: I used solfege to memorize the melody of my favorite song .

Usei o solfejo para memorizar a melodia da minha música favorita.

riff [substantivo]
اجرا کردن

um riff

Ex: The soloist showcased their skills with an impressive guitar riff .

O solista mostrou suas habilidades com um impressionante riff de guitarra.

ensemble [substantivo]
اجرا کردن

conjunto

Ex: The choir ensemble harmonized beautifully during the concert .

O ensemble do coral harmonizou lindamente durante o concerto.

fanfare [substantivo]
اجرا کردن

fanfarra

Ex: The film score featured a triumphant fanfare during the climactic battle scene , heightening the tension and excitement of the moment .

A trilha sonora do filme apresentou uma fanfarra triunfante durante a cena de batalha climática, aumentando a tensão e a emoção do momento.

metronome [substantivo]
اجرا کردن

metrônomo

Ex: The violinist found the metronome indispensable for practicing difficult sections , allowing her to gradually build speed without sacrificing control .

O violinista achou o metrônomo indispensável para praticar seções difíceis, permitindo-lhe aumentar gradualmente a velocidade sem sacrificar o controle.

spiccato [substantivo]
اجرا کردن

spiccato

Ex:

O spiccato é comumente usado na música barroca para efeito expressivo.

orchestra pit [substantivo]
اجرا کردن

fosso da orquestra

Ex: The new theater design included a spacious orchestra pit to accommodate larger ensembles and improve acoustics .

O novo design do teatro incluía um fosso de orquestra espaçoso para acomodar conjuntos maiores e melhorar a acústica.

fingering [substantivo]
اجرا کردن

digitação

Ex: The violinist learned the fingering for the new piece during rehearsal .

O violinista aprendeu a digitação para a nova peça durante o ensaio.

outsider music [substantivo]
اجرا کردن

música outsider

Ex: The documentary explored the world of outsider music , highlighting the eccentric and visionary artists who create it .

O documentário explorou o mundo da música outsider, destacando os artistas excêntricos e visionários que a criam.

euphony [substantivo]
اجرا کردن

eufonia

Ex: The gentle euphony of the stream 's babbling water provided a peaceful backdrop for their picnic in the woods .

A suave eufonia do murmúrio da água do riacho proporcionou um fundo tranquilo para o piquenique deles na floresta.

virtuoso [substantivo]
اجرا کردن

virtuoso

Ex: The virtuoso 's encore performance brought the crowd to their feet , applauding the masterful display of musical prowess .

A performance de bis do virtuoso levantou a plateia, aplaudindo a exibição magistral de habilidade musical.

fugue [substantivo]
اجرا کردن

fuga

Ex: The organist 's fingers flew across the keys as they played the intricate fugue , each voice weaving in and out with perfect precision .

Os dedos do organista voavam pelas teclas enquanto tocavam a intrincada fuga, cada voz entrelaçando-se com perfeita precisão.

overture [substantivo]
اجرا کردن

abertura

Ex: During the rehearsal , the musicians focused on perfecting the nuances of the overture , ensuring it would captivate the audience from the very first note .

Durante o ensaio, os músicos se concentraram em aperfeiçoar as nuances da abertura, garantindo que cativaria o público desde a primeira nota.

coda [substantivo]
اجرا کردن

coda

Ex: The audience erupted in applause as the coda ended , impressed by the musicians ' ability to deliver such a captivating and climactic finale .

A plateia irrompeu em aplausos quando a coda terminou, impressionada com a habilidade dos músicos em entregar um final tão cativante e climático.