the act of showing respect, fairness, and kindness to others while participating in sports or games, regardless of the outcome

espírito esportivo, fair play

a deceptive move made by a player to mislead opponents about their intended action or direction

finta de cabeça, falsa de cabeça

a league of the highest-ranking in a particular sport, especially baseball

liga maior, grande liga

a level of professional sports competition below the highest level, typically where younger or less experienced players develop their skills

liga menor, liga de desenvolvimento

a designated area where a sport or game is played

campo de jogo, campo esportivo

(sports) a sequence of games or matches played between the same teams or individuals

série, torneio

the period before the start of the official sports season when teams practice and play exhibition games

pré-temporada, período de preparação

the selection of a player by a team during a draft process

escolha do draft, pick de draft

the additional minutes added to the end of a match to compensate for time lost due to injuries or stoppages

tempo de compensação, tempo de lesão

to remove a player from active play, typically having them sit on the sidelines

colocar no banco, afastar do jogo

to do physical activities or sports to stay healthy and become stronger

exercitar, malhar

(of a team sport) being short of the usual number of players

subdimensionado, com menos jogadores

related to activities or discussions that occur after a sporting event has concluded

pós-jogo, após o jogo

away from the roads and tracks and across the countryside

através do campo, no campo

the act of withdrawing oneself from an event or activity before finishing it

desistência, não finalizado

the skillful movement and positioning of the feet to enhance performance and maintain balance in dancing or in sports, especially in boxing and soccer

movimento de pés, jogo de pés

a position where a player brings their limbs close to their body, often used in gymnastics or diving to execute specific maneuvers

tuck, preensão

the back boundary line of a playing area, especially in sports like tennis, volleyball, or badminton

linha de base, linha de fundo

the boundary line that marks the edges of the playing field or court in sports

linha lateral, lado do campo

to prevent someone from participating in an activity, especially a sport, usually due to injury or other reasons

afastar, excluir

the act of initially delivering the ball to start play, such as in tennis, volleyball, or table tennis

serviço, saque

a dynamic athletic maneuver where the legs cross over each other alternately, commonly used in sports such as soccer, swimming, karate, and gymnastics

chute de tesoura, movimento de tesoura

(sports) an attempt to score or achieve a goal by kicking, throwing, hitting, or shooting a ball or object toward a target

tiro, golpe

the immediate playback of an important moment in a sports competition on television, usually shown in slow motion

replay instantâneo, repetição instantânea

a system used in sports like football to determine if the ball has crossed the goal line, ensuring accurate goal decisions

tecnologia da linha de gol, sistema de verificação do gol

to initiate play in a sport by hitting a ball or object from a designated location using a specific technique, as dictated by the rules of the game

servir, fazer o serviço

