Concordância e Discordância - Unidade e Harmonia
Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês relacionadas à unidade e harmonia, como "positivo", "bastante" e "ratificar".
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
a formal agreement between parties, particularly to help one another

pacto, acordo
to put an end to an argument with someone in order to make peace with them

reconciliar-se, consertar
an offering made to become friends with someone after upsetting them

oferta de paz, gesto de reconciliação
used to show that one has accepted that someone else's argument or opinion is valid

Ponto entendido, Entendido
displaying approval, support, or agreement

positivo, favorável
in a way that shows a good or optimistic attitude, expressing approval, joy, or support

positivamente, favoravelmente
to say things in order to settle a dispute or disagreement
used to express complete agreement

Precisamente, Exatamente
an agreement between a couple before marriage in which they agree how much of each other's property each will receive upon divorce or death

acordo pré-nupcial, contrato pré-nupcial
a condition that needs accepting before making an agreement

condição, cláusula
to forget a feeling, disagreement, or dispute

deixar de lado, esquecer
used to express emphasis or strong agreement

Absolutamente!, Exatamente!
the act of validating an agreement by signing it or voting for it

ratificação, validação
to formally approve a decision, action, etc., typically through an official process or legal means

ratificar, aprovar oficialmente
to change one's opinions, beliefs, etc. to be like those of another person or group

realinhar, alinhar-se
the action of changing one's opinions, beliefs, etc. to be like those of another person or group

realinhamento, reajuste
to make a person become friendly again with another after ending a disagreement or dispute

reconciliar, apaciguar
the act of becoming friendly with someone once more after ending a disagreement

reconciliação
the act of resolving a problem or disagreement

resolução, solução
(of a meeting, committee, etc.) to come to a decision through a formal vote

resolver
used to show one's agreement

Certo
used to show one's strong support or approval

Exato, Muito bem
to finalize a contract, deal, or agreement

selar, finalizar
to bring a dispute or disagreement to an end

resolver, solucionar
an official agreement that puts an end to a dispute

acordo, resolução
to shake hands as an act of agreement

selar com um aperto de mão, apertar as mãos como sinal de acordo
together working toward a shared aim
to support a person or group against someone else in a fight or argument

ficar do lado de, apoiar
to write one's name or mark on a document to indicate acceptance, approval, or endorsement of its contents

assinar
a person, organization, or country that has signed a formal agreement

signatário, assinante
to sign a contract agreeing to do a job

assinar um contrato, comprometer-se
to put aside disagreements
having a uniform color without any patterns, gradients, or mixed shades

liso, sólido
the support given by the members of a group to each other because of sharing the same opinions, feelings, goals, etc.

solidariedade
to publicly express one's agreement or support for someone or something
to make an agreement that involves both parties doing something for one another
the state or act of accepting defeat and not having a choice but to obey the person in the position of power

submissão, rendição
showing care and understanding toward other people, especially when they are not feeling good

compreensivo, simpático
in a way that shows sorrow or concern for someone else's difficulties

compassivamente, com simpatia
to support and approve of something or someone

compreender, simpatizar
Concordância e Discordância |
---|
