pattern

Souhlas a Nesouhlas - Jednota a Harmonie

Zde se naučíte některá anglická slova související s jednotou a harmonií, jako jsou "pozitivní", "docela" a "ratifikovat".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Agreement and Disagreement
pact
pact
[Podstatné jméno]

a formal agreement between parties, particularly to help one another

pakt, dohoda

pakt, dohoda

Ex: The treaty served as a historic pact, fostering peace and cooperation between the formerly rival nations .

Smlouva sloužila jako historický pakt, podporující mír a spolupráci mezi dříve rivalizujícími národy.

party
party
[Podstatné jméno]

one of the sides in a legal agreement or dispute

strana, zúčastněná strana

strana, zúčastněná strana

Ex: The parties agreed to settle the dispute out of court .

Strany se dohodly na vyřešení sporu mimo soud.

to patch up
to patch up
[sloveso]

to put an end to an argument with someone in order to make peace with them

usmířit se, opravit

usmířit se, opravit

Ex: Even though they had a heated argument, they managed to patch their differences up by the end of the day.

Přestože měli vášnivou hádku, podařilo se jim do konce dne vyřešit jejich neshody.

peace offering
peace offering
[Podstatné jméno]

an offering made to become friends with someone after upsetting them

mírová nabídka, gesto usmíření

mírová nabídka, gesto usmíření

point taken
point taken
[Citoslovce]

used to show that one has accepted that someone else's argument or opinion is valid

Bod vzat, Chápu

Bod vzat, Chápu

Ex: Point taken , I 'll revise those sections to make them more clear .

Chápu, přepracuji tyto části, aby byly jasnější.

positive
positive
[Přídavné jméno]

displaying approval, support, or agreement

pozitivní, podporující

pozitivní, podporující

Ex: His positive remarks made everyone feel more confident .

Jeho pozitivní poznámky učinily všechny sebevědomějšími.

positively
positively
[Příslovce]

in a way that shows a good or optimistic attitude, expressing approval, joy, or support

pozitivně,  příznivě

pozitivně, příznivě

Ex: The patient 's health improved positively after the successful treatment .

Zdraví pacienta se po úspěšné léčbě pozitivně zlepšilo.

to [pour] oil on troubled waters

to calm a tense situation with gentle or diplomatic action

Ex: He tried to pour oil on troubled waters by suggesting a compromise.
precisely
precisely
[Příslovce]

used to express complete agreement

Přesně, Právě

Přesně, Právě

Ex: " We ca n’t afford any mistakes . " "Precisely, everything needs to go according to plan . "

« Nemůžeme si dovolit žádné chyby. » « Přesně, vše musí jít podle plánu. »

prenuptial agreement
prenuptial agreement
[Podstatné jméno]

a legal contract made by a couple before marriage that outlines property and financial arrangements

předmanželská smlouva, prenuptiální dohoda

předmanželská smlouva, prenuptiální dohoda

Ex: The prenuptial agreement clarified how debts would be handled .

Předmanželská smlouva objasnila, jak budou dluhy řešeny.

protocol
protocol
[Podstatné jméno]

the original written record or formal document of an agreement, often between states

protokol, dokument

protokol, dokument

Ex: The protocol outlined the obligations of each country .

Protokol nastínil povinnosti každé země.

proviso
proviso
[Podstatné jméno]

a condition that needs accepting before making an agreement

podmínka, doložení

podmínka, doložení

Ex: The merger will proceed , but there 's a proviso that all current employees retain their positions for at least a year .

Fúze bude pokračovat, ale s podmínkou, že všichni současní zaměstnanci si udrží své pozice alespoň jeden rok.

to put aside
to put aside
[sloveso]

to forget a feeling, disagreement, or dispute

odložit stranou, zapomenout

odložit stranou, zapomenout

Ex: When it comes to family gatherings, she always puts her personal issues aside to ensure a harmonious environment.

Pokud jde o rodinná setkání, vždy odloží stranou své osobní problémy, aby zajistila harmonické prostředí.

quite
quite
[Citoslovce]

used to express emphasis or strong agreement

Absolutně!, Přesně!

Absolutně!, Přesně!

Ex: "Do you think it's going to rain?""Quite!"

"Myslíš, že bude pršet?" "Naprosto!"

ratification
ratification
[Podstatné jméno]

the act of validating an agreement by signing it or voting for it

ratifikace, potvrzení

ratifikace, potvrzení

Ex: Ratification of the amendment took place during the annual general meeting .

Ratifikace změny proběhla během výroční valné hromady.

to ratify
to ratify
[sloveso]

to formally approve a decision, action, etc., typically through an official process or legal means

ratifikovat, oficiálně schválit

ratifikovat, oficiálně schválit

Ex: The board of directors met to ratify the merger agreement between the two companies , officially sealing the deal .

Správní rada se sešla, aby ratifikovala dohodu o fúzi mezi oběma společnostmi, čímž oficiálně uzavřela obchod.

to realign
to realign
[sloveso]

to change one's opinions, beliefs, etc. to be like those of another person or group

přeskupit, přizpůsobit se

přeskupit, přizpůsobit se

Ex: To foster better collaboration , the departments realigned their priorities with the company ’s vision .

Pro podporu lepší spolupráce oddělení přehodnotila své priority v souladu s vizí společnosti.

realignment
realignment
[Podstatné jméno]

the action of changing one's opinions, beliefs, etc. to be like those of another person or group

přeorientování, přizpůsobení

přeorientování, přizpůsobení

reconcilable
reconcilable
[Přídavné jméno]

(of disagreements or differences) able to be settled

smířitelný

smířitelný

to reconcile
to reconcile
[sloveso]

to make a person become friendly again with another after ending a disagreement or dispute

smířit, usmířit

smířit, usmířit

Ex: The diplomat ’s efforts helped reconcile the conflicting parties .

Úsilí diplomata pomohlo smířit znepřátelené strany.

reconciliation
reconciliation
[Podstatné jméno]

the act of becoming friendly with someone once more after ending a disagreement

usmíření

usmíření

resolution
resolution
[Podstatné jméno]

the act of solving a problem, dispute, or difficulty

řešení, vyřešení

řešení, vyřešení

Ex: Mediation helped achieve a fair resolution for both sides .

Mediace pomohla dosáhnout spravedlivého řešení pro obě strany.

to resolve
to resolve
[sloveso]

(of a meeting, committee, etc.) to come to a decision through a formal vote

rozhodnout

rozhodnout

Ex: The executive board resolved that the proposal did not meet the necessary requirements .

Výkonná rada rozhodla, že návrh nesplňuje nezbytné požadavky.

right
right
[Citoslovce]

used to show one's agreement

Správně

Správně

Ex: " It is essential to communicate openly . " "Right, that is very important . "

"Je nezbytné komunikovat otevřeně." "Správně, to je velmi důležité."

right on
right on
[Citoslovce]

used to show one's strong support or approval

Přesně, Skvělá práce

Přesně, Skvělá práce

Ex: Right on, team!We achieved our goal ahead of schedule!

Přesně tak, týme! Dosáhli jsme našeho cíle před plánem!

to seal
to seal
[sloveso]

to finalize a contract, deal, or agreement

zapečetit, dokončit

zapečetit, dokončit

Ex: The board of directors convened a meeting to seal the merger between the two companies .

Představenstvo svolalo schůzi, aby potvrdilo fúzi obou společností.

to settle
to settle
[sloveso]

to bring a dispute or disagreement to an end

vyřešit, ukončit

vyřešit, ukončit

Ex: Neighbors may have a community meeting to settle issues and maintain a harmonious environment .

Sousedé mohou uspořádat komunitní setkání, aby vyřešili problémy a udrželi harmonické prostředí.

settlement
settlement
[Podstatné jméno]

an official agreement that puts an end to a dispute

dohoda, vyrovnání

dohoda, vyrovnání

Ex: The settlement required the defendant to pay a substantial sum to the plaintiff to settle the legal dispute .

Dohoda vyžadovala, aby žalovaný zaplatil žalobci značnou částku k urovnání právního sporu.

to shake on
to shake on
[sloveso]

to shake hands as an act of agreement

potvrdit potřesením rukou, podat si ruce na znamení dohody

potvrdit potřesením rukou, podat si ruce na znamení dohody

Ex: They shook on the bet to seal their friendly challenge .

Potřásli si rukama, aby potvrdili svou přátelskou výzvu.

shoulder to shoulder

together working toward a shared aim

Ex: Doctors and volunteers worked shoulder to shoulder during the crisis.
to side with
to side with
[sloveso]

to support a person or group against someone else in a fight or argument

postavit se na stranu, podporovat

postavit se na stranu, podporovat

Ex: The public tended to side with the underprivileged in the social justice debate .

Veřejnost měla tendenci stát na straně znevýhodněných ve sporu o sociální spravedlnost.

to sign
to sign
[sloveso]

to write one's name or mark on a document to indicate acceptance, approval, or endorsement of its contents

podepsat

podepsat

Ex: Right now , the executive is actively signing letters for the upcoming mailing .

Právě teď výkonný ředitel aktivně podepisuje dopisy pro nadcházející rozesílku.

signatory
signatory
[Podstatné jméno]

a person, organization, or country that has signed a formal agreement

signatář, smluvní strana

signatář, smluvní strana

Ex: Several countries acted as signatories to the peace agreement , ensuring their commitment to the terms .

Několik zemí působilo jako signatáři mírové dohody, čímž zajistilo svůj závazek k podmínkám.

to sign on
to sign on
[sloveso]

to sign a contract agreeing to work for someone

podepsat smlouvu, najmout se

podepsat smlouvu, najmout se

to sign up
to sign up
[sloveso]

to sign a contract agreeing to do a job

podepsat smlouvu, zavázat se k práci

podepsat smlouvu, zavázat se k práci

Ex: He was excited to sign up as the new project manager for the company .

Byl nadšený, že se může přihlásit jako nový projektový manažer společnosti.

to [sink] {one's} differences

to put aside disagreements

Ex: The two groups sank their political differences and joined together to beat the ruling party
solid
solid
[Přídavné jméno]

having a uniform color without any patterns, gradients, or mixed shades

jednobarevný, pevný

jednobarevný, pevný

Ex: The brand 's logo is usually printed in solid black for a sleek look .

Logo značky se obvykle tiskne v plné černé barvě pro elegantní vzhled.

solidarity
solidarity
[Podstatné jméno]

the support given by the members of a group to each other because of sharing the same opinions, feelings, goals, etc.

solidarita

solidarita

Ex: The team members expressed solidarity with their captain , supporting her decision to retire .

Členové týmu vyjádřili solidaritu se svou kapitánkou a podpořili její rozhodnutí odejít do důchodu.

sounds like a plan

used to show agreement with a suggestion

to stand up and be counted

to publicly express one's agreement or support for someone or something

to strike a bargain

to make an agreement that involves both parties doing something for one another

submission
submission
[Podstatné jméno]

the state or act of accepting defeat and not having a choice but to obey the person in the position of power

podrobení, kapitulace

podrobení, kapitulace

Ex: Her submission to the authority of the ruling party was evident in her compliance with their policies .

Její podřízení se autoritě vládnoucí strany bylo zřejmé v jejím dodržování jejich politik.

to subscribe to

to support or agree with an idea, opinion, etc.

přihlásit se k odběru, podporovat

přihlásit se k odběru, podporovat

surely
surely
[Příslovce]

used as a positive response to something

jistě,  určitě

jistě, určitě

sympathetic
sympathetic
[Přídavné jméno]

showing care and understanding toward other people, especially when they are not feeling good

soucitný, sympatický

soucitný, sympatický

Ex: The therapist provided a sympathetic environment for her clients to share their emotions .

Terapeut poskytl soucitné prostředí, ve kterém její klienti mohli sdílet své emoce.

sympathetically
sympathetically
[Příslovce]

in a way that shows sorrow or concern for someone else's difficulties

soucitně, se sympatiemi

soucitně, se sympatiemi

Ex: The doctor sympathetically explained the treatment options .

Lékař soucitně vysvětlil možnosti léčby.

to sympathize
to sympathize
[sloveso]

to support and approve of something or someone

soucitit, sympatizovat

soucitit, sympatizovat

Ex: He sympathized with her decision to pursue her passion over a stable job.

Souhlasil s jejím rozhodnutím následovat svou vášeň místo stabilní práce.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek