Необходимый Словарный Запас для GRE - Преступление

Здесь вы выучите некоторые английские слова о преступлении, такие как "надзиратель", "контрабанда", "преследовать" и т.д., которые необходимы для экзамена GRE.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Необходимый Словарный Запас для GRE
warden [существительное]
اجرا کردن

надзиратель

Ex: The warden implemented new security measures to address recent concerns about inmate safety within the prison .

Начальник тюрьмы ввел новые меры безопасности для решения недавних проблем, связанных с безопасностью заключенных.

vigilante [существительное]
اجرا کردن

бдительность

Ex: In the absence of effective law enforcement, some residents formed a vigilante group to combat rising crime in their neighborhood.

В отсутствие эффективного правоприменения некоторые жители сформировали группу бдительных для борьбы с растущей преступностью в своем районе.

to trespass [глагол]
اجرا کردن

незаконно проникать

Ex: Despite the warning signs , he chose to trespass onto the private property , ignoring the owner 's rights .

Несмотря на предупреждающие знаки, он решил проникнуть на частную территорию, игнорируя права владельца.

treason [существительное]
اجرا کردن

государственная измена

Ex: He was charged with treason for conspiring to overthrow the government .

Он был обвинен в государственной измене за заговор с целью свержения правительства.

alibi [существительное]
اجرا کردن

алиби

Ex: The suspect 's alibi placed him at a restaurant with friends at the time of the crime .

Алиби подозреваемого помещало его в ресторане с друзьями во время преступления.

appropriation [существительное]
اجرا کردن

присвоение

Ex: The fashion designer faced criticism for the appropriation of traditional patterns .

Модельер столкнулся с критикой за присвоение традиционных узоров.

battery [существительное]
اجرا کردن

избиение

Ex: The suspect was arrested and charged with battery for physically assaulting a bystander during the altercation .

Подозреваемый был арестован и обвинен в нанесении побоев за физическое нападение на прохожего во время потасовки.

to blackmail [глагол]
اجرا کردن

шантажировать

Ex: She tried to blackmail him for a large sum of money .
to bootleg [глагол]
اجرا کردن

продавать контрабанду

Ex: He was arrested for bootlegging illegal substances .
capital punishment [существительное]
اجرا کردن

смертная казнь

Ex: The debate over capital punishment continues to be a contentious issue in many countries .

Дебаты о смертной казни продолжают оставаться спорным вопросом во многих странах.

thievery [существительное]
اجرا کردن

воровство

Ex: The shop installed new security cameras to prevent thievery .

Магазин установил новые камеры безопасности, чтобы предотвратить воровство.

to swindle [глагол]
اجرا کردن

мошенничать

Ex: The con artist swindled unsuspecting investors out of millions of dollars by promising high returns on fake investments .

Мошенник обманул ничего не подозревающих инвесторов, пообещав высокую прибыль от фальшивых инвестиций.

statutory rape [существительное]
اجرا کردن

изнасилование

Ex: Statutory rape cases often involve complex legal issues surrounding age and consent .

Дела о статутном изнасиловании часто связаны со сложными юридическими вопросами, касающимися возраста и согласия.

to stalk [глагол]
اجرا کردن

преследовать

Ex: Unbeknownst to her , a mysterious figure began to stalk Mary on her way home from work .

Незаметно для нее, таинственная фигура начала преследовать Мэри по пути домой с работы.

solitary confinement [существительное]
اجرا کردن

одиночное заключение

Ex: The inmate 's disruptive behavior led to a disciplinary measure , resulting in a period of solitary confinement to maintain order in the prison .

Нарушительное поведение заключённого привело к дисциплинарной мере, в результате чего был назначен период одиночного заключения для поддержания порядка в тюрьме.

carjacking [существительное]
اجرا کردن

угон автомобиля

Ex: The city has seen an increase in carjackings over the past year .

В городе за последний год увеличилось количество угонов автомобилей с применением насилия.

to collude [глагол]
اجرا کردن

вступать в сговор

Ex: The two companies were found to have colluded to inflate prices and eliminate competition in the market .

Было установлено, что две компании сговорились, чтобы завышать цены и устранять конкуренцию на рынке.

complicity [существительное]
اجرا کردن

соучастие

Ex: His involvement in the scheme revealed his complicity in the fraud .

Его участие в схеме выявило его соучастие в мошенничестве.

to confiscate [глагол]
اجرا کردن

конфисковать

Ex: The customs officer may confiscate prohibited items at the border .

Таможенник может конфисковать запрещенные предметы на границе.

contraband [существительное]
اجرا کردن

контрабандный товар

Ex: The customs officers seized a shipment of contraband at the border .

Таможенники конфисковали партию контрабанды на границе.

defamation [существительное]
اجرا کردن

клевета

Ex: She filed a lawsuit for defamation after the false accusations were published .

Она подала в суд за клевету после публикации ложных обвинений.

to embezzle [глагол]
اجرا کردن

присвоить

Ex: The financial officer was arrested for embezzling company funds for personal expenses .

Финансовый офицер был арестован за хищение средств компании на личные расходы.

entrapment [существительное]
اجرا کردن

провокация

Ex: The defense argued that the defendant ’s actions were a result of entrapment .

Защита утверждала, что действия подсудимого были результатом провокации.

to exile [глагол]
اجرا کردن

ссылать

Ex: The political dissident was exiled from the country for speaking out against the government .

Политический диссидент был изгнан из страны за выступление против правительства.

to extradite [глагол]
اجرا کردن

выдавать

Ex: The fugitive was arrested in one country and extradited to face charges in another for embezzlement .

Беглец был арестован в одной стране и выдан для предъявления обвинений в другой стране за растрату.

forgery [существительное]
اجرا کردن

подделка

Ex: The suspect was charged with forgery after he tried to cash in a fake check .

Подозреваемый был обвинен в подделке после попытки обналичить поддельный чек.

furlough [существительное]
اجرا کردن

отпуск

Ex: He was granted a furlough to attend his daughter 's wedding .

Ему был предоставлен отпуск для посещения свадьбы его дочери.

to gaslight [глагол]
اجرا کردن

манипулировать

Ex: The cult leader would gaslight his followers , convincing them that their doubts and concerns were simply signs of weakness .

Лидер культа манипулировал своими последователями, убеждая их, что их сомнения и опасения были просто признаками слабости.

genocide [существительное]
اجرا کردن

геноцид

Ex: The United Nations defines genocide as acts committed with intent to destroy , in whole or in part , a national , ethnical , racial , or religious group .

Организация Объединенных Наций определяет геноцид как действия, совершаемые с намерением уничтожить, полностью или частично, национальную, этническую, расовую или религиозную группу.

grand larceny [существительное]
اجرا کردن

крупная кража

Ex: He was charged with grand larceny after stealing valuable jewelry from the safe .

Он был обвинен в крупной краже после кражи ценных украшений из сейфа.

guillotine [существительное]
اجرا کردن

гильотина

Ex: During the French Revolution , the guillotine became a symbol of radical political change as it was employed for public executions .

Во время Французской революции гильотина стала символом радикальных политических изменений, так как использовалась для публичных казней.

to hustle [глагол]
اجرا کردن

суетиться

Ex: With charm and enthusiasm , the team leader hustled the team to meet the tight project deadline .

С обаянием и энтузиазмом руководитель группы подстегнул команду уложиться в жесткие сроки проекта.

to incarcerate [глагол]
اجرا کردن

заключать в тюрьму

Ex: After the trial , he was promptly incarcerated in a high-security prison .

После суда он был быстро заключён в тюрьму строгого режима.

to incriminate [глагол]
اجرا کردن

инкриминировать

Ex: The witness hesitated to testify , fearing that any statement might inadvertently incriminate them in the ongoing investigation .

Свидетель колебался давать показания, опасаясь, что любое заявление может непреднамеренно обвинить его в продолжающемся расследовании.

informant [существительное]
اجرا کردن

информатор

Ex: The police relied on an informant to crack the major drug case .

Полиция полагалась на осведомителя, чтобы раскрыть крупное дело о наркотиках.

intruder [существительное]
اجرا کردن

нарушитель

Ex: The intruder was caught on camera breaking into the house .

Злоумышленник был заснят на камеру при проникновении в дом.

to launder [глагол]
اجرا کردن

отмывать

Ex: They used various offshore accounts to launder the stolen funds .

Они использовали различные офшорные счета для отмывания украденных средств.

to kidnap [глагол]
اجرا کردن

похищать

Ex: The criminals planned to kidnap the CEO 's daughter for a ransom .

Преступники планировали похитить дочь генерального директора для выкупа.

misdemeanor [существительное]
اجرا کردن

правонарушение

Ex: She was charged with a misdemeanor for trespassing on private property .

Ей было предъявлено обвинение в проступке за проникновение на частную территорию.

mugshot [существительное]
اجرا کردن

снимок с фотографии

Ex: The suspect ’s mugshot was released to the media after his arrest .

Фотография для полицейского учета подозреваемого была опубликована в СМИ после его ареста.