pattern

واژگان ضروری برای GRE - اگر نمی‌توانید زمان را بگذرانید، جرم نکنید!

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به جرم، مانند "زندانبان"، "قاچاق"، "تعقیب" و غیره را یاد خواهید گرفت که برای آزمون GRE مورد نیاز است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Essential Words Needed for the GRE
warden
[اسم]

the official in charge of a prison or correctional facility, responsible for overseeing the administration, security, and well-being of inmates

رئیس زندان

رئیس زندان

Ex: The warden played a crucial role in coordinating with law enforcement agencies to address security issues both within and outside the prison .**رئیس زندان** نقش حیاتی در هماهنگی با نهادهای اجرای قانون برای رسیدگی به مسائل امنیتی در داخل و خارج از زندان ایفا کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
vigilante
[اسم]

an individual or group of individuals who take the law into their own hands, acting outside the legal system to enforce their version of justice or address perceived wrongs

پارتیزان

پارتیزان

Ex: Frustrated by a series of unsolved crimes, a few individuals formed a vigilante posse to track down the perpetrators.ناامید از یک سری جنایات حل نشده، چند نفر یک گروه **ویجیلانته** تشکیل دادند تا مرتکبان را ردیابی کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to trespass
[فعل]

to enter someone's land or building without permission

غیرقانونی وارد ملکی شدن, بدون اجازه وارد شدن

غیرقانونی وارد ملکی شدن, بدون اجازه وارد شدن

Ex: The homeowner pressed charges against the individuals for trespassing on their land without permission.صاحب خانه به دلیل **تجاوز** به زمینشان بدون اجازه، علیه افراد شکایت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
treason
[اسم]

the act of betraying one's country by rebelling against its government

خیانت, خیانت بزرگ

خیانت, خیانت بزرگ

Ex: Treason against the nation led to severe penalties under the law .**خیانت** به ملت منجر به مجازات‌های شدید تحت قانون شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
alibi
[اسم]

proof that indicates a person was somewhere other than the place where a crime took place and therefore could not have committed it

مدرک دال بر عدم حضور در صحنه جرم, مدرک دال بر عدم حضور در صحنه جرم

مدرک دال بر عدم حضور در صحنه جرم, مدرک دال بر عدم حضور در صحنه جرم

Ex: Her alibi of attending a family gathering was corroborated by multiple family members .**دلیل** او برای حضور در یک گردهمایی خانوادگی توسط چندین عضو خانواده تأیید شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the use of elements from one culture by another, often without permission

تصاحب

تصاحب

Ex: She spoke out against the appropriation of indigenous symbols in mainstream advertising .او علیه **تصاحب** نمادهای بومی در تبلیغات جریان اصلی صحبت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
battery
[اسم]

the intentional and unlawful physical contact or harm inflicted on another person

ضرب‌وشتم, ضرب‌وجرح

ضرب‌وشتم, ضرب‌وجرح

Ex: Law enforcement officers intervened to prevent the escalation of a domestic dispute that had the potential for battery.ماموران اجرای قانون برای جلوگیری از تشدید یک اختلاف خانوادگی که پتانسیل **خشونت** داشت، مداخله کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to blackmail
[فعل]

to demand funds or another benefit from someone in exchange for not damaging their reputation

باج گرفتن

باج گرفتن

daily words
wordlist
بستن
ورود
to bootleg
[فعل]

to produce, distribute, or sell illicit or unauthorized goods

فروش محصولات غیرمجاز

فروش محصولات غیرمجاز

Ex: Authorities arrested a group of individuals attempting to bootleg a new designer drug , which had recently been classified as illegal .مقامات گروهی از افراد را که قصد **قاچاق** یک داروی طراحی جدید را داشتند، دستگیر کردند؛ این دارو اخیراً به عنوان غیرقانونی طبقه‌بندی شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the killing of a criminal as punishment

مجازات اعدام

مجازات اعدام

Ex: Capital punishment is reserved for crimes deemed most severe under the law , such as murder .**مجازات اعدام** برای جرایمی در نظر گرفته شده است که تحت قانون شدیدترین محسوب می‌شوند، مانند قتل.
daily words
wordlist
بستن
ورود
thievery
[اسم]

the act of stealing something from someone or somewhere

دزدی, سرقت

دزدی, سرقت

Ex: Thievery was a common problem in the area , leading to heightened security measures .**دزدی** مشکل رایجی در آن منطقه بود که منجر به تشدید اقدامات امنیتی شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to swindle
[فعل]

to use deceit in order to deprive someone of their money or other possessions

کلاهبرداری کردن

کلاهبرداری کردن

Ex: Do n't fall victim to schemes that promise unrealistic returns but ultimately swindle you out of your hard-earned money .قربانی طرح‌هایی نشوید که وعده بازدهی غیرواقعی می‌دهند اما در نهایت شما را از پول سخت‌کسب‌شده‌تان **کلاهبرداری** می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a nonforced sexual intercourse with a person under the age of consent

تجاوز قانونی, آمیزش جنسی با فرد زیر سن رضایت

تجاوز قانونی, آمیزش جنسی با فرد زیر سن رضایت

Ex: He was arrested and charged with statutory rape after engaging in a relationship with a minor .او پس از برقراری رابطه با یک فرد زیر سن قانونی، به اتهام **تجاوز قانونی** دستگیر و متهم شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to stalk
[فعل]

to follow, watch, or pursue someone persistently and often secretly, causing them fear or discomfort

کسی را دنبال کردن, تعقیب کردن، دنبال کسی راه افتادن

کسی را دنبال کردن, تعقیب کردن، دنبال کسی راه افتادن

Ex: The thriller novel depicted a chilling story of an obsessed individual who would stalk their victims relentlessly .رمان مهیج داستانی chilling از یک فرد وسواسی را به تصویر کشید که قربانیان خود را بی‌وقفه **تعقیب** می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the practice of isolating a prisoner in a small, often windowless cell, with minimal human contact or environmental stimulation, as a form of punishment or for security reasons

زندان انفرادی

زندان انفرادی

Ex: Some prison systems have implemented alternatives to solitary confinement, recognizing its potential negative effects on rehabilitation .برخی از سیستم‌های زندان جایگزین‌هایی برای **حبس انفرادی** اجرا کرده‌اند و اثرات منفی بالقوه آن بر بازپروری را به رسمیت می‌شناسند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
carjacking
[اسم]

the act of violently stealing a car while someone is inside it

سرقت ماشین (با سرنشین)

سرقت ماشین (با سرنشین)

Ex: She was traumatized after a carjacking that occurred while she was stopped at a red light .او پس از یک **سرقت ماشین با خشونت** که هنگام توقف در چراغ قرمز اتفاق افتاد، دچار آسیب روانی شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to collude
[فعل]

‌to cooperate secretly or illegally for deceiving other people

تبانی کردن, توطئه چیدن، ساخت‌وپاخت کردن

تبانی کردن, توطئه چیدن، ساخت‌وپاخت کردن

Ex: The competitors were suspected of colluding to divide up contracts and stifle competition in the industry .ظن می‌رفت که رقبا **تبانی** کرده‌اند تا قراردادها را تقسیم و رقابت در صنعت را خفه کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
complicity
[اسم]

the act of participating in a crime or wrongdoing along with another person or group

شرکت در جرم, هم‌دستی

شرکت در جرم, هم‌دستی

Ex: The investigation uncovered the complicity of several officials in the bribery scandal .تحقیق **همدستی** چند مقام را در رسوایی رشوه‌خواری فاش کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to officially take away something from someone, usually as punishment

مصادره کردن, توقیف کردن

مصادره کردن, توقیف کردن

Ex: By the end of the day , the teacher will have hopefully confiscated any unauthorized items .تا پایان روز، معلم امیدوار است که هر گونه وسایل غیرمجاز را **ضبط** کرده باشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
contraband
[اسم]

goods or items whose importation, exportation, or possession is prohibited by law

کالای قاچاق

کالای قاچاق

Ex: Customs officials conducted an investigation into the flow of contraband through the port .ماموران گمرک تحقیقی در مورد جریان **قاچاق** از طریق بندر انجام دادند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
defamation
[اسم]

a false statement damaging a person's reputation

تهمت

تهمت

Ex: Defamation of character can lead to significant legal consequences .**تهمت** می‌تواند به پیامدهای حقوقی قابل توجهی منجر شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to embezzle
[فعل]

to secretly steal money entrusted to one's care, typically by manipulating financial records, for personal use or gain

اختلاس کردن, برداشتن به صورت غیرقانونی

اختلاس کردن, برداشتن به صورت غیرقانونی

Ex: The accountant devised a scheme to embezzle funds without raising suspicion .حسابدار طرحی برای **اختلاس** وجوه بدون ایجاد شک طراحی کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
entrapment
[اسم]

(law) a practice in which government officials persuade someone to commit a crime that one would not have done by choice

دام, تحریک به جرم

دام, تحریک به جرم

Ex: The defendant ’s lawyer presented a clear case of entrapment in court .وکیل متهم مورد روشنی از **تحریک** را در دادگاه ارائه داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to exile
[فعل]

to force someone to live away from their native country, usually due to political reasons or as a punishment

تبعید کردن

تبعید کردن

Ex: The journalist was exiled for exposing government corruption .روزنامه‌نگار به دلیل افشای فساد دولتی **تبعید شد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to extradite
[فعل]

to send someone accused of a crime to the place where the crime happened or where they are wanted for legal matters

استرداد کردن

استرداد کردن

Ex: The judge ruled that they could not extradite the accused without proper evidence .قاضی حکم داد که آنها نمی‌توانند متهم را بدون شواهد مناسب **استرداد** کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
forgery
[اسم]

the criminal act of making a copy of a document, money, etc. to do something illegal

جعل (نوعی جرم)

جعل (نوعی جرم)

Ex: The signature on the document was determined to be a forgery after forensic analysis .امضا روی سند پس از تحلیل پزشکی قانونی به عنوان **جعل** تعیین شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
furlough
[اسم]

a temporary release of a convict from prison

مرخصی, مرخصی موقت

مرخصی, مرخصی موقت

Ex: The inmate was given a furlough for a few days to visit a dying relative .زندانی برای چند روز **مرخصی** گرفت تا از بستگان در حال مرگ خود دیدن کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to gaslight
[فعل]

to manipulate someone into questioning their own perceptions, memories, or sanity, often by denying or distorting the truth

دستکاری روانی, باعث شک کردن در درک خود

دستکاری روانی, باعث شک کردن در درک خود

Ex: The politician attempted to gaslight the public , denying facts and spreading misinformation to confuse voters .سیاستمدار سعی کرد عموم را **فریب** دهد، با انکار حقایق و انتشار اطلاعات نادرست برای گیج کردن رأی‌دهندگان.
daily words
wordlist
بستن
ورود
genocide
[اسم]

a mass murder committed in order to destroy a particular nation, religious or ethnic group, or race

نسل‌کشی

نسل‌کشی

Ex: Preventing genocide and atrocities is a critical goal of international human rights efforts .جلوگیری از **نسل‌کشی** و جنایات یک هدف حیاتی تلاش‌های بین‌المللی حقوق بشر است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the act of stealing a property that exceeds a certain value lawfully which is considered a serious crime

دزدی بزرگ, سرقت عمده

دزدی بزرگ, سرقت عمده

Ex: The case of grand larceny involved the theft of rare and valuable antiques .پرونده **دزدی بزرگ** شامل سرقت عتیقه‌جات نادر و باارزش بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
guillotine
[اسم]

a device for beheading, featuring a tall frame with a suspended blade released to swiftly sever the condemned person's head

گیوتین

گیوتین

Ex: The guillotine was dismantled and abolished in many countries as a more humane approach to capital punishment was adopted .**گیوتین** در بسیاری از کشورها برچیده و لغو شد زیرا رویکردی انسانی‌تر نسبت به مجازات اعدام اتخاذ شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to hustle
[فعل]

to convince or make someone do something

مجبور کردن

مجبور کردن

Ex: The charity organizer hustled volunteers to participate in the community event .سازنده خیریه داوطلبان را **متقاعد کرد** تا در رویداد جامعه شرکت کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to confine someone in prison or a similar facility due to legal reasons or as a form of punishment

زندانی کردن, حبس کردن

زندانی کردن, حبس کردن

Ex: The judge may choose to incarcerate someone convicted of repeated offenses to protect the community .قاضی ممکن است انتخاب کند که فردی را که به دلیل جرایم مکرر محکوم شده است **زندانی** کند تا از جامعه محافظت کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to provide evidence or information that suggests a person's involvement in a crime or wrongdoing

متهم کردن

متهم کردن

Ex: The defense attorney cross-examined the witness , trying to expose any inconsistencies that could incriminate their client .وکیل مدافع از شاه بازجویی کرد، سعی کرد هر گونه ناهماهنگی را که می‌توانست موکلش را **متهم** کند، افشا کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
informant
[اسم]

one that secretly provides information about something or someone for the police or investigators

اطلاع دهنده, جاسوس

اطلاع دهنده, جاسوس

Ex: The informant's identity was kept confidential to protect them from retaliation .هویت **منبع** محرمانه نگه داشته شد تا از او در برابر انتقام محافظت شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
intruder
[اسم]

a person who breaks into someone else's property; often with a criminal intention

متجاوز, دزد

متجاوز, دزد

Ex: Neighbors reported seeing an intruder lurking around the property .همسایه‌ها گزارش دادند که یک **متجاوز** را در اطراف ملک دیده‌اند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to launder
[فعل]

to make some alterations in order to make something that has been obtained illegally, especially money and currency appear legal or acceptable

پول‌شویی کردن

پول‌شویی کردن

Ex: By the time the authorities arrived , they had already laundered the money .تا زمانی که مقامات رسیدند، آنها قبلاً پول را **شسته** بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to kidnap
[فعل]

to take someone away and hold them in captivity, typically to demand something for their release

آدم‌ربایی کردن

آدم‌ربایی کردن

Ex: She was terrified when she realized that they intended to kidnap her .او وحشت زده شد وقتی فهمید که آنها قصد **ربودن** او را دارند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
misdemeanor
[اسم]

an action that is considered wrong or unacceptable yet not very serious

بزه, تخطی

بزه, تخطی

Ex: Public intoxication is often classified as a misdemeanor, leading to a night in jail or a minor fine .مسمومیت عمومی اغلب به عنوان یک **جنحه** طبقه‌بندی می‌شود که منجر به یک شب در زندان یا جریمه جزئی می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
mugshot
[اسم]

a photographic portrait taken by law enforcement agencies of a person who has been arrested, typically taken at the time of booking and used for identification purposes

عکس بازداشت, کارت عکس

عکس بازداشت, کارت عکس

Ex: The mugshot clearly showed the bruises on his face from the altercation .**عکس بازداشتی** به وضوح کبودی‌های روی صورتش را پس از درگیری نشان می‌داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
واژگان ضروری برای GRE
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek