review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 5
nepotism [существительное]
اجرا کردن

семейственность

Ex: The coach showed nepotism by favoring his son on the team , often giving him preferential treatment over other players .

Тренер проявил непотизм, оказывая предпочтение своему сыну в команде, часто предоставляя ему преимущества перед другими игроками.

realism [существительное]
اجرا کردن

реализм

Ex: Gustave Courbet was a pioneer of realism in art , challenging the conventions of his time by painting scenes of common people and their struggles .

Гюстав Курбе был пионером реализма в искусстве, бросая вызов условностям своего времени, изображая сцены из жизни простых людей и их борьбы.

aphorism [существительное]
اجرا کردن

афоризм

Ex: Philosophers often use aphorisms to distill complex ideas .

Философы часто используют афоризмы, чтобы сжать сложные идеи.

pessimism [существительное]
اجرا کردن

пессимизм

Ex: His pessimism made it hard for him to enjoy good news .

Его пессимизм мешал ему радоваться хорошим новостям.

mannerism [существительное]
اجرا کردن

манерность

Ex: The poet 's use of unconventional punctuation and capitalization was a mannerism that defined his avant-garde writing style .

Использование поэтом нетрадиционной пунктуации и заглавных букв было маньеризмом, который определял его авангардный стиль письма.

truism [существительное]
اجرا کردن

трюизм

Americanism [существительное]
اجرا کردن

американизм

Ex: Baseball , often referred to as " America 's pastime , " is a sport deeply ingrained in Americanism , reflecting cultural values of teamwork , competition , and perseverance .

Бейсбол, часто называемый "национальным времяпрепровождением Америки", — это спорт, глубоко укоренившийся в американизме, отражающий культурные ценности командной работы, конкуренции и настойчивости.

altruism [существительное]
اجرا کردن

альтруизм

Ex: Giving up one 's seat on public transportation for someone who needs it more , such as an elderly person or pregnant woman , is an act of altruism .

Уступать место в общественном транспорте тому, кто в нем больше нуждается, например, пожилому человеку или беременной женщине, это акт альтруизма.

plagiarism [существительное]
اجرا کردن

плагиат

Ex: His article was rejected due to plagiarism .

Его статья была отклонена из-за плагиата.

ventriloquist [существительное]
اجرا کردن

чревовещатель

Ex: The children laughed with delight as the ventriloquist made his puppet " speak " in funny voices .

Дети смеялись от восторга, когда чревовещатель заставил свою куклу "говорить" смешными голосами.

zeitgeist [существительное]
اجرا کردن

дух времени

Ex: The Roaring Twenties in the United States captured the zeitgeist of prosperity and excess , with the rise of consumer culture , jazz music , and the flapper lifestyle .

Бурные двадцатые в Соединенных Штатах уловили дух времени процветания и излишеств, с подъемом потребительской культуры, джазовой музыки и образа жизни флэпперов.

fatalist [существительное]
اجرا کردن

фаталист

Ex: When faced with adversity , the fatalist resigns themselves to their circumstances , believing that nothing they do will change the outcome .

Сталкиваясь с невзгодами, фаталист смиряется со своими обстоятельствами, полагая, что ничего из того, что он сделает, не изменит исход.

lobbyist [существительное]
اجرا کردن

лоббист

masochist [существительное]
اجرا کردن

мазохист

Ex: When criticized , the masochist may feel a sense of satisfaction , as they enjoy the emotional pain of humiliation .

Когда критикуют, мазохист может почувствовать удовлетворение, так как он наслаждается эмоциональной болью унижения.

numismatist [существительное]
اجرا کردن

нумизмат

Ex: The local museum hired a numismatist to catalog and authenticate their extensive coin collection .

Местный музей нанял нумизмата для каталогизации и аутентификации их обширной коллекции монет.

oculist [существительное]
اجرا کردن

глазной врач

Ex: The oculist prescribed corrective lenses to address the patient's nearsightedness and astigmatism.

Окулист назначил корректирующие линзы для лечения близорукости и астигматизма пациента.

euthanasia [существительное]
اجرا کردن

легкая смерть

Ex: Medical professionals may discuss euthanasia as an option for patients with advanced illnesses who are in extreme pain and have no chance of recovery .

Медицинские специалисты могут обсуждать эвтаназию как вариант для пациентов с прогрессирующими заболеваниями, испытывающих сильную боль и не имеющих шансов на выздоровление.

hernia [существительное]
اجرا کردن

грыжа

hysteria [существительное]
اجرا کردن

истерия

Ex: His speech induced hysteria among his supporters .

Его речь вызвала истерию среди его сторонников.

mania [существительное]
اجرا کردن

мания