Глаголы Чувств и Эмоций - Глаголы для невидимости
Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к невидимости, такие как "исчезать", "прятаться" и "маскироваться".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to no longer be able to be seen

исчезать
Он передал письмо девушке, а затем исчез у нее на глазах.
to suddenly and mysteriously disappear without explanation

исчезать
Детектив был озадачен, когда ключевой свидетель внезапно, казалось, исчез из дела.
to slowly fade and disappear completely from one's view or memory

исчезать
К тому времени, когда мы снова посетили город, многие достопримечательности уже исчезли.
to keep something in a secret place, preventing it from being seen

прятать
Она попыталась скрыть своё удивление, когда получила неожиданный подарок.
to carefully cover or hide something or someone

скрывать
Скрытая дверь была предназначена для сокрытия входа в тайный проход.
to prevent something from being discovered or revealed

скрывать, замалчивать
Детектив заподозрил попытку сокрытия преступления, когда некоторые ключевые детали не сошлись в ходе расследования.
to hide something, often by placing it out of sight

прятать, скрывать
Детектив подозревал, что преступник спрятал украденные товары на заброшенном складе.
to conceal or disguise one's true feelings, intentions, or thoughts behind a false appearance or behavior

притворяться
Политик попытался скрыть свое несогласие с решением партии.
to blend in with the surroundings to avoid being seen or detected

маскировать
Некоторые насекомые маскируются, имитируя внешний вид веточек или листьев.
to conceal or hide something

затемнять
Художник намеренно использовал мазки кисти, чтобы скрыть определенные детали на картине.
to change one's appearance, behavior, or nature in order to conceal one's identity or true nature

маскировать
Шпион часто маскируется, чтобы собирать информацию незамеченным.
to cover or hide something from sight, often by placing it in the ground or covering it with another material

закапывать, прятать
Они закопали капсулу времени для будущих поколений, чтобы они могли её обнаружить.
to cover or hide something, making it less visible

скрывать, маскировать
Вор использовал тени, чтобы скрыть свой побег с места происшествия.
to cover or wrap something, like a cloak

покрывать, окутывать
Деревья покрывали сад, обеспечивая тень в солнечный день.
to conceal or obscure something, as if with a covering

покрывать
Произведение искусства было завуалировано до открытия выставки для публики.
to put something in a safe or hidden place for later use or to keep it out of sight

прятать, убирать
Она позаботилась спрятать семейные реликвии в безопасное место.
to use a covering, such as a physical mask or other means, to hide or protect one's face

маскировать, прикрывать
Врач всегда прикрывал свое лицо хирургической маской во время процедур.
to hide or store something for future use

прятать, хранить
Белки прячут орехи в разных местах, чтобы обеспечить запас пищи на зиму.
to hide or conceal by covering or obstructing

закрывать, препятствовать
Оползень закрыл дорогу, блокируя доступ к удаленной деревне.
| Глаголы Чувств и Эмоций | |||
|---|---|---|---|
| Глаголы для Сенсорных Действий | Глаголы для Видения | Глаголы для видимости | Глаголы для невидимости |
| Глаголы для издания звука | Глаголы для эмоциональных действий | Глаголы для выражения эмоций | Глаголы для Эмпатии |
