Глаголы Чувств и Эмоций - Глаголы для эмоциональных действий

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к эмоциональным действиям, таким как "хихикать", "плакать" и "горевать".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Чувств и Эмоций
to smile [глагол]
اجرا کردن

улыбаться

Ex: She could n't help but smile when she received a compliment .

Она не могла не улыбнуться, когда получила комплимент.

to grin [глагол]
اجرا کردن

ухмыляться

Ex: Seeing the old photographs , they could n't help but grin at the memories .

Увидев старые фотографии, они не могли не ухмыльнуться воспоминаниям.

to laugh [глагол]
اجرا کردن

смеяться

Ex: Your reaction was so funny , I laughed for minutes .

Ваша реакция была такой забавной, что я смеялся несколько минут.

to giggle [глагол]
اجرا کردن

хихикать

Ex: The schoolgirls could n't help but giggle when their teacher told a funny story .

Школьницы не могли удержаться от хихиканья, когда их учитель рассказал смешную историю.

to chuckle [глагол]
اجرا کردن

посмеиваться

Ex: He chuckled softly while reading the humorous passage in the book .

Он тихо посмеивался, читая юмористический отрывок в книге.

to snicker [глагол]
اجرا کردن

хихикать

Ex: As they watched the clumsy dance , a few audience members began to snicker .

Когда они смотрели на неуклюжий танец, несколько зрителей начали хихикать.

to cackle [глагол]
اجرا کردن

хохотать

Ex: The villain 's sinister plan succeeded , and he cackled triumphantly .

Зловещий план злодея удался, и он захохотал торжествующе.

to guffaw [глагол]
اجرا کردن

хохотнуть

Ex: Despite their attempts to remain composed, they couldn't help but guffaw at the absurdity of the situation.

Несмотря на их попытки сохранять хладнокровие, они не могли не разразиться хохотом от нелепости ситуации.

to snigger [глагол]
اجرا کردن

хихикать

Ex: He sniggered under his breath when he overheard the embarrassing conversation .

Он усмехнулся про себя, когда подслушал неловкий разговор.

to titter [глагол]
اجرا کردن

хихикать

Ex: She couldn't help but titter nervously during the awkward silence.

Она не могла удержаться от хихиканья нервно во время неловкого молчания.

to smirk [глагол]
اجرا کردن

ухмыляться

Ex: The mischievous child smirked after playing a clever prank on his sibling .

Озорной ребенок ухмыльнулся, сыграв умную шутку над своим братом или сестрой.

to rejoice [глагол]
اجرا کردن

радоваться

Ex: The students rejoice when the teacher announces a surprise break from class .

Ученики радуются, когда учитель объявляет неожиданный перерыв в классе.

to cry [глагол]
اجرا کردن

плакать

Ex: The little girl cried uncontrollably after losing her favorite toy .

Маленькая девочка плакала безудержно после того, как потеряла свою любимую игрушку.

to weep [глагол]
اجرا کردن

плакать

Ex: Overwhelmed with grief , she began to weep quietly .

Подавленная горем, она начала тихо плакать.

to sob [глагол]
اجرا کردن

рыдать

Ex: She could n't control her emotions , and began to sob after receiving the heartbreaking news .

Она не могла контролировать свои эмоции и начала рыдать после получения душераздирающих новостей.

to tear up [глагол]
اجرا کردن

заплакать

Ex:

Она начинает плакать, вспоминая доброту незнакомцев в трудный период своей жизни.

to snivel [глагол]
اجرا کردن

хныкать

Ex: The tired toddler began to snivel after being denied a second cookie .

Уставший малыш начал хныкать, когда ему отказали во втором печенье.

to wail [глагол]
اجرا کردن

вопить

Ex: The woman wailed in despair upon hearing the tragic news of her brother 's accident .

Женщина зарыдала в отчаянии, услышав трагическую новость о несчастном случае с ее братом.

to bawl [глагол]
اجرا کردن

рыдать

Ex: The baby began to bawl when it was hungry .

Ребенок начал реветь, когда проголодался.

to blubber [глагол]
اجرا کردن

хныкать

Ex: The upset child began to blubber after losing his favorite toy .

Расстроенный ребенок начал хныкать после того, как потерял свою любимую игрушку.

to grieve [глагол]
اجرا کردن

горевать

Ex: Grieving the death of a pet , the child found solace in memories .

Оплакивая смерть домашнего животного, ребенок нашел утешение в воспоминаниях.

to mourn [глагол]
اجرا کردن

скорбеть

Ex: The community came together to mourn beloved elder .

Сообщество собралось, чтобы оплакивать любимого старейшину.

to lament [глагол]
اجرا کردن

оплакивать

Ex: The poet wrote verses to lament the loss of a cherished friendship .

Поэт писал стихи, чтобы оплакивать потерю дорогой дружбы.