pattern

Предлоги - Предлоги Цели и Намерения

Эти предлоги используются для уточнения намерения или цели, стоящей за действием.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Categorized English Prepositions
for
for
[предлог]

used to indicate who is supposed to have or use something or where something is intended to be put

для

для

Ex: This medication is for treating my allergy .

Это лекарство для лечения моей аллергии.

Закрыть
Войти
for the sake of {sb/sth}

because of caring about someone or something and wanting to make a situation better for them

выгоды или цели чего-то или кого-то

выгоды или цели чего-то или кого-то

Ex: They stayed together for the sake of the children .

Они остались вместе ради детей.

Закрыть
Войти
in the name of
in the name of
[фраза]

used to indicate the justification for an action

Ex: The leaders negotiated a peace treaty in the name of diplomatic relations.

Лидеры договорились о мирном договоре во имя дипломатических отношений.

Закрыть
Войти
for the purpose of
for the purpose of
[предлог]

with the intention or aim of achieving a specific objective or goal

с целью, для целей

с целью, для целей

Ex: They conducted the survey for the purpose of gathering feedback from customers .

Они провели опрос с целью сбора отзывов от клиентов.

Закрыть
Войти
out of concern for
out of concern for
[предлог]

motivated by a feeling of worry, care, or consideration for someone or something

из-за беспокойства за, из заботы о

из-за беспокойства за, из заботы о

Ex: He donated money to the charity out of concern for the welfare of homeless animals .

Он пожертвовал деньги на благотворительность из-за беспокойства о благополучии бездомных животных.

Закрыть
Войти
in pursuit of
in pursuit of
[предлог]

in the act of seeking, striving for, or trying to achieve something

в поисках, в погоне за

в поисках, в погоне за

Ex: The company invested significant resources in pursuit of innovation and growth .

Компания вложила значительные ресурсы в погоне за инновациями и ростом.

Закрыть
Войти
in order to
in order to
[предлог]

with the intention of achieving a specific goal or outcome

для того чтобы, чтобы

для того чтобы, чтобы

Ex: She exercised regularly in order to improve her fitness .

Она регулярно занималась спортом, чтобы улучшить свою физическую форму.

Закрыть
Войти
towards
towards
[предлог]

with the purpose of achieving something

к, с целью

к, с целью

Ex: The organization is taking steps toward implementing sustainable practices.

Организация предпринимает шаги к внедрению устойчивых практик.

Закрыть
Войти
for
for
[предлог]

used to indicate the intended interpretation behind a word, concept, or gesture

для

для

Ex: The symbol " + " is commonly used for addition in mathematics .

Символ "+" обычно используется для сложения в математике.

Закрыть
Войти
with a view to
with a view to
[предлог]

with the intention of achieving or considering something

с целью, с намерением

с целью, с намерением

Ex: They scheduled the meeting with a view to resolving the conflict .

Они назначили встречу с целью разрешения конфликта.

Закрыть
Войти
with the intention of
with the intention of
[предлог]

with a deliberate purpose or plan to accomplish a specific objective

с намерением, с целью

с намерением, с целью

Ex: She started saving money with the intention of buying a house .

Она начала копить деньги с намерением купить дом.

Закрыть
Войти
in hopes (of|that)
in hopes of
[предлог]

with the expectation or desire for a particular outcome or result

в надежде на, с надеждой на

в надежде на, с надеждой на

Ex: The students studied diligently in hope of achieving high grades.

Студенты усердно учились в надежде получить высокие оценки.

Закрыть
Войти
with hopes of
with hopes of
[предлог]

with the expectation or desire for a positive outcome

с надеждой на

с надеждой на

Ex: The couple bought a lottery ticket with hopes of hitting the jackpot .

Пара купила лотерейный билет в надежде выиграть джекпот.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek