Английские предлоги для "Причины и Основания"

Эти предлоги уточняют, почему что-то произошло или имеет место.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Предлоги
from [предлог]
اجرا کردن

от

Ex: The noise came from construction work happening next door.

Шум исходил от строительных работ, происходящих по соседству.

of [предлог]
اجرا کردن

от

Ex: He passed away of natural causes .

Он скончался от естественных причин.

out of [предлог]
اجرا کردن

из

Ex: The decision was made out of frustration with the ongoing delays .

Решение было принято из-за разочарования постоянными задержками.

under [предлог]
اجرا کردن

под

Ex: She grew up under difficult conditions .

Она выросла в тяжелых условиях.

with [предлог]
اجرا کردن

с

Ex: He was frustrated with the constant interruptions during his work .

Он был разочарован из-за постоянных перерывов во время работы.

due to [предлог]
اجرا کردن

из-за

Ex: He missed the meeting due to a family emergency .

Он пропустил встречу из-за семейной чрезвычайной ситуации.

behind [предлог]
اجرا کردن

за

Ex: The science behind this discovery is complex .

Наука, стоящая за этим открытием, сложна.

for [предлог]
اجرا کردن

за

Ex: She was praised for her outstanding performance .

Она была похвалена за её выдающееся выступление.

against [предлог]
اجرا کردن

против

Ex: The insurance policy provided coverage against natural disasters .

Страховой полис обеспечивал покрытие от стихийных бедствий.

about [предлог]
اجرا کردن

о

Ex: She 's still angry about the error in my work .

Она всё ещё злится из-за ошибки в моей работе.

for [предлог]
اجرا کردن

для

Ex: They saved money for a vacation .

Они копили деньги на отпуск.

because of [предлог]
اجرا کردن

потому что

Ex: They canceled the party because of the pandemic .

Они отменили вечеринку из-за пандемии.

owing to [предлог]
اجرا کردن

вследствие

Ex: He missed the deadline owing to a family emergency .

Он пропустил срок из-за семейной чрезвычайной ситуации.

in view of [предлог]
اجرا کردن

ввиду

Ex: We have adjusted our plans in view of the weather forecast .

Мы скорректировали наши планы с учетом прогноза погоды.

by reason of [предлог]
اجرا کردن

по причине

Ex: He was granted an extension on the deadline by reason of illness .

Ему была предоставлена отсрочка срока по причине болезни.

on account of [предлог]
اجرا کردن

Из-за кого-то

Ex: He could n't attend the meeting on account of illness .

Он не смог присутствовать на встрече из-за болезни.

thanks to [предлог]
اجرا کردن

благодаря

Ex: They were able to finish the project ahead of schedule thanks to efficient teamwork .

Они смогли завершить проект раньше срока благодаря эффективной командной работе.

(by|in) virtue of [предлог]
اجرا کردن

в силу

Ex: She was granted access to the exclusive club by virtue of her membership .

Ей был предоставлен доступ в эксклюзивный клуб в силу её членства.

Предлоги
Предлоги Места Предлоги Вертикального Положения Предлоги горизонтального положения Предлоги Расстояния и Близости
Предлоги Движения и Направления Предлоги Времени Предлоги Относительного Времени Предлоги Длительности и Повторения
Предлоги Сравнения и Сходства Предлоги Различия и Контраста Предлоги Цели и Намерения Предлоги Образа Действия и Средства
Предлоги Инструмента и Агентства Предлоги Владения и Ответственности Предлоги Темы Предлоги Включения и Категоризации
Предлоги Исключения Предлоги Причины и Основания Предлоги компании и связи Предлоги Отсутствия и Разделения
Предлоги Поддержки или Противодействия Предлоги Цели и Направления Предлоги Атрибуции и Предпочтения Предлоги Уровня и Диапазона
Предлоги Материала и Происхождения Предлоги Количества и Математические Отношения Предлоги Параметра и Спецификации Предлоги Обмена и Замены
Предлоги Состояния и Влияния Предлоги ранга и занятия Предлоги Последовательности и Условия Предлоги выравнивания
Предлоги Ссылки Предлоги Основы