pattern

Вплив і Участь - Persuasion

Дослідіть англійські ідіоми, пов’язані з переконанням, включаючи "dangle a carrot in front of" та "fast talker".

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Influence & Involvement
carrot and stick
[фраза]

a type of system that rewards individuals for some of their actions and punishes or threatens them for some of their other actions

Ex: In diplomacy, countries may employ a carrot and stick policy to encourage or discourage certain behaviors, offering trade benefits while threatening sanctions for non-compliance.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to make effort to convince an individual to do something for one by offering a reward for their action

Ex: The politician offered the voters a carrot of lower taxes if they would vote for him.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to make someone excited about doing something by promising them a reward

Ex: The parent dangled a carrot in front of the child by promising them a trip to the zoo if they could behave themselves in the grocery store.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to make someone start thinking sensibly by the means of help or persuasion

Ex: She realized she needed to talk some sense into her little brother, who was determined to take a risky road trip alone.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
fast talker
[іменник]

a person who is good at using words to convince or trick others into doing what they want

швидкий говіркий, спритник

швидкий говіркий, спритник

Ex: The politician was a charismatic fast talker, known for delivering powerful speeches that inspired his supporters.Політик був харизматичним **швидкомовцем**, відомим своїми потужними промовами, які надихали його прихильників.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to twist one's arm
[фраза]

to force or persuade someone to do something they are unwilling to do

Ex: The team lead had to twist a few arms to ensure everyone met the project deadline.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to compel someone to accept one’s ideas and beliefs, especially in an annoying way

Ex: In a healthy discussion, it's better to share ideas than to shove your perspective down someone's throat.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Вплив і Участь
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek