Наземний Транспорт - Дорожні знаки

Тут ви вивчите деякі англійські слова, пов’язані з дорожніми знаками, такі як "регулюючий знак", "попереджувальний знак" та "вказівний знак".

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Наземний Транспорт
traffic sign [іменник]
اجرا کردن

дорожній знак

Ex: He studied the meaning of each traffic sign before taking his driving test .

Він вивчив значення кожного дорожнього знака перед тим, як здати іспит з водіння.

road sign [іменник]
اجرا کردن

дорожній знак

Ex: The road sign warned drivers of a sharp curve ahead .

Дорожній знак попередив водіїв про різкий поворот попереду.

variable-message sign [іменник]
اجرا کردن

знак зі змінним повідомленням

Ex: Variable-message signs on highways provide real-time traffic updates to help drivers plan their routes .

Знаки зі змінними повідомленнями на автомагістралях надають оновлення щодо дорожнього руху в режимі реального часу, допомагаючи водіям планувати свої маршрути.

regulatory sign [іменник]
اجرا کردن

регулюючий знак

Ex: When you see a regulatory sign with a speed limit displayed , you must adhere to that speed to ensure safety on the road .

Коли ви бачите дорожній знак із зазначеним обмеженням швидкості, ви повинні дотримуватися цієї швидкості, щоб забезпечити безпеку на дорозі.

stop sign [іменник]
اجرا کردن

знак зупинки

Ex: When you see a stop sign at an intersection , you must stop your car before proceeding .

Коли ви бачите знак зупинки на перехресті, ви повинні зупинити свій автомобіль, перш ніж продовжити рух.

yield sign [іменник]
اجرا کردن

знак поступитися дорогою

Ex: When you approach a yield sign , you should slow down and be prepared to stop if necessary .

Коли ви наближаєтеся до знака "поступитися дорогою", ви повинні зменшити швидкість і бути готовими зупинитися, якщо це необхідно.

no right turn sign [іменник]
اجرا کردن

знак заборони повороту праворуч

Ex: At the intersection , there was a no right turn sign , so I had to continue straight ahead .

На перехресті був знак 'Поворот праворуч заборонено', тому я мусив продовжувати рух прямо.

no left turn sign [іменник]
اجرا کردن

знак заборони повороту ліворуч

Ex: At the busy junction , the no left turn sign prevented drivers from making a leftward maneuver during rush hour .

На завантаженому перехресті знак «Поворот ліворуч заборонено» заважав водіям робити лівий маневр у годину пік.

no turns sign [іменник]
اجرا کردن

знак заборони повороту

Ex: Drivers must obey the no turns sign at this intersection to ensure smooth traffic flow .

Водії повинні дотримуватися знака заборони повороту на цьому перехресті, щоб забезпечити плавний рух транспорту.

no U-turn sign [іменник]
اجرا کردن

знак заборони розвороту

Ex: At the intersection, the no U-turn sign was clearly visible, preventing drivers from making a turn.

На перехресті знак «Заборона розвороту» був чітко видимий, що перешкоджало водіям робити розворот.

no parking sign [іменник]
اجرا کردن

знак заборони парковки

Ex: The no parking sign on the street corner forbids vehicles from stopping there .

Знак заборони парковки на розі вулиці забороняє транспортним засобам зупинятися там.

do not enter sign [іменник]
اجرا کردن

знак в'їзд заборонено

Ex: He immediately halted at the do not enter sign near the intersection .

Він негайно зупинився біля знака «в'їзд заборонено» біля перехрестя.

no pedestrians crossing [іменник]
اجرا کردن

знак 'перехід заборонено'

Ex: The intersection had a prominent no pedestrians crossing sign , directing walkers to use nearby crosswalks .

На перехресті був помітний знак пішоходам перехід заборонено, який спрямовував пішоходів до найближчих пішохідних переходів.

speed limit sign [іменник]
اجرا کردن

знак обмеження швидкості

Ex: The speed limit sign on the highway says 60 kilometers per hour .

Знак обмеження швидкості на шосе вказує 60 кілометрів на годину.

left turn only sign [іменник]
اجرا کردن

знак повороту ліворуч тільки

Ex: The driver approached the intersection and noticed the left turn only sign , signaling that they could only proceed in the direction indicated .

Водій наблизився до перехрестя і помітив знак лише лівого повороту, що вказує на те, що вони можуть рухатися лише у вказаному напрямку.

right turn only sign [іменник]
اجرا کردن

знак повороту лише праворуч

Ex: At the crossroads , the right turn only sign directed all vehicles to make a turn to the right .

На перехресті знак 'поворот праворуч тільки' спрямував усі транспортні засоби повернути праворуч.

اجرا کردن

знак лише прямо

Ex: The driver saw the straight through only sign and kept going forward .

Водій побачив знак лише прямо і продовжив рухатися вперед.

اجرا کردن

знак кругового руху

Ex: The roundabout circulation sign shows that cars must turn to the right .

Знак кругового руху показує, що автомобілі повинні повертати праворуч.

crossbuck [іменник]
اجرا کردن

хрест Святого Андрія

Ex: The train stopped when the crossbuck sign showed up .

Поїзд зупинився, коли з'явився знак crossbuck.

warning sign [іменник]
اجرا کردن

попереджувальний знак

Ex: The yellow triangle is a warning sign for a sharp turn ahead .

Жовтий трикутник — це попереджувальний знак про різкий поворот попереду.

crossroad sign [іменник]
اجرا کردن

знак перехрестя

Ex: The driver saw the crossroad sign and slowed down .

Водій побачив знак перехрестя і зменшив швидкість.

two-way traffic sign [іменник]
اجرا کردن

двосторонній дорожній знак

Ex: The two-way traffic sign means cars can come from both sides .

Двосторонній дорожній знак означає, що автомобілі можуть рухатися з обох боків.

اجرا کردن

знак пішохідного переходу

Ex: The pedestrian crossing sign helps children cross the street safely near the school .

Знак пішохідного переходу допомагає дітям безпечно переходити вулицю біля школи.

wildlife crossing sign [іменник]
اجرا کردن

знак переходу диких тварин

Ex: The driver slowed down when he saw the wildlife crossing sign .

Водій уповільнився, коли побачив знак перетину дикої природи.

slippery when wet sign [іменник]
اجرا کردن

знак 'слизько

Ex: The slippery when wet sign is next to the swimming pool .

Знак 'слизько, коли мокро' знаходиться біля басейну.

men working sign [іменник]
اجرا کردن

знак "працюють люди"

Ex: Drivers should slow down and proceed with caution when they see a men working sign .

Водії повинні знизити швидкість і рухатися обережно, коли бачать знак "роботи на дорозі".

roundabout sign [іменник]
اجرا کردن

знак кругового руху

Ex: When you see a roundabout sign ahead , remember to yield to traffic already in the circle .

Коли ви бачите знак кругового руху попереду, пам'ятайте, що потрібно дати дорогу транспорту, який вже знаходиться в колі.

flagger ahead sign [іменник]
اجرا کردن

знак регулювальника попереду

Ex: The flagger ahead sign is usually yellow with a symbol of a person holding a flag , helping motorists anticipate the need to slow down and be cautious .

Знак попередження про сигнальника попереду зазвичай жовтого кольору з символом людини, яка тримає прапор, допомагаючи водіям передбачити необхідність уповільнитися і бути обережними.

guide sign [іменник]
اجرا کردن

покажчик

Ex: When driving on unfamiliar roads , guide signs help drivers find their way to different destinations .

Під час їзди незнайомими дорогами напрямні знаки допомагають водіям знайти шлях до різних пунктів призначення.

exit sign [іменник]
اجرا کردن

знак виходу

Ex: Drivers should follow the exit signs carefully to reach their intended destinations .

Водії повинні уважно слідувати знакам виїзду, щоб досягти запланованих пунктів призначення.

hospital sign [іменник]
اجرا کردن

знак лікарні

Ex: When driving through the city , I saw a hospital sign pointing towards the nearest emergency room .

Проїжджаючи через місто, я побачив знак лікарні, який вказував на найближче відділення невідкладної допомоги.

gas station sign [іменник]
اجرا کردن

знак заправної станції

Ex: When driving on the highway , look for the gas station sign to find a place to refuel .

Під час їзди по шосе шукайте знак заправки, щоб знайти місце для заправки.

bus station sign [іменник]
اجرا کردن

знак автобусної зупинки

Ex: At the corner of the street , there is a bus station sign showing the way to the nearest terminal .

На розі вулиці є знак автобусної зупинки, який вказує шлях до найближчого терміналу.

train station sign [іменник]
اجرا کردن

знак залізничної станції

Ex: The train station sign showed that the next train to London would depart in ten minutes .

Табличка на вокзалі показувала, що наступний потяг до Лондона відправлятиметься через десять хвилин.

logo sign [іменник]
اجرا کردن

знак логотипу

Ex: On the highway , logo signs direct drivers to nearby gas stations and restaurants .

На шосе знаки з логотипами направляють водіїв до ближчих заправок та ресторанів.

school zone sign [іменник]
اجرا کردن

знак шкільної зони

Ex: When you see a school zone sign , remember to slow down because children might be crossing the street .

Коли ви бачите знак шкільної зони, пам’ятайте, що потрібно зменшити швидкість, оскільки діти можуть переходити вулицю.

street name sign [іменник]
اجرا کردن

знак з назвою вулиці

Ex: When driving in a new area , look out for street name signs to find your way around easily .

Коли ви їдете в новому районі, шукайте знаки з назвами вулиць, щоб легко орієнтуватися.

dynamic message sign [іменник]
اجرا کردن

динамічний дорожній знак

Ex: When approaching a busy highway , dynamic message signs provide updates on traffic congestion and suggested alternate routes .

При наближенні до завантаженої автомагістралі динамічні дорожні знаки надають оновлення про затори та пропонують альтернативні маршрути.

milepost [іменник]
اجرا کردن

кілометровий стовп

Ex: The milepost indicated that the next rest area was 10 miles ahead .

Верстовий стовп вказував, що наступна зона відпочинку знаходиться за 10 миль попереду.

milestone [іменник]
اجرا کردن

віха

Ex: The milestone marked the halfway point of their cross-country journey .

Віха позначила середину їхньої подорожі країною.

signpost [іменник]
اجرا کردن

a post displaying a sign that indicates directions or provides guidance on location or route

Ex: A signpost at the crossroads pointed to three different villages .
control city [іменник]
اجرا کردن

контрольне місто

Ex: The highway sign indicated that Toronto was the control city for the westbound lanes .

Дорожній знак вказував, що Торонто був контрольним містом для смуг руху на захід.

reassurance marker [іменник]
اجرا کردن

маркер підтвердження

Ex: When driving on unfamiliar roads , reassurance markers help drivers stay on the correct path .

Під час їзди незнайомими дорогами маркери підтвердження допомагають водіям залишатися на правильному шляху.

highway shield [іменник]
اجرا کردن

дороговіжний щит

Ex: When driving on highways , it 's important to follow the highway shields to stay on the correct route .

Під час їзди по шосе важливо слідувати щитам шосе, щоб залишатися на правильному маршруті.

road surface marking [іменник]
اجرا کردن

доріжна розмітка

Ex: Road surface markings indicate where lanes begin and end on highways , ensuring drivers stay in their designated lanes .

Дорожня розмітка вказує, де починаються і закінчуються смуги на автомагістралях, забезпечуючи перебування водіїв у своїх призначених смугах.

demountable copy [іменник]
اجرا کردن

демонтована копія

Ex: Demountable copies of traffic signs are often used in temporary construction zones to guide drivers safely around road work .

Розбірні копії дорожніх знаків часто використовуються у тимчасових будівельних зонах, щоб безпечно направляти водіїв навколо дорожніх робіт.

button copy [іменник]
اجرا کردن

текст кнопки

Ex: The button copy on the traffic sign indicated the upcoming exit for the next town .

Текст кнопки на дорожньому знаку вказував на майбутній виїзд до наступного міста.

emergency triangle [іменник]
اجرا کردن

аварійний трикутник

Ex: When your car breaks down on the highway , it 's crucial to set up an emergency triangle behind it to alert approaching drivers .

Коли ваша машина ламається на шосе, дуже важливо встановити аварійний трикутник позаду неї, щоб попередити водіїв, що наближаються.

Наземний Транспорт
Терміни та типи транспортних засобів Типи кузовів транспортних засобів Утилітарні транспортні засоби Особисті та високопродуктивні автомобілі
Історичні транспортні засоби та екіпажі Транспортні засоби екстрених служб та транспортні послуги Public Transportation Шасі та основна структура транспортного засобу
Системи транспортних засобів Салон автомобіля Зовнішній вигляд автомобіля та аксесуари Компоненти двигуна та присадки
Користувачі транспортних засобів Транзитні Дії Операції та умови водіння Техніки водіння
Паливні терміни Дорожні пригоди та умови Дорожні правопорушення та злочини Термінологія та регулювання дорожнього руху
Дорожні знаки Документація та Витрати Технічне обслуговування та відновлення транспортних засобів Автомобільна промисловість
Infrastructure Дизайн та особливості дороги Міські дороги та простори Житлові та сільські простори
Дорожня інфраструктура та перехрестя Будівництво та обслуговування доріг Дорожні бар'єри та елементи безпеки Rolling Stock
Частини потяга та локомотива Розміщення пасажирів Залізнична інфраструктура Залізничні операції та контроль безпеки
Залізничний персонал Залізничні сигнали та обслуговування