Cuvinte în engleză pentru "Semne de circulație"

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză legate de semnele de circulație, cum ar fi "semn de reglementare", "semn de avertizare" și "semn de orientare".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Transport Terestru
traffic sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de trafic

Ex: He studied the meaning of each traffic sign before taking his driving test .

A studiat semnificația fiecărui indicator de trafic înainte de a susține examenul de conducere.

road sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator rutier

Ex: The road sign warned drivers of a sharp curve ahead .

Indicatorul rutier a avertizat șoferii despre o curbă abruptă înainte.

اجرا کردن

panou cu mesaj variabil

Ex: Variable-message signs on highways provide real-time traffic updates to help drivers plan their routes .

Panourile cu mesaje variabile de pe autostrăzi oferă actualizări ale traficului în timp real pentru a ajuta șoferii să-și planifice traseele.

regulatory sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de reglementare

Ex: When you see a regulatory sign with a speed limit displayed , you must adhere to that speed to ensure safety on the road .

Când vezi un indicator de circulație cu o limită de viteză afișată, trebuie să te conformezi acelei viteze pentru a asigura siguranța pe drum.

stop sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de stop

Ex: When you see a stop sign at an intersection , you must stop your car before proceeding .

Când vezi un indicator de oprire la o intersecție, trebuie să oprești mașina înainte de a continua.

yield sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de cedează trecerea

Ex: When you approach a yield sign , you should slow down and be prepared to stop if necessary .

Când te apropii de un indicator de prioritate, ar trebui să încetinești și să fii pregătit să te oprești dacă este necesar.

اجرا کردن

indicator de interzicere a virajului la dreapta

Ex: At the intersection , there was a no right turn sign , so I had to continue straight ahead .

La intersecție, era un indicator care interzicea virajul la dreapta, așa că a trebuit să continui înainte.

no left turn sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de interzicere a virajului la stânga

Ex: At the busy junction , the no left turn sign prevented drivers from making a leftward maneuver during rush hour .

La intersecția aglomerată, semnul de interzicere a virajului la stânga a împiedicat șoferii să efectueze o manevră spre stânga în orele de vârf.

no turns sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de interzicere a virajului

Ex: Drivers must obey the no turns sign at this intersection to ensure smooth traffic flow .

Șoferii trebuie să respecte indicatorul de interzicere a virajului la această intersecție pentru a asigura o circulație fluidă.

no U-turn sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de interzicere întoarcere

Ex: At the intersection, the no U-turn sign was clearly visible, preventing drivers from making a turn.

La intersecție, semnul de interzicere întoarcerii era clar vizibil, împiedicând șoferii să facă o întoarcere.

no parking sign [substantiv]
اجرا کردن

panou de interzicere a parcat

Ex: The no parking sign on the street corner forbids vehicles from stopping there .

Semnul de interzicere a parcatului de la colțul străzii interzice vehiculelor să oprească acolo.

do not enter sign [substantiv]
اجرا کردن

semn de intrare interzisă

Ex: He immediately halted at the do not enter sign near the intersection .

S-a oprit imediat la indicatorul de intrare interzisă din apropierea intersecției.

اجرا کردن

panou de interzicere a traversării de către pietoni

Ex: The intersection had a prominent no pedestrians crossing sign , directing walkers to use nearby crosswalks .

Intersecția avea un semn proeminent trecere interzisă pietonilor, îndrumând pietonii să folosească trecerile de pieton din apropiere.

speed limit sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de limită de viteză

Ex: The speed limit sign on the highway says 60 kilometers per hour .

Indicatorul de limită de viteză pe autostradă indică 60 de kilometri pe oră.

اجرا کردن

indicator de viraj la stânga doar

Ex: The driver approached the intersection and noticed the left turn only sign , signaling that they could only proceed in the direction indicated .

Șoferul s-a apropiat de intersecție și a observat semnul de viraj la stânga doar, semnalând că puteau continua doar în direcția indicată.

اجرا کردن

indicator de viraj la dreapta numai

Ex: At the crossroads , the right turn only sign directed all vehicles to make a turn to the right .

La intersecție, indicatorul de viraj la dreapta numai a dirijat toate vehiculele să vireze la dreapta.

اجرا کردن

indicator de mers drept înainte

Ex: The driver saw the straight through only sign and kept going forward .

Șoferul a văzut semnul doar înainte și a continuat să meargă înainte.

اجرا کردن

indicator de circulație giratoriu

Ex: The roundabout circulation sign shows that cars must turn to the right .

Semnul de circulație giratoriu arată că mașinile trebuie să vireze la dreapta.

crossbuck [substantiv]
اجرا کردن

o cruce de Sfântul Andrei

Ex: The train stopped when the crossbuck sign showed up .

Trenul s-a oprit când a apărut semnul crossbuck.

warning sign [substantiv]
اجرا کردن

semn de avertizare

Ex: The yellow triangle is a warning sign for a sharp turn ahead .

Triunghiul galben este un semn de avertizare pentru o curbă strânsă înainte.

crossroad sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de intersecție

Ex: The driver saw the crossroad sign and slowed down .

Șoferul a văzut indicatorul de intersecție și a încetinit.

اجرا کردن

indicator de circulație în ambele sensuri

Ex: The two-way traffic sign means cars can come from both sides .

Semnul rutier cu sens dublu înseamnă că mașinile pot veni din ambele părți.

اجرا کردن

indicator de trecere pentru pietoni

Ex: The pedestrian crossing sign helps children cross the street safely near the school .

Semnul de trecere pentru pietoni ajută copiii să traverseze strada în siguranță în apropierea școlii.

اجرا کردن

panou de traversare a faunei sălbatice

Ex: The driver slowed down when he saw the wildlife crossing sign .

Șoferul a încetinit când a văzut indicatorul de traversare a faunei sălbatice.

اجرا کردن

semn de avertizare suprafață alunecoasă când este udă

Ex: The slippery when wet sign is next to the swimming pool .

Semnul 'alunecos când este ud' este lângă piscină.

men working sign [substantiv]
اجرا کردن

panou "bărbați la lucru"

Ex: Drivers should slow down and proceed with caution when they see a men working sign .

Șoferii ar trebui să încetinească și să procedeze cu prudență când văd un indicator de bărbați la lucru.

roundabout sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de sens giratoriu

Ex: When you see a roundabout sign ahead , remember to yield to traffic already in the circle .

Când vezi un indicator de sens giratoriu în față, nu uita să acorzi prioritate traficului care este deja în cerc.

اجرا کردن

semnul flagger înainte

Ex: The flagger ahead sign is usually yellow with a symbol of a person holding a flag , helping motorists anticipate the need to slow down and be cautious .

Semnul de flagger înainte este de obicei galben cu un simbol al unei persoane care ține un steag, ajutând șoferii să anticipeze nevoia de a încetini și de a fi precauți.

guide sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de ghidare

Ex: When driving on unfamiliar roads , guide signs help drivers find their way to different destinations .

Când conduceți pe drumuri necunoscute, indicatoarele de orientare ajută șoferii să-și găsească drumul către diferite destinații.

exit sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator de ieșire

Ex: Drivers should follow the exit signs carefully to reach their intended destinations .

Șoferii ar trebui să urmărească cu atenție indicatoarele de ieșire pentru a ajunge la destinațiile dorite.

hospital sign [substantiv]
اجرا کردن

panou spital

Ex: When driving through the city , I saw a hospital sign pointing towards the nearest emergency room .

Conducând prin oraș, am văzut un indicator de spital care indica spre cea mai apropiată sală de urgență.

gas station sign [substantiv]
اجرا کردن

indicator stație de alimentare

Ex: When driving on the highway , look for the gas station sign to find a place to refuel .

Când conduci pe autostradă, caută indicatorul stației de benzină pentru a găsi un loc de realimentare.

bus station sign [substantiv]
اجرا کردن

panou stație de autobuz

Ex: At the corner of the street , there is a bus station sign showing the way to the nearest terminal .

La colțul străzii, se află un indicator de stație de autobuz care arată drumul spre cel mai apropiat terminal.

اجرا کردن

panou de gară

Ex: The train station sign showed that the next train to London would depart in ten minutes .

Panoul gării arăta că următorul tren către Londra va pleca în zece minute.

logo sign [substantiv]
اجرا کردن

semn logo

Ex: On the highway , logo signs direct drivers to nearby gas stations and restaurants .

Pe autostradă, indicatoarele cu logo îndrumă șoferii către stațiile de alimentare și restaurantele din apropiere.

school zone sign [substantiv]
اجرا کردن

panou de zonă școlară

Ex: When you see a school zone sign , remember to slow down because children might be crossing the street .

Când vezi un indicator de zonă școlară, nu uita să încetinești pentru că ar putea fi copii care traversează strada.

street name sign [substantiv]
اجرا کردن

panou cu numele străzii

Ex: When driving in a new area , look out for street name signs to find your way around easily .

Când conduci într-o zonă nouă, caută indicatoarele cu numele străzii pentru a te orienta ușor.

اجرا کردن

panou de mesaje dinamice

Ex: When approaching a busy highway , dynamic message signs provide updates on traffic congestion and suggested alternate routes .

Când vă apropiați de o autostradă aglomerată, panourile cu mesaje dinamice oferă actualizări privind congestia traficului și sugerează rute alternative.

milepost [substantiv]
اجرا کردن

stâlp de mile

Ex: The milepost indicated that the next rest area was 10 miles ahead .

Stâlpul kilometru indica că următoarea zonă de odihnă se afla la 10 mile înainte.

milestone [substantiv]
اجرا کردن

piatră de hotar

Ex: The milestone marked the halfway point of their cross-country journey .

Piatră de hotar a marcat punctul de mijloc al călătoriei lor transnaționale.

signpost [substantiv]
اجرا کردن

indicator de drum

Ex: A signpost at the crossroads pointed to three different villages .
control city [substantiv]
اجرا کردن

oraș de control

Ex: The highway sign indicated that Toronto was the control city for the westbound lanes .

Panoul de pe autostradă indica că Toronto era orașul de control pentru benzile de mers spre vest.

اجرا کردن

marker de confirmare

Ex: When driving on unfamiliar roads , reassurance markers help drivers stay on the correct path .

Când conduci pe drumuri necunoscute, marcajele de asigurare ajută șoferii să rămână pe calea corectă.

highway shield [substantiv]
اجرا کردن

scut de autostradă

Ex: When driving on highways , it 's important to follow the highway shields to stay on the correct route .

Când conduceți pe autostrăzi, este important să urmăriți scuturile autostrăzii pentru a rămâne pe traseul corect.

اجرا کردن

marcaj rutier

Ex: Road surface markings indicate where lanes begin and end on highways , ensuring drivers stay in their designated lanes .

Marcajele de pe suprafața drumului indică unde încep și se termină benzile pe autostrăzi, asigurându-se că șoferii rămân în benzile lor desemnate.

demountable copy [substantiv]
اجرا کردن

copie demontabilă

Ex: Demountable copies of traffic signs are often used in temporary construction zones to guide drivers safely around road work .

Copiile demontabile ale semnelor de circulație sunt adesea folosite în zonele de construcții temporare pentru a ghida șoferii în siguranță în jurul lucrărilor rutiere.

button copy [substantiv]
اجرا کردن

textul butonului

Ex: The button copy on the traffic sign indicated the upcoming exit for the next town .

Textul butonului pe semnul de trafic indica ieșirea viitoare spre următorul oraș.

اجرا کردن

triunghi de avarie

Ex: When your car breaks down on the highway , it 's crucial to set up an emergency triangle behind it to alert approaching drivers .

Când mașina ta se strică pe autostradă, este crucial să plasezi un triunghi de avertizare în spatele ei pentru a avertiza șoferii care se apropie.