pattern

书籍 Solutions - 高级 - 9 - 9A 单元

在这里您可以找到《高级解决方案》教材第 9 - 9A 单元中的词汇,例如“星际”、“扬升”、“冲刺”等。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
Solutions - Advanced
shift

the action of changing the position or location of something, typically by moving it from one place to another

班

Google Translate
[名词]
alien

a creature that is believed to exist in other worlds or planets

外星人

外星人

Google Translate
[名词]
invasion

the act of invading or entering a territory, country, or region by force or without permission, often with the intent to control or dominate the area and its inhabitants

侵入

侵入

Google Translate
[名词]
global

regarding or affecting the entire world

普遍的

普遍的

Google Translate
[形容词]
pandemic

a disease that spreads across a large region or even across the world

疫病

疫病

Google Translate
[名词]
interplanetary

existing or occurring between planets

星际

星际

Google Translate
[形容词]
collision

(physics) the act of two or more moving items crashing onto each other

碰撞

碰撞

Google Translate
[名词]
robot

a machine that can perform tasks automatically

机器人

机器人

Google Translate
[名词]
ascension

the act of moving or rising upwards

上升

上升

Google Translate
[名词]
pole

the most northern or most southern points of the earth that are joined by its axis of rotation

地理极点

地理极点

Google Translate
[名词]
supervolcanic

(of a volcano) capable of producing an extreme volcanic eruption

超级火山

超级火山

Google Translate
[形容词]
eruption

the sudden outburst of lava and steam from a volcanic mountain

火山爆发

火山爆发

Google Translate
[名词]
asteroid

any of the rocky bodies orbiting the sun, ranging greatly in diameter, also found in large numbers between Jupiter and Mars

小行星

小行星

Google Translate
[名词]
impact

an influence or effect that something has on a person, situation, or thing

影响某人或某事

影响某人或某事

Google Translate
[名词]
nuclear

describing weapons that are powered by the energy produced either from nuclear fission or a combination of fusion and fission reactions

核

Google Translate
[形容词]
holocaust

a catastrophic event that results in widespread death and destruction

殒灭

殒灭

Google Translate
[名词]
to unleash

to let out or express a strong emotion or feeling, such as anger, frustration, or excitement

发挥

发挥

Google Translate
[动词]
to spell disaster

to predict a severe, harmful or catastrophic event or outcome

潜在的灾难性的

潜在的灾难性的

Google Translate
[短语]
to detonate

to cause an explosion

起爆

起爆

Google Translate
[动词]
to hurtle

to move with speed and intensity

冲刺

冲刺

Google Translate
[动词]
to overthrow

to forcefully remove a person of authority or power from their position

推翻

推翻

Google Translate
[动词]
to slam

to hit or strike with great force, often making a loud noise

关上(门等)

关上(门等)

Google Translate
[动词]
to wreak

to cause or inflict damage, harm, or destruction, often with great force or intensity

发泄

发泄

Google Translate
[动词]
havoc

a state of widespread chaos, confusion, or destruction

毁灭一空

毁灭一空

Google Translate
[名词]
to wipe out

to entirely remove something

擦拭

擦拭

Google Translate
[动词]
to be born with a silver spoon in one's mouth

to be born into a wealthy or privileged family and having access to all the luxuries and comfort that comes with it

含着金汤匙出生

含着金汤匙出生

Google Translate
[短语]
birds of a feather flock together

used to imply that people with similar interests or characteristics tend to associate with each other

物以类聚

物以类聚

Google Translate
[句子]
first come, first served

used to say that people will be served or helped in the order that they arrive or make their requests

先到先得

先到先得

Google Translate
[句子]
there is no smoke without fire

used to suggest that even if the details of a particular story or rumor are not entirely accurate, there is usually some underlying truth or basis for the rumor

无火无烟

无火无烟

Google Translate
[句子]
ignorance is bliss

used to suggest that not knowing certain information can be preferable to facing it, particularly when it is unpleasant or burdensome

无知是福

无知是福

Google Translate
[句子]
forewarned is forearmed

used to imply that being informed or aware of a potential danger or problem in advance allows one to be better prepared to deal with it

有备则无患

有备则无患

Google Translate
[句子]
time will tell

used to mean that by passing time it will be proved if something is true, valid, or effective

随着时间的推移一切都会清楚

随着时间的推移一切都会清楚

Google Translate
[句子]
it takes all sorts to make a world

used to imply that diversity and individual differences among people are necessary for the world to function and thrive

[句子]
bird in the hand is worth two in the bush

used to imply that it is better to hold onto something you already have for sure, rather than risking it for the possibility of getting more in the future

鸟在手胜过二鸟在林

鸟在手胜过二鸟在林

Google Translate
[句子]
too many cooks spoil the broth

used to imply that if too many people are involved in a task or project, it can become disorganized or ineffective

太多的厨师会破坏汤汁

太多的厨师会破坏汤汁

Google Translate
[句子]
all work and no play makes Jack (become) a dull boy

used to suggest that if someone only focuses on work and does not take time for leisure activities or enjoyment, they will become boring, uninteresting, and unhappy

只工作不玩耍让杰克变成了一个迟钝的男孩

只工作不玩耍让杰克变成了一个迟钝的男孩

Google Translate
[句子]
a stitch in time saves nine

used to imply that it is better to address a problem or make a small repair early on, rather than waiting and allowing the problem to become more serious and difficult to fix later

小洞不补,大洞吃苦

小洞不补,大洞吃苦

Google Translate
[句子]
(the) early bird catches the worm

used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate

早起的鸟儿有虫吃

早起的鸟儿有虫吃

Google Translate
[句子]
where there is a will, there is a way

used to emphasize that if a person is determined enough to do something, they will find a way to do it, regardless of the obstacles or challenges

有志者,事竟成

有志者,事竟成

Google Translate
[句子]
the grass is (always) greener on the other side (of the fence)

used to say that people often think that other situations or circumstances are better than their own, even if they are not

栅栏另一边的草总是更绿

栅栏另一边的草总是更绿

Google Translate
[句子]
to not count one's chickens

to be cautious and not assume that something will succeed or happen as planned, as there is always a possibility of unforeseen obstacles or problems

不仓促行事

不仓促行事

Google Translate
[短语]
LanGeek
下载LanGeek应用程序