conjunto de músicas y sonidos que acompañan a una película, programa o videojuego

soundtrack
Skladatel vytvořil vzrušující soundtrack.
grupo de emisoras que transmiten juntos

síť
Můj oblíbený pořad je na kanálu tři.
medio o sistema para transmitir señales o información

kanál
Vypni kanál, až dokončíš sledování filmu.
periodista que envía noticias o reportajes desde un lugar distinto al medio para el que trabaja

zpravodaj, zvláštní zpravodaj
persona que analiza y opina sobre obras de arte, literatura, cine u otras disciplinas

kritik
Kritik publikoval svůj názor v novinách.
película o programa que muestra hechos reales y proporciona información sobre un tema

dokument, dokumentární film
Kanál vysílá dokumenty každou noc.
imagen o sonido artificial usado en cine o televisión para crear una ilusión

speciální efekt
Viděl jsem speciální efekt, který simuloval skutečnou explozi.
cada una de las partes de una serie de televisión, radio o podcast

epizoda, díl
Hlavní herec se v této epizodě neobjevil.
persona que transmite programas en la radio

rozhlasový hlasatel, rozhlasový moderátor
Rozhlasový moderátor pozdravil posluchače živě.
persona que escucha algo, como radio o música

posluchač
Každý posluchač obdržel dárek za účast v soutěži.
estación que transmite señales de radio o televisión

rádiová stanice, vysílač
Stanice minulý týden změnila svou frekvenci.
artículo, programa o presentación que informa sobre un hecho o tema específico

reportáž, zpravodajský materiál
Zajímám se o čtení reportáží o technologii a vědě.
persona que informa noticias para medios de comunicación

reportér, novinář
Reportéři zkoumají informace před jejich zveřejněním.
texto que aparece en la parte inferior de la pantalla para traducir o explicar lo que se dice

titulky, podtitul
Titulky nejsou vždy doslovným překladem.
serie de televisión con muchas emociones y drama, que suele tener muchos episodios

telenovela
Telenovela se vysílá od pondělí do pátku.
persona que ve programas de televisión

televizní divák, divák
Každý divák televize obdržel oznámení o změnách v programování.
conjunto de capítulos de un programa de televisión que se emiten en un período determinado

řada
Kritici chválí první sérii seriálu.
grabación audiovisual de una canción

hudební video, videoklip
Režisér režíroval hudební video pro slavnou kapelu.
registrar sonidos, imágenes o programas en un soporte

nahrávat
Nahrávám podcast o filmu.
grabar imágenes para hacer una película o video

natáčet, filmovat
Hlavní kamera byla použita k natáčení akčních scén.
enviar información, señales o mensajes a otras personas o medios

přenášet, vysílat
Stanice vysílá hudbu po celý den.
película o programa cuyo audio original se ha sustituido por otro idioma

nadabovaný
Studio pracuje na nadabované verzi pro televizi.
realizada frente a un público

živě, před publikem
Poslouchali jsme živý záznam koncertu z roku 1985.
que se transmite o sucede al mismo tiempo que se ve o se escucha

živě, živě
Kouzlo živého představení nelze srovnávat s jeho sledováním na obrazovce.
persona conocida públicamente o reconocida por sus logros

celebrita, známá osobnost
Novinář udělal rozhovor s celebritou o jejím novém projektu.
información no confirmada que se difunde entre personas

pověst, drby
Některé drby mohou poškodit něčí pověst.
persona famosa y destacada en el mundo del cine, la música, la televisión u otras artes

hvězda
Film má několik slavných hvězd v obsazení.
reconocimiento o popularidad que tiene una persona o cosa entre muchas personas

sláva, proslulost
Hledal fama a úspěch ve filmu.
tendencia o moda que dura poco tiempo

pomíjivá móda, krátkodobý trend
Každé desetiletí má svou pomíjivou módu.
dirección o inclinación hacia algo; preferencia o moda

tendence, sklon
Média odrážejí trend veřejného mínění na toto téma.
el estilo o costumbre popular en la ropa, los accesorios y la apariencia en un momento y lugar determinado

móda
Móda není jen oblečení, je to forma vyjádření.
lograr reconocimiento público o notoriedad
ser reconocido positivamente por otros por sus cualidades o comportamiento
ser reconocido negativamente por otros debido a su comportamiento o acciones
que pertenece al presente o es del tiempo presente

současný
Přezkoumáváme současný plán společnosti.
que está siguiendo las tendencias actuales o es popular en estilo

módní, v módě
Ten účes je v létě vždy v módě.
que tiene poder o capacidad para afectar decisiones, opiniones o acciones de otros

vlivný
Je to vlivná osoba ve světě módy.
que ya no está en estilo o tendencia

nemoderní, zastaralý
Staré auto vypadá zastarale, ale je cenné.
un suceso importante o notable que ocurre en un lugar o momento determinado

událost
Událost přitáhla pozornost médií.
información reciente sobre eventos o hechos recientes

aktuální zprávy, zprávy
Televizní kanál pokrývá ekonomickou a sociální aktuálnost.
mensaje que informa o promociona algo en medios públicos

reklama
Oznámení říkalo, že je velký výprodej.
control o restricción sobre lo que se puede publicar, decir o mostrar

cenzura, kontrola informací
Cenzura zabránila vydání knihy.
derecho de los medios de comunicación para informar sin censura ni interferencias

svoboda tisku
Svoboda tisku je zásadní pro demokracii.
herramienta o método para transmitir información o mensajes

komunikační prostředek
Rádio bylo po desetiletí tradičním komunikačním prostředkem.
tendencia a favorecer o desfavorecer a alguien o algo de manera injusta

stranickost, předsudek
Je důležité rozpoznat stranickost, aby se zachovala objektivita.
conjunto de técnicas para promocionar productos, servicios o ideas

reklama
Naučil se o reklamě na univerzitě.
conjunto de personas a quienes se dirige algo o que asisten a un lugar

publikum, diváci
Publikum je nejdůležitější součástí události.
recibir información o descubrir algo que no se sabía

dozvědět se
O podrobnostech se dozvíš, až s ním promluvíš.
tener la información más reciente sobre algo o mantenerse actualizado
que ha recibido la información más reciente o se ha renovado para estar al día

aktualizovaný, obnovený
Operační systém je automaticky udržován aktualizovaný.
que genera opiniones opuestas o debate entre personas

kontroverzní
Jeho projev o vzdělávání vyvolal kontroverzní debatu.
que se refiere a información o noticias recientes y muy recientes

poslední chvíle, nejnovější
Webová stránka nabízí poslední aktualizace akciového trhu.
que se distingue por su importancia, calidad o mérito

významný, vynikající
Obdržel cenu za svou vynikající práci v komunitě.
que muestra favoritismo hacia alguien o algo de manera injusta

stranický
Výbor přijal zaujaté rozhodnutí.
que no favorece a ninguna de las partes y actúa de manera justa

nestranný
Mediátor byl v konfliktu nestranný.
persona que lee libros, artículos u otros textos

čtenář, čtenářka
Nakladatelství si velmi cení názoru svých čtenářů.
información o noticia que se refiere a un área o comunidad específica

místní zprávy, lokální zprávy
Zveřejnili noticia local o otevření parku.
información o noticia que afecta o interesa a todo el país

národní zprávy, celostátní zprávy
Národní zprávy o ekonomice země byly vysílány.
información o noticia relacionada con hechos que ocurren fuera del país

mezinárodní zpráva, světová zpráva
Mezinárodní zpráva vyvolala debatu v několika zemích.
publicación que contiene noticias, artículos y anuncios, generalmente diaria o semanal

noviny
Noviny informují o sportovních událostech.
publicación que aparece todos los días con noticias y artículos

noviny, deník
Noviny věnovaly stránku ekonomice.
persona que investiga y escribe noticias para periódicos, radio o televisión

novinář
Můj bratr chce být sportovní novinář.
primera página o cubierta de un periódico, libro o revista

první strana, obálka
Navrhli nový obálku pro speciální vydání.
conjunto de publicaciones periódicas y periodistas que informan al público

tisk, média
Tisk byl přítomen na konferenci.
conjunto de medios que presentan noticias de forma exagerada o sensacional

bulvární tisk, senzační tisk
Zpráva byla zkreslena bulvárním tiskem.
una persona que prepara y corrige textos para su publicación

redaktor, korektor
Práce redaktora je zlepšovat srozumitelnost textu.
publicación periódica que contiene artículos, imágenes y anuncios, sobre temas variados

časopis, magazín
Časopis má mnoho inzerátů.
parte de un medio dedicada a temas sociales, culturales y de estilo de vida

společenská rubrika, společenská sekce
Časopis letos obnovil svou společenskou sekci.
parte de un medio dedicada a noticias y temas relacionados con el deporte

sportovní sekce
Noviny letos rozšířily svou sportovní sekci.
serie corta de viñetas con dibujos y texto, normalmente humorística

komiksový pás, strip
Komiksový pás se objevil na poslední stránce novin.
frase principal que resume una noticia en un periódico o revista

nadpis, hlavička
Titul dnešního dne souvisí s ekonomikou.
producir textos o imágenes en papel usando una impresora o máquina

tisknout, vytisknout
Tisknout lístky na koncert.
hacer que una obra, texto o contenido aparezca en un medio para que el público lo vea o lea

publikovat
Kdy bude váš román publikován ?
inscribirse para recibir regularmente un servicio, publicación o producto

přihlásit se k odběru, zaregistrovat se
Pokud se přihlásíte k odběru, obdržíte speciální slevy.
parte trasera del coche donde se guardan equipajes u objetos

kufr, zavazadlový prostor
Otevřel kufr, aby vyndal nákupy.
parte posterior del cuello

zátylek, zátylek
Kapka potu mu stekla po zátylku.
conexión o afinidad entre personas, ideas o señales

soulad, spojení
Stanice obnovila naladění po změně rozvrhu.
hacer algo más comprensible o eliminar dudas sobre un tema

objasnit
Rozhovor objasnil nedorozumění.
percatarse o comprender algo de forma consciente
sentirse afectado por algo que no se dice de forma directa
moverse muy rápido o aceleradamente

jet příliš rychle, zrychlovat
Loď zrychluje při silném větru.
prestar atención o notar algo con cuidado

všimnout si, věnovat pozornost
Všimli jsme si, že cena klesla.
detenerse o calmarse antes de actuar impulsivamente
contagiarse o infectarse con una enfermedad

chytit, nakazit se
V této době je snadné chytit nachlazení.
rito religioso de iniciación en la fe cristiana mediante agua

křest, křesťanský iniciační obřad
Křest symbolizuje vstup do křesťanské komunity.
persona no identificada o mencionada de manera genérica

ten a ten, ten člověk
Mluvil jsem s tím a tím o projektu.
actividad o trabajo que alguien realiza, especialmente como profesión o habilidad manual

řemeslo, povolání
Každé řemeslo má specifické techniky, které je třeba se naučit.
reírse de alguien o hacer bromas a su costa, generalmente de manera molesta o poco amable

škádlit, posmívat se
Pokud si vezmeš ten klobouk, budou se ti vysmívat.
comprar y vender productos o servicios con fines comerciales

obchodovat
Společnost obchoduje s technologií na mezinárodní úrovni.
vender o anunciar mercancías en voz alta

vykřikovat, hlásit nahlas
Muž vyvolával svůj čerstvě upečený chléb každé ráno.
lleno de gran sorpresa o asombro

ohromený, užaslý
Publikum bylo atónito před talentem mladého hudebníka.
que muestra falta de respeto o audacia excesiva

drzý, nestoudný
Teenageři byli drzí k sousedům.
que se hace sin interrupciones o con fluidez

plynule, nepřetržitě
Mluvila de corrido o své cestě do Španělska.
lengua indígena o persona del pueblo guaraní

domorodý jazyk nebo osoba z lidu Guarani, jazyk nebo člen lidu Guarani
Guaraní má bohatou ústní tradici.
persona que habla un idioma o se expresa oralmente

mluvčí, mluvící osoba
Řečník jasně vysvětlil pravidla.
sistema de comunicación hablado o escrito usado por un grupo de personas

jazyk, řeč
Každý jazyk má svou vlastní gramatiku.
sistema de comunicación hablado o escrito por un grupo de personas
separarse de los demás o ponerse en cuarentena

izolovat se, umístit se do karantény
Izolovali se doma během povinné karantény.
ganar o superar a alguien en una competencia, conflicto o desafío

porazit
Chceme zvítězit, aniž bychom dělali chyby.
que usa o habla dos idiomas

dvojjazyčný
Vyrostla v dvojjazyčné rodině.
que habla o entiende solo un idioma

jednojazyčný
Dokumenty byly určeny pro jednojazyčné mluvčí.
