pattern

بیایید پیش برویم! 2 - Unidad 4 - Lección 2

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
¡Avancemos! 2
antiguo
antiguo
[صفت]

que pertenece a una época muy pasada

کهن, باستانی

کهن, باستانی

Ex: Encontraron un manuscrito antiguo.

آن‌ها یک دست‌نویس قدیمی پیدا کردند.

بستن
ورود
avanzado
avanzado
[صفت]

que es moderno, desarrollado o sofisticado en comparación con lo común

پیشرفته, مدرن

پیشرفته, مدرن

Ex: La medicina avanzada ha mejorado la esperanza de vida .

پزشکی پیشرفته امید به زندگی را بهبود بخشیده است.

بستن
ورود
el calendario

sistema que organiza los días, semanas y meses del año

تقویم

تقویم

Ex: El calendario de pared es muy práctico .

تقویم دیواری بسیار کاربردی است.

بستن
ورود
la civilización

conjunto de costumbres, cultura, tecnología y organización de un grupo humano

تمدن

تمدن

Ex: La civilización humana ha evolucionado durante miles de años .

تمدن بشری طی هزاران سال تکامل یافته است.

بستن
ورود
la estatua
la estatua
[اسم]

figura hecha para representar a una persona, animal o cosa

مجسمه

مجسمه

Ex: En la plaza hay una estatua muy antigua .

در میدان یک مجسمه بسیار قدیمی وجود دارد.

بستن
ورود
la herramienta

objeto que se usa para realizar un trabajo o tarea específica

ابزار, وسیله

ابزار, وسیله

Ex: El martillo es una herramienta básica de construcción .

چکش یک ابزار ساختمانی اساسی است.

بستن
ورود
el monumento
el monumento
[اسم]

obra o construcción que se hace para recordar un evento, persona o idea importante

بنای یادبود

بنای یادبود

Ex: En la ciudad hay varios monumentos históricos .

در شهر چند بنای یادبود تاریخی وجود دارد.

بستن
ورود
el objeto
el objeto
[اسم]

cosa material que se puede percibir y tocar

شیء

شیء

Ex: Este objeto pertenece a mi colección personal .

این شیء متعلق به مجموعه شخصی من است.

بستن
ورود
el pirámide
el pirámide
[اسم]

figura geométrica con una base y caras triangulares que se unen en un vértice

هرم

هرم

Ex: La pirámide tiene una base cuadrada y cuatro caras triangulares.

هرم یک پایه مربعی و چهار وجه مثلثی دارد.

بستن
ورود
la religión
la religión
[اسم]

conjunto de creencias y prácticas relacionadas con lo divino o lo sagrado

دین

دین

Ex: Muchos eventos religiosos atraen a miles de personas.

بسیاری از رویدادهای مذهبی هزاران نفر را جذب می‌کنند.

بستن
ورود
la ruina
la ruina
[اسم]

los restos de un edificio o estructura que se ha derrumbado o está en estado de total abandono y deterioro

خرابه, ویرانه

خرابه, ویرانه

Ex: Caminaron entre las ruinas de la ciudad antigua .

آنها در میان ویرانه‌های شهر باستانی قدم زدند.

بستن
ورود
el templo
el templo
[اسم]

edificio dedicado a la práctica de una religión o al culto de una deidad

معبد

معبد

Ex: El templo es un lugar de meditación y reflexión .

معبد مکانی برای مراقبه و تفکر است.

بستن
ورود
la tumba
la tumba
[اسم]

sepultura o lugar donde se depositan los restos de una persona fallecida

قبر, گور، مزار

قبر, گور، مزار

Ex: Los arqueólogos descubrieron una tumba antigua .

باستان‌شناسان یک گور باستانی کشف کردند.

بستن
ورود
la agricultura

cultivo de plantas y cuidado de la tierra para producir alimentos

کشاورزی

کشاورزی

Ex: La agricultura ayuda a alimentar a las personas .

کشاورزی به تغذیه مردم کمک می‌کند.

بستن
ورود
cazar
cazar
[فعل]

buscar, perseguir y atrapar animales, generalmente para alimento o deporte

شکار کردن

شکار کردن

Ex: Él aprendió a cazar desde niño .

او از کودکی شکار کردن را یاد گرفت.

بستن
ورود
construir
construir
[فعل]

hacer una estructura, edificio u objeto uniendo materiales

ساختن

ساختن

Ex: Los trabajadores construyen con ladrillos.

کارگران با آجر می‌سازند.

بستن
ورود
la excavación

acción o efecto de excavar, especialmente para descubrir restos o cavar tierra

حفاری, خاک‌برداری

حفاری, خاک‌برداری

Ex: La excavación del túnel tardó varios meses .

حفاری تونل چندین ماه طول کشید.

بستن
ورود
el agricultor

persona que cultiva la tierra y cría animales para producir alimentos o materias primas

کشاورز

کشاورز

Ex: El agricultor explicó cómo proteger las plantas de plagas .

کشاورز توضیح داد که چگونه گیاهان را از آفات محافظت کنیم.

بستن
ورود
los toltecas
los toltecas
[اسم]

grupo indígena mesoamericano que habitó el centro de México antes de los aztecas

تولتک‌ها, تولتک‌ها (گروه بومی مزوآمریکا)

تولتک‌ها, تولتک‌ها (گروه بومی مزوآمریکا)

Ex: Muchos mitos y leyendas toltecas se han conservado hasta hoy.

بسیاری از اسطوره‌ها و افسانه‌های تولتک تا به امروز حفظ شده‌اند.

بستن
ورود
la acera
la acera
[اسم]

parte al lado de la calle por donde caminan las personas

پیاده‌رو

پیاده‌رو

Ex: El niño corre por la acera.

پسر روی پیاده‌رو می‌دود.

بستن
ورود
la avenida
la avenida
[اسم]

calle ancha con árboles o edificios grandes

خیابان

خیابان

Ex: La avenida tiene árboles a los lados .

خیابان عریض درخت‌هایی در دو طرف دارد.

بستن
ورود
el barrio
el barrio
[اسم]

parte de una ciudad donde viven personas

محله

محله

Ex: Mi barrio es muy tranquilo .

محله من بسیار آرام است.

بستن
ورود
la catedral
la catedral
[اسم]

iglesia principal de una diócesis donde reside el obispo

کلیسای جامع

کلیسای جامع

Ex: La catedral tiene una torre muy alta .

کلیسای جامع یک برج بسیار بلند دارد.

بستن
ورود
la ciudad
la ciudad
[اسم]

conjunto grande y organizado de edificios y calles donde vive mucha gente

شهر

شهر

Ex: Esa ciudad tiene mucha historia .

آن شهر تاریخ زیادی دارد.

بستن
ورود
la caudra
la caudra
[اسم]

espacio urbano comprendido entre cuatro calles, formando una unidad de manzana

بلوک

بلوک

Ex: La cuadra donde vivo es tranquila y segura.

La cuadra جایی که من زندگی می‌کنم آرام و امن است.

بستن
ورود
el edificio
el edificio
[اسم]

construcción con paredes y techo donde vive o trabaja la gente

ساختمان

ساختمان

Ex: El edificio tiene un ascensor moderno .

ساختمان دارای آسانسور مدرن است.

بستن
ورود
moderno
moderno
[صفت]

que pertenece o es típico de tiempos recientes o actuales; que usa ideas o estilos nuevos

مدرن, به‌روز

مدرن, به‌روز

Ex: Uso tecnología moderna en mi trabajo .

من از فناوری مدرن در کارم استفاده می‌کنم.

بستن
ورود
la plaza
la plaza
[اسم]

lugar amplio y abierto en una ciudad, rodeado de edificios, donde la gente se reúne

میدان

میدان

Ex: La plaza está frente a la iglesia .

میدان در مقابل کلیسا قرار دارد.

بستن
ورود
el rascacielos

edificio muy alto que se eleva sobre la ciudad

آسمان‌خراش

آسمان‌خراش

Ex: La ciudad está llena de rascacielos y edificios altos .

شهر پر از آسمان‌خراش‌ها و ساختمان‌های بلند است.

بستن
ورود
¿cómo llego a {sw}?

pregunta utilizada para pedir direcciones hacia un lugar específico

Ex: ¿Cómo llego a la universidad desde el aeropuerto?
بستن
ورود
cruzar
cruzar
[فعل]

pasar de un lado a otro de un lugar o cosa

عبور کردن, رد شدن

عبور کردن, رد شدن

Ex: El corredor cruzó la meta en primer lugar .

دونده خط پایان را در جایگاه اول عبور کرد.

بستن
ورود
doblar
doblar
[فعل]

ambiar de dirección, girar en un camino o calle

دور زدن

دور زدن

Ex: Dobla antes de llegar al cruce.

قبل از رسیدن به تقاطع بپیچید.

بستن
ورود
a la derecha
a la derecha
[عبارت]

en el lado o dirección que corresponde al lado derecho

سمت راست, دست راست

سمت راست, دست راست

Ex: A la derecha verás un jardín pequeño.
بستن
ورود
a la izquierda
a la izquierda
[عبارت]

en el lado o dirección que corresponde al lado izquierdo

سمت چپ, دست چپ

سمت چپ, دست چپ

Ex: Sigue recto y luego gira a la izquierda.
بستن
ورود
seguir derecho
seguir derecho
[عبارت]

indicación para continuar en línea recta sin girar

Ex: Sigue derecho hasta encontrar la estación de tren.
بستن
ورود
desde
desde
[حرف اضافه]

indica el punto de origen en el espacio o en el tiempo

از

از

Ex: Han pasado muchas cosas desde entonces .

از آن زمان تاکنون اتفاقات زیادی رخ داده است.

بستن
ورود
entre
entre
[حرف اضافه]

indica una posición o relación que se encuentra en medio de dos o más elementos

بین, میان

بین, میان

Ex: Coloca la mesa entre la ventana y la puerta .

میز را بین پنجره و در قرار دهید.

بستن
ورود
frente a
frente a
[حرف اضافه]

indica la posición opuesta a algo o alguien, mirando directamente hacia ello

روبروی

روبروی

Ex: El restaurante está frente a la oficina de correos.

رستوران روبه‌روی اداره پست است.

بستن
ورود
hasta
hasta
[حرف اضافه]

indica el punto final o límite de un movimiento o acción

تا

تا

Ex: El autobús llega hasta el centro de la ciudad .
بستن
ورود
la esquina
la esquina
[اسم]

lugar donde se unen dos calles o donde hay un ángulo en una superficie

گوشه, نبش، کنار

گوشه, نبش، کنار

Ex: El café está justo en la esquina.

کافه دقیقاً در گوشه قرار دارد.

بستن
ورود
el semáforo
el semáforo
[اسم]

dispositivo con luces que regula el tráfico de vehículos y peatones

چراغ راهنمایی

چراغ راهنمایی

Ex: Espera en el semáforo hasta que se ponga verde .

در چراغ راهنمایی منتظر بمانید تا سبز شود.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek