pattern

Słownictwo poziomu B2 - Widoki i Dźwięki

W tej lekcji bada się słowa dotyczące widzenia i słyszenia, opisując percepcję wzrokową i słuchową.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
El vocabulario de nivel B2
la claridad
la claridad
[Rzeczownik]

cantidad de luz que hay en un lugar

jasność, światłość

jasność, światłość

Ex: La claridad de la pantalla me molesta un poco .

Jasność ekranu trochę mi przeszkadza.

la penumbra
la penumbra
[Rzeczownik]

luz débil o sombra parcial en un lugar

półmrok, półcień

półmrok, półcień

Ex: Pintó la escena con penumbra y sombras suaves .

Namalował scenę z półmrokiem i miękkimi cieniami.

la oscuridad
la oscuridad
[Rzeczownik]

ausencia de luz o estado de estar oscuro

ciemność, mrok

ciemność, mrok

Ex: En la oscuridad, los sonidos parecen más fuertes .

W ciemności dźwięki wydają się głośniejsze.

la opacidad
la opacidad
[Rzeczownik]

cualidad de impedir el paso de la luz o de ser difícil de entender

nieprzezroczystość

nieprzezroczystość

Ex: La opacidad de la imagen dificultaba reconocer los detalles .

Nieprzezroczystość obrazu utrudniała rozpoznanie szczegółów.

la transparencia
la transparencia
[Rzeczownik]

cualidad de dejar pasar la luz o ser fácil de percibir o entender

przejrzystość, jasność

przejrzystość, jasność

Ex: La transparencia del hielo permitía ver los peces debajo .

Przezroczystość lodu pozwalała zobaczyć ryby poniżej.

el panorama
el panorama
[Rzeczownik]

vista amplia y completa de un lugar o situación

panorama

panorama

Ex: Desde la montaña se puede ver un hermoso panorama de la ciudad .

Z góry można zobaczyć piękny panoramę miasta.

la silueta
la silueta
[Rzeczownik]

contorno o forma externa de una persona o cosa, vista como una sombra o perfil

sylwetka

sylwetka

Ex: El fotógrafo captó la silueta de la montaña .

Fotograf uchwycił sylwetkę góry.

el contraste
el contraste
[Rzeczownik]

diferencia visible entre colores, luces u objetos que permite distinguirlos mejor

kontrast

kontrast

Ex: La cámara mejora el contraste automáticamente .

Aparat automatycznie poprawia kontrast.

el resplandor
el resplandor
[Rzeczownik]

luz intensa que brilla con fuerza

blask, połysk

blask, połysk

Ex: La nieve brillaba con un resplandor intenso .

Śnieg świecił intensywnym blaskiem.

vislumbrar
vislumbrar
[Czasownik]

percibir algo débilmente o apenas distinguirlo

dostrzec

dostrzec

Ex: Vislumbramos la torre de la iglesia a lo lejos.

Vislumbramos wieżę kościoła w oddali.

deslumbrar
deslumbrar
[Czasownik]

causar que alguien no pueda ver temporalmente por la intensidad de la luz

oślepiać, olśniewać

oślepiać, olśniewać

Ex: El resplandor del fuego me deslumbró.

Blask ognia oślepił mnie.

invisible
invisible
[przymiotnik]

que no se puede ver

niewidzialny, niezauważalny

niewidzialny, niezauważalny

Ex: La magia hacía que el objeto pareciera invisible.

Magia sprawiała, że przedmiot wydawał się niewidzialny.

borroso
borroso
[przymiotnik]

que no se ve con claridad, que está difuso o confuso

rozmyty, nieostry

rozmyty, nieostry

Ex: El horizonte estaba borroso por la niebla .

Horyzont był zamazany z powodu mgły.

llamativo
llamativo
[przymiotnik]

que destaca por ser brillante o vistoso

jaskrawy, rzucający się w oczy

jaskrawy, rzucający się w oczy

Ex: El cartel es llamativo y fácil de ver .

Plakat jest rzucający się w oczy i łatwy do zobaczenia.

el eco
el eco
[Rzeczownik]

repetición de un sonido al reflejarse en una superficie

echo

echo

Ex: Un eco lejano se escuchaba desde la colina .

Z pagórka słychać było dalekie echo.

acústica
acústica
[Rzeczownik]

características de un sonido que afectan cómo se percibe

akustyka, jakość dźwięku

akustyka, jakość dźwięku

Ex: La acústica del instrumento afecta su timbre .

Akustyka instrumentu wpływa na jego barwę.

la resonancia
la resonancia
[Rzeczownik]

amplificación o prolongación de un sonido por la vibración de un cuerpo o espacio

rezonans, pogłos

rezonans, pogłos

Ex: Los ingenieros estudiaron la resonancia de la sala de conferencias .

Inżynierowie zbadali rezonans sali konferencyjnej.

el tintineo
el tintineo
[Rzeczownik]

sonido agudo y repetido que producen objetos metálicos al chocar

dzwonienie, brzęk

dzwonienie, brzęk

Ex: El tintineo de la campanilla indicó que alguien entraba .

Dzwonek małego dzwonka wskazywał, że ktoś wchodził.

la cacofonía
la cacofonía
[Rzeczownik]

combinación desagradable o discordante de sonidos

kakofonia, dysonans

kakofonia, dysonans

Ex: El mercado estaba lleno de cacofonía y ruido constante .

Rynek był pełen kakofonii i ciągłego hałasu.

el rugido
el rugido
[Rzeczownik]

sonido fuerte y grave producido por un máquina o fenómeno natural

ryk, huk

ryk, huk

Ex: El rugido del público llenó el estadio .

Ryk publiczności wypełnił stadion.

crujir
crujir
[Czasownik]

producir un sonido seco y repetitivo al moverse o al presionarse un objeto

skrzypieć

skrzypieć

Ex: El piso crujía con cada paso durante la noche .

Podłoga skrzypiała przy każdym kroku w nocy.

chirriar
chirriar
[Czasownik]

producir un sonido agudo, estridente y desagradable

skrzypieć, piszczeć

skrzypieć, piszczeć

Ex: El chirriar del vidrio viejo era molesto.

Skrzypienie starego szkła było irytujące.

zumbar
zumbar
[Czasownik]

producir un sonido continuo y vibrante, generalmente grave o medio

bzyczeć, brzęczeć

bzyczeć, brzęczeć

Ex: El zumbido de la computadora era molesto.

Brzęczenie komputera było irytujące.

retumbar
retumbar
[Czasownik]

producir un sonido fuerte que se repite o se prolonga con eco

grzmieć, rozbrzmiewać

grzmieć, rozbrzmiewać

Ex: Sus pasos retumbaban en el pasillo vacío .

Jego kroki rozbrzmiewały w pustym korytarzu.

murmurar
murmurar
[Czasownik]

producir un sonido bajo, suave y continuo

mamrotać

mamrotać

Ex: Murmuraba el mar contra la arena .

Morze szemrało o piasek.

estruendoso
estruendoso
[przymiotnik]

que produce un ruido muy fuerte y ensordecedor

ogłuszający, huczny

ogłuszający, huczny

Ex: El rugido estruendoso del león llenó la selva .

Przytłaczający ryk lwa wypełnił dżunglę.

estridente
estridente
[przymiotnik]

que produce un sonido fuerte, desagradable y molesto al oído

przenikliwy, ostry

przenikliwy, ostry

Ex: Los frenos del autobús hacían un ruido estridente.

Hamulce autobusu wydawały przenikliwy hałas.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek