pattern

Słownictwo poziomu B2 - Smaki i Zapachy

W tej lekcji bada się słowa dotyczące smaków i zapachów, opisując doznania smakowe i węchowe.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
El vocabulario de nivel B2
el paladar
el paladar
[Rzeczownik]

parte superior interior de la boca que separa la cavidad oral de la nasal

podniebienie, górna wewnętrzna część jamy ustnej

podniebienie, górna wewnętrzna część jamy ustnej

Ex: El paladar blando está hacia la parte trasera de la boca.
el gusto
el gusto
[Rzeczownik]

sentido que permite percibir los sabores a través de la lengua

smak

smak

Ex: La lengua es el órgano principal del gusto.

Język jest głównym narządem smaku.

la degustación
la degustación
[Rzeczownik]

acción de probar un alimento o bebida para apreciar su sabor y calidad

degustacja, degustacja

degustacja, degustacja

Ex: La degustación fue guiada por un experto sommelier .

Degustacja była prowadzona przez eksperta sommeliera.

el regusto
el regusto
[Rzeczownik]

sabor que permanece en la boca después de haber comido o bebido algo

posmak, trwały posmak

posmak, trwały posmak

Ex: El regusto a menta refrescó la boca .

Posmak mięty odświeżył usta.

degustar
degustar
[Czasownik]

probar un alimento o bebida para apreciar su sabor y calidad

degustować

degustować

Ex: Degustamos quesos franceses en el mercado .

Degustowaliśmy francuskie sery na rynku.

catar
catar
[Czasownik]

probar un alimento o bebida con atención para apreciar su sabor y calidad

degustować

degustować

Ex: El grupo cató el aceite de oliva .

Grupa catar oliwę z oliwek.

afrutado
afrutado
[przymiotnik]

que tiene sabor o aroma a fruta

owocowy, owocowy

owocowy, owocowy

Ex: El perfume tiene un aroma afrutado suave .

Perfumy mają delikatny owocowy zapach.

empalagoso
empalagoso
[przymiotnik]

que resulta demasiado dulce o pesado al gusto, causando sensación desagradable

przesłodzony, mdły

przesłodzony, mdły

Ex: El aroma empalagoso de los dulces llenaba la habitación .

Przesłodzony aromat słodyczy wypełniał pokój.

especiado
especiado
[przymiotnik]

que tiene sabor a especias o condimentos

przyprawiony

przyprawiony

Ex: El arroz especiado tenía un aroma intenso .

Przyprawiony ryż miał intensywny aromat.

umami
umami
[przymiotnik]

que tiene sabor sabroso, similar al glutamato, típico de carnes, caldos y quesos curados

umami, smaczny

umami, smaczny

Ex: El sushi fresco tiene un sabor umami equilibrado.

Świeże sushi ma zrównoważony smak umami.

avinagrado
avinagrado
[przymiotnik]

que tiene un sabor agrio o ácido que resulta desagradable

kwaśny, skwaśniały

kwaśny, skwaśniały

Ex: El sabor avinagrado de la leche cortada es desagradable .

Kwaśny smak zsiadłego mleka jest nieprzyjemny.

astringente
astringente
[przymiotnik]

que produce sensación seca o áspera en la boca al comer o beber

ściągający

ściągający

Ex: El jugo de arándano es astringente pero saludable.

Sok żurawinowy jest ściągający ale zdrowy.

ácido
ácido
[przymiotnik]

que tiene un sabor fuerte y agrio, como el del limón o el vinagre

kwaśny

kwaśny

Ex: Prefiero las frutas dulces a las ácidas.

Wolę słodkie owoce od kwaśnych.

agridulce
agridulce
[przymiotnik]

que combina sabores ácidos o amargos con dulces

kwaśno-słodki, gorzko-słodki

kwaśno-słodki, gorzko-słodki

Ex: Los tomates secos aportan un sabor agridulce al plato .

Suszone pomidory nadają potrawie kwaśno-słodki smak.

el olfato
el olfato
[Rzeczownik]

sentido corporal que permite percibir los olores

węch

węch

Ex: La pérdida del olfato puede ser un síntoma de enfermedad .

Utrata węchu może być objawem choroby.

el aroma
el aroma
[Rzeczownik]

olor agradable que desprende algo, especialmente comida, bebida o flores

aromat, zapach

aromat, zapach

Ex: La cocina estaba llena de aroma a especias .

Kuchnia była pełna aromatów przypraw.

la fragancia
la fragancia
[Rzeczownik]

olor agradable y delicado que desprende algo, especialmente perfumes o flores

zapach, woń

zapach, woń

Ex: La fragancia del aceite esencial es relajante .

Zapach olejku eterycznego jest relaksujący.

el tufo
el tufo
[Rzeczownik]

olor fuerte, desagradable o penetrante

smród, przykry zapach

smród, przykry zapach

Ex: Cerré la ventana porque el tufo de la fábrica entraba .

Zamknąłem okno, ponieważ wchodził smród fabryki.

aromático
aromático
[przymiotnik]

que despide un olor agradable y característico

aromatyczny

aromatyczny

Ex: Usó especias aromáticas para cocinar el arroz .
rancio
rancio
[przymiotnik]

que tiene olor o sabor desagradable por estar viejo o en mal estado

zjełczały, zepsuty

zjełczały, zepsuty

Ex: El queso estaba rancio y tenía moho .

Ser był zjełczały i miał pleśń.

acre
acre
[przymiotnik]

que tiene un sabor o olor fuerte, penetrante o irritante

ostry

ostry

Ex: La cebolla cruda puede ser acre al comerla.

Surowa cebula może być ostra do jedzenia.

maloliente
maloliente
[przymiotnik]

que tiene un olor muy desagradable

cuchnący, śmierdzący

cuchnący, śmierdzący

Ex: El perro dejó un rastro maloliente en la casa .

Pies zostawił cuchnący ślad w domu.

pútrido
pútrido
[przymiotnik]

que está descompuesto y despide un olor muy desagradable

zgniły, próchniejący

zgniły, próchniejący

Ex: Los residuos químicos producían un aire pútrido.

Odpady chemiczne wytwarzały pútrido powietrze.

fétido
fétido
[przymiotnik]

que tiene un olor muy desagradable, repugnante o nauseabundo

cuchnący, śmierdzący

cuchnący, śmierdzący

Ex: El pescado abandonado en la playa estaba fétido.

Ryba porzucona na plaży byłacuchnąca.

oler
oler
[Czasownik]

tener un olor que se puede percibir con la nariz

wąchać, pachnieć

wąchać, pachnieć

Ex: El pan huele delicioso.

Chleb pachnie pysznie.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek