pattern

Slovní zásoba úrovně B2 - Pohledy a Zvuky

V této lekci se zkoumají slova o zraku a sluchu, popisující vizuální a sluchové vnímání.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
El vocabulario de nivel B2
la claridad
la claridad
[Podstatné jméno]

cantidad de luz que hay en un lugar

jasnost, svítivost

jasnost, svítivost

Ex: La claridad de la pantalla me molesta un poco .

Jas obrazovky mě trochu obtěžuje.

la penumbra
la penumbra
[Podstatné jméno]

luz débil o sombra parcial en un lugar

pološero, přítmí

pološero, přítmí

Ex: Pintó la escena con penumbra y sombras suaves .

Namaloval scénu s pološerem a měkkými stíny.

la oscuridad
la oscuridad
[Podstatné jméno]

ausencia de luz o estado de estar oscuro

tma, temnota

tma, temnota

Ex: En la oscuridad, los sonidos parecen más fuertes .

Ve tmě se zvuky zdají hlasitější.

la opacidad
la opacidad
[Podstatné jméno]

cualidad de impedir el paso de la luz o de ser difícil de entender

neprůhlednost

neprůhlednost

Ex: La opacidad de la imagen dificultaba reconocer los detalles .

Neprůhlednost obrazu ztěžovala rozpoznání detailů.

la transparencia
la transparencia
[Podstatné jméno]

cualidad de dejar pasar la luz o ser fácil de percibir o entender

průhlednost, jasnost

průhlednost, jasnost

Ex: La transparencia del hielo permitía ver los peces debajo .

Průhlednost ledu umožňovala vidět ryby pod ním.

el panorama
el panorama
[Podstatné jméno]

vista amplia y completa de un lugar o situación

panoráma

panoráma

Ex: Desde la montaña se puede ver un hermoso panorama de la ciudad .

Z hory můžete vidět krásný panorama města.

la silueta
la silueta
[Podstatné jméno]

contorno o forma externa de una persona o cosa, vista como una sombra o perfil

silueta

silueta

Ex: El fotógrafo captó la silueta de la montaña .

Fotograf zachytil siluetu hory.

el contraste
el contraste
[Podstatné jméno]

diferencia visible entre colores, luces u objetos que permite distinguirlos mejor

kontrast

kontrast

Ex: La cámara mejora el contraste automáticamente .

Fotoaparát automaticky zlepšuje kontrast.

el resplandor
el resplandor
[Podstatné jméno]

luz intensa que brilla con fuerza

záře, lesk

záře, lesk

Ex: La nieve brillaba con un resplandor intenso .

Sníh zářil intenzivním leskem.

vislumbrar
vislumbrar
[sloveso]

percibir algo débilmente o apenas distinguirlo

rozpoznat

rozpoznat

Ex: Vislumbramos la torre de la iglesia a lo lejos.

Vislumbramos kostelní věž v dálce.

deslumbrar
deslumbrar
[sloveso]

causar que alguien no pueda ver temporalmente por la intensidad de la luz

oslňovat, oslepit

oslňovat, oslepit

Ex: El resplandor del fuego me deslumbró.

Záře ohně mě oslepila.

invisible
invisible
[Přídavné jméno]

que no se puede ver

neviditelný, nepostřehnutelný

neviditelný, nepostřehnutelný

Ex: La magia hacía que el objeto pareciera invisible.

Kouzlo způsobilo, že předmět vypadal neviditelně.

borroso
borroso
[Přídavné jméno]

que no se ve con claridad, que está difuso o confuso

rozmazaný, nejasný

rozmazaný, nejasný

Ex: El horizonte estaba borroso por la niebla .

Horizont byl kvůli mlze rozmazaný.

llamativo
llamativo
[Přídavné jméno]

que destaca por ser brillante o vistoso

nápadný, křiklavý

nápadný, křiklavý

Ex: El cartel es llamativo y fácil de ver .

Plakát je nápadný a snadno viditelný.

el eco
el eco
[Podstatné jméno]

repetición de un sonido al reflejarse en una superficie

ozvěna

ozvěna

Ex: Un eco lejano se escuchaba desde la colina .

Z kopce bylo slyšet vzdálené echo.

acústica
acústica
[Podstatné jméno]

características de un sonido que afectan cómo se percibe

akustika, kvalita zvuku

akustika, kvalita zvuku

Ex: La acústica del instrumento afecta su timbre .

Akustika nástroje ovlivňuje jeho barvu tónu.

la resonancia
la resonancia
[Podstatné jméno]

amplificación o prolongación de un sonido por la vibración de un cuerpo o espacio

rezonance, ozvěna

rezonance, ozvěna

Ex: Los ingenieros estudiaron la resonancia de la sala de conferencias .

Inženýři studovali rezonanci konferenční místnosti.

el tintineo
el tintineo
[Podstatné jméno]

sonido agudo y repetido que producen objetos metálicos al chocar

cinkání, zvonění

cinkání, zvonění

Ex: El tintineo de la campanilla indicó que alguien entraba .

Cinkání malého zvonku naznačovalo, že někdo vstupuje.

la cacofonía
la cacofonía
[Podstatné jméno]

combinación desagradable o discordante de sonidos

kakofonie, nesoulad

kakofonie, nesoulad

Ex: El mercado estaba lleno de cacofonía y ruido constante .

Trh byl plný kakofonie a neustálého hluku.

el rugido
el rugido
[Podstatné jméno]

sonido fuerte y grave producido por un máquina o fenómeno natural

řev, rachot

řev, rachot

Ex: El rugido del público llenó el estadio .

Řev publika naplnil stadion.

crujir
crujir
[sloveso]

producir un sonido seco y repetitivo al moverse o al presionarse un objeto

vrzat

vrzat

Ex: El piso crujía con cada paso durante la noche .

Podlaha vrzala při každém kroku v noci.

chirriar
chirriar
[sloveso]

producir un sonido agudo, estridente y desagradable

vrzat, pištět

vrzat, pištět

Ex: El chirriar del vidrio viejo era molesto.

Vrzání starého skla bylo nepříjemné.

zumbar
zumbar
[sloveso]

producir un sonido continuo y vibrante, generalmente grave o medio

bzučet, hučet

bzučet, hučet

Ex: El zumbido de la computadora era molesto.

Bzučení počítače bylo nepříjemné.

retumbar
retumbar
[sloveso]

producir un sonido fuerte que se repite o se prolonga con eco

hřmět, ozývat se

hřmět, ozývat se

Ex: Sus pasos retumbaban en el pasillo vacío .

Jeho kroky duněly v prázdné chodbě.

murmurar
murmurar
[sloveso]

producir un sonido bajo, suave y continuo

mumlat

mumlat

Ex: Murmuraba el mar contra la arena .

Moře šeptalo o písek.

estruendoso
estruendoso
[Přídavné jméno]

que produce un ruido muy fuerte y ensordecedor

ohlušující, hřmotný

ohlušující, hřmotný

Ex: El rugido estruendoso del león llenó la selva .

Hřmotný řev lva naplnil džungli.

estridente
estridente
[Přídavné jméno]

que produce un sonido fuerte, desagradable y molesto al oído

pronikavý, ostrý

pronikavý, ostrý

Ex: Los frenos del autobús hacían un ruido estridente.

Brzdy autobusu vydávaly pronikavý hluk.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek