Slovní zásoba úrovně B2 - Pohledy a Zvuky
V této lekci se zkoumají slova o zraku a sluchu, popisující vizuální a sluchové vnímání.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
cantidad de luz que hay en un lugar

jasnost, svítivost
Jas obrazovky mě trochu obtěžuje.
luz débil o sombra parcial en un lugar

pološero, přítmí
Namaloval scénu s pološerem a měkkými stíny.
ausencia de luz o estado de estar oscuro

tma, temnota
Ve tmě se zvuky zdají hlasitější.
cualidad de impedir el paso de la luz o de ser difícil de entender

neprůhlednost
Neprůhlednost obrazu ztěžovala rozpoznání detailů.
cualidad de dejar pasar la luz o ser fácil de percibir o entender

průhlednost, jasnost
Průhlednost ledu umožňovala vidět ryby pod ním.
vista amplia y completa de un lugar o situación

panoráma
Z hory můžete vidět krásný panorama města.
contorno o forma externa de una persona o cosa, vista como una sombra o perfil

silueta
Fotograf zachytil siluetu hory.
diferencia visible entre colores, luces u objetos que permite distinguirlos mejor

kontrast
Fotoaparát automaticky zlepšuje kontrast.
luz intensa que brilla con fuerza

záře, lesk
Sníh zářil intenzivním leskem.
percibir algo débilmente o apenas distinguirlo

rozpoznat
Vislumbramos kostelní věž v dálce.
causar que alguien no pueda ver temporalmente por la intensidad de la luz

oslňovat, oslepit
Záře ohně mě oslepila.
que no se puede ver

neviditelný, nepostřehnutelný
Kouzlo způsobilo, že předmět vypadal neviditelně.
que no se ve con claridad, que está difuso o confuso

rozmazaný, nejasný
Horizont byl kvůli mlze rozmazaný.
que destaca por ser brillante o vistoso

nápadný, křiklavý
Plakát je nápadný a snadno viditelný.
repetición de un sonido al reflejarse en una superficie

ozvěna
Z kopce bylo slyšet vzdálené echo.
características de un sonido que afectan cómo se percibe

akustika, kvalita zvuku
Akustika nástroje ovlivňuje jeho barvu tónu.
amplificación o prolongación de un sonido por la vibración de un cuerpo o espacio

rezonance, ozvěna
Inženýři studovali rezonanci konferenční místnosti.
sonido agudo y repetido que producen objetos metálicos al chocar

cinkání, zvonění
Cinkání malého zvonku naznačovalo, že někdo vstupuje.
combinación desagradable o discordante de sonidos

kakofonie, nesoulad
Trh byl plný kakofonie a neustálého hluku.
sonido fuerte y grave producido por un máquina o fenómeno natural

řev, rachot
Řev publika naplnil stadion.
producir un sonido seco y repetitivo al moverse o al presionarse un objeto

vrzat
Podlaha vrzala při každém kroku v noci.
producir un sonido agudo, estridente y desagradable

vrzat, pištět
Vrzání starého skla bylo nepříjemné.
producir un sonido continuo y vibrante, generalmente grave o medio

bzučet, hučet
Bzučení počítače bylo nepříjemné.
producir un sonido fuerte que se repite o se prolonga con eco

hřmět, ozývat se
Jeho kroky duněly v prázdné chodbě.
producir un sonido bajo, suave y continuo

mumlat
Moře šeptalo o písek.
que produce un ruido muy fuerte y ensordecedor

ohlušující, hřmotný
Hřmotný řev lva naplnil džungli.
que produce un sonido fuerte, desagradable y molesto al oído

pronikavý, ostrý
Brzdy autobusu vydávaly pronikavý hluk.
