pattern

Naprzód! 4 - Unidad 1 - Lección 2

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
¡Avancemos! 4
el día personal
el día personal
[Rzeczownik]

un día libre de trabajo tomado por motivos personales

dzień osobisty, dzień urlopu osobistego

dzień osobisty, dzień urlopu osobistego

Ex: Tengo un día personal disponible este mes.

Mam dostępny dzień osobisty w tym miesiącu.

el día por enfermedad

un día libre tomado por motivos de salud

dzień chorobowy, dzień z powodu choroby

dzień chorobowy, dzień z powodu choroby

Ex: Tengo un día por enfermedad disponible este mes.

Mam dostępny dzień chorobowy w tym miesiącu.

la horas extras
la horas extras
[Rzeczownik]

tiempo trabajado adicional al horario regular

nadgodziny, nadgodziny

nadgodziny, nadgodziny

Ex: Las horas extras se calculan al doble de la tarifa.

Nadgodziny są obliczane według podwójnej stawki.

el horario de verano

horario de trabajo o atención ajustado durante el verano

czas letni, godziny letnie

czas letni, godziny letnie

Ex: Los empleados disfrutan del horario de verano.

Pracownicy cieszą się letnimi godzinami pracy.

el horario flexible

horario de trabajo que permite ajustar la entrada y salida

elastyczny grafik, elastyczny czas

elastyczny grafik, elastyczny czas

Ex: El jefe permite horario flexible durante el verano.

Szef pozwala na elastyczny czas pracy latem.

el trabajo de medio tiempo

empleo con menos horas que un trabajo completo

praca w niepełnym wymiarze godzin, praca na część etatu

praca w niepełnym wymiarze godzin, praca na część etatu

Ex: Ofrecen trabajos de medio tiempo durante el verano.

Oferują prace w niepełnym wymiarze godzin podczas lata.

el trabajo de tiempo completo

empleo con el horario completo de trabajo estándar

praca na pełny etat

praca na pełny etat

Ex: Los empleados de tiempo completo tienen prioridad en promociones.

Pracownicy zatrudnieni na pełny etat mają pierwszeństwo w awansach.

la conferencia telefónica

reunión realizada por teléfono entre varias personas

konferencja telefoniczna

konferencja telefoniczna

Ex: Los empleados se unieron a la conferencia telefónica desde casa.

Pracownicy dołączyli do konferencji telefonicznej z domu.

la llamada de larga distancia

llamada telefónica realizada a un lugar lejano

połączenie dalekosiężne

połączenie dalekosiężne

Ex: Durante las vacaciones, recibí varias llamadas de larga distancia.

Podczas wakacji otrzymałem kilka połączeń międzymiastowych.

la llamada internacional

llamada telefónica realizada a otro país

połączenie międzynarodowe

połączenie międzynarodowe

Ex: Recibí una llamada internacional durante las vacaciones.

Otrzymałem międzynarodowe połączenie podczas wakacji.

la llamada local
la llamada local
[Rzeczownik]

llamada telefónica realizada dentro de la misma área o ciudad

połączenie lokalne, rozmowa miejscowa

połączenie lokalne, rozmowa miejscowa

Ex: Durante el día, recibí varias llamadas locales.

W ciągu dnia otrzymałem kilka połączeń lokalnych.

la sala de conferencias

una sala grande con asientos para escuchar presentaciones o clases

sala konferencyjna, aula wykładowa

sala konferencyjna, aula wykładowa

Ex: La sala de conferencias está en el tercer piso.

Sala konferencyjna znajduje się na trzecim piętrze.

la videoconferencia

reunión o comunicación a distancia mediante video y audio

wideokonferencja, konferencja wideo

wideokonferencja, konferencja wideo

Ex: Muchos colegios usan videoconferencias para las clases online .
la base de datos
la base de datos
[Rzeczownik]

conjunto organizado de información almacenada para ser consultada y gestionada fácilmente

baza danych, bank danych

baza danych, bank danych

Ex: Tienen varias bases de datos para diferentes proyectos.

Mają kilka baz danych dla różnych projektów.

la hoja de cálculo

documento digital con filas y columnas usado para organizar y calcular datos

arkusz kalkulacyjny, tabela

arkusz kalkulacyjny, tabela

Ex: Los datos están mal en la hoja de cálculo.

Dane są błędne w arkuszu kalkulacyjnym.

el procesador de textos

programa de computadora para crear y editar documentos de texto

edytor tekstu, program do przetwarzania tekstu

edytor tekstu, program do przetwarzania tekstu

Ex: El procesador de textos facilita la edición de documentos largos.

Procesor tekstu ułatwia edycję długich dokumentów.

el programa
el programa
[Rzeczownik]

conjunto de instrucciones que realiza una computadora o aplicación

program, oprogramowanie

program, oprogramowanie

Ex: ¿ Cuál es el mejor programa para aprender español ?

Jaki jest najlepszy program do nauki hiszpańskiego?

la presentación
la presentación
[Rzeczownik]

exposición oral o visual de un tema frente a un público

prezentacja

prezentacja

Ex: Durante la presentación, nadie interrumpió .

Podczas prezentacji nikt nie przerywał.

gráfico
gráfico
[przymiotnik]

relativo a imágenes o representaciones visuales

graficzny, wizualny

graficzny, wizualny

Ex: Los videojuegos modernos tienen contenido gráfico avanzado.

Nowoczesne gry wideo mają zaawansowaną zawartość graficzną.

el servidor
el servidor
[Rzeczownik]

computadora o programa que provee servicios o recursos a otras computadoras en una red

serwer

serwer

Ex: El administrador configuró un servidor local para pruebas internas.

Administrator skonfigurował lokalny serwer do testów wewnętrznych.

abrazo
abrazo
[Rzeczownik]

acto de rodear con los brazos a otra persona como muestra de afecto

uścisk, objęcie

uścisk, objęcie

Ex: Después de la reunión , compartieron un abrazo.

Po spotkaniu wymienili się uściskiem.

agradecer
agradecer
[Czasownik]

expresar gratitud o dar las gracias a alguien

dziękować

dziękować

Ex: Agradecemos sus comentarios y sugerencias .

Dziękujemy za wasze komentarze i sugestie.

aprobar
aprobar
[Czasownik]

aceptar o dar por bueno algo, especialmente una decisión, plan o propuesta

zatwierdzać

zatwierdzać

Ex: El banco aprobó mi solicitud de préstamo .

Bank zatwierdził mój wniosek o pożyczkę.

comunicar
comunicar
[Czasownik]

establecer contacto o intercambiar información con otra persona

komunikować się, przekazywać

komunikować się, przekazywać

Ex: Es difícil comunicarse en lugares ruidosos.

Trudno jest komunikować się w hałaśliwych miejscach.

llegar
llegar
[Czasownik]

alcanzar un lugar o destino

przybyć, dotrzeć

przybyć, dotrzeć

Ex: La carta llegó ayer por correo .

List dotarł wczoraj pocztą.

tarde
tarde
[przysłówek]

después del tiempo esperado o habitual

późno, z opóźnieniem

późno, z opóźnieniem

Ex: El tren salió tarde esta mañana .

Pociąg wyjechał późno dziś rano.

por cuenta propia

trabajar de manera independiente sin depender de un empleador

Ex: Trabajar por cuenta propia ofrece flexibilidad, pero menos seguridad.
ascenso
ascenso
[Rzeczownik]

acción de subir de rango o mejorar la posición laboral de una persona

awans,  podwyższenie

awans, podwyższenie

Ex: La empresa celebra el ascenso de sus empleados destacados .

Firma świętuje awans swoich wybitnych pracowników.

confidencial
confidencial
[przymiotnik]

información que debe mantenerse privada y no divulgarse

poufny

poufny

Ex: Solo el personal autorizado puede acceder a información confidencial.

Tylko upoważniony personel może uzyskać dostęp do poufnych informacji.

cortés
cortés
[przymiotnik]

que actúa con educación, respeto y buenos modales

uprzejmy

uprzejmy

Ex: Me sentí bien recibido gracias a su trato cortés.

Czułem się dobrze przyjęty dzięki jego uprzejmemu traktowaniu.

el memorándum
el memorándum
[Rzeczownik]

un documento formal que registra los hechos de un caso los términos de un acuerdo

memorandum, nota służbowa

memorandum, nota służbowa

Ex: Los abogados intercambiaron un memorándum de entendimiento antes de firmar el contrato.

Prawnicy wymienili memorandum porozumienia przed podpisaniem umowy.

el supervisor
el supervisor
[Rzeczownik]

persona que dirige y controla el trabajo de otros

nadzorca

nadzorca

Ex: El supervisor visitó la planta para inspeccionar el trabajo .

Kierownik odwiedził zakład, aby sprawdzić pracę.

el código de vestimenta

normas o reglas sobre la ropa que se debe usar en un lugar o evento

kod ubioru

kod ubioru

Ex: No respetar el código de vestimenta puede causar problemas en el evento.

Nieprzestrzeganie kodeksu ubioru może spowodować problemy na wydarzeniu.

el correo electrónico

mensaje que se envía y recibe por internet entre computadoras o dispositivos

poczta elektroniczna, e-mail

poczta elektroniczna, e-mail

Ex: Mi correo electrónico está lleno de mensajes no leídos.

Moja poczta elektroniczna jest pełna nieprzeczytanych wiadomości.

eficiente
eficiente
[przymiotnik]

que realiza tareas con rapidez y sin desperdiciar recursos

wydajny, skuteczny

wydajny, skuteczny

Ex: El equipo trabajó de manera eficiente durante el proyecto .

Zespół pracował efektywnie podczas projektu.

la fecha límite
la fecha límite
[Rzeczownik]

día o momento en que algo debe completarse o entregarse

termin

termin

Ex: No podemos extender la fecha límite.

Nie możemy przedłużyć terminu.

el informe
el informe
[Rzeczownik]

documento que presenta información sobre un tema, actividad o situación

raport, sprawozdanie

raport, sprawozdanie

Ex: El informe debe ser claro y conciso .

Raport musi być jasny i zwięzły.

el querido
el querido
[Rzeczownik]

persona a la que se tiene afecto, cariño o amor

kochany, drogi

kochany, drogi

Ex: Mi querida vive lejos de .
atentamente
atentamente
[przysłówek]

forma de cerrar una carta mostrando respeto o cortesía

z poważaniem

z poważaniem

Ex: Atentamente, agradezco su atención.

Z poważaniem, dziękuję za uwagę.

estimado
estimado
[przymiotnik]

que se muestra digno de respeto o estima

szanowany, ceniony

szanowany, ceniony

Ex: Estimado amigo , espero que estés bien .

Szanowny przyjacielu, mam nadzieję, że masz się dobrze.

muy señor mío

saludo formal utilizado al comenzar una carta dirigida a un hombre

Ex: Muy señor mío, me permito enviarle esta carta formal.
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek