acuerdo laboral que tiene una fecha de inicio y fin establecidas

contract de muncă pe durată determinată, contract pe perioadă determinată
Contractul său pe durată determinată nu a fost reînnoit.
acuerdo laboral vinculado a la realización de una obra o servicio concreto

contract de proiect sau serviciu
Contractul pentru un proiect sau serviciu al său nu a fost reînnoit.
situaciones de vida o trabajo extremadamente precarias e indignas

condiții inumane, condiții degradante
Autoritățile investighează condițiile inumane ale locului.
salario mínimo legal establecido por el gobierno para todos los trabajadores

salariul minim interprofesional
Se dezbate creșterea salariului minim interprofesional.
medida que consiste en mantener los salarios sin aumento durante un período de tiempo

înghețarea salariilor
Sindicatele au protestat împotriva înghețării salariilor.
(España) trabajo o empleo

slujbă
Este obosit de curro-ul său actual.
empresa pequeña o mediana según su tamaño, facturación y número de empleados

IMM, întreprinderi mici și mijlocii
IMM a crescut rapid în doi ani.
que implica un esfuerzo muy grande o excesivo

enorm
Au depășit cu succes o muncă extrem de grea.
documento donde se recogen los acuerdos y puntos tratados en una reunión

proces-verbal
Secretara a scris procesul-verbal în timpul întâlnirii.
ocupar o ejercer un cargo, puesto o función

ocupa, exercita
Ea a jucat un rol cheie în proiect.
recibir dinero, salario, renta u otro tipo de ingreso

primi, câștiga
Cât primiți pe lună pentru acel contract ?
reducir la cantidad, tamaño o duración de algo

reduce
Este necesar să reducem utilizarea plasticului.
cancelar o anular un contrato o acuerdo

rezilia, anula
Contractul a fost reziliat prin acord reciproc.
persona que asciende socialmente de forma oportunista o sin escrúpulos

carierist
Carieriștii de obicei prioritizează propriul beneficiu personal.
de manera urgente o con límite de tiempo estricto

contra cronometru, sub limită strictă de timp
Au rezolvat problema contra cronometru.
llegar al final del período de validez de algo

expira
Licența a expirat acum două săptămâni.
dedicarse por completo y con gran entusiasmo a una actividad o causa

se dedica
Echipa s-a dedicat complet organizării evenimentului.
dirigir o estar al frente de un grupo, proyecto o actividad

conduce, fi în fruntea
Au condus demonstrația din centrul orașului.
persona que dirige o idea una actividad gracias a su inteligencia o capacidad estratégica

creier, minte
Ei caută creierul organizației criminale.
persona que posee acciones de una empresa

acționar, deținător de acțiuni
Acționarii își pot vinde acțiunile.
persona que crea o establece una empresa, organización o institución

fondator
Fondatorul a părăsit funcția anul trecut.
persona que funda una empresa u organización junto con otra u otras personas

cofondator
Co-fondatorul a parasit compania anul trecut.
dinero que recibe una persona cuando no tiene trabajo

ajutor de şomaj, indemnizaţie de şomaj
acción de incorporar a una persona a un trabajo mediante un contrato

angajare, recrutare
Au anunțat angajarea a douăzeci de muncitori cu cuvântul marcat angajare.
organismo público encargado de gestionar políticas y servicios relacionados con el empleo

Institutul Național pentru Ocuparea Forței de Muncă
Ea a primit ajutor de la Institutul Național pentru Ocuparea Forței de Muncă.
inscribirse oficialmente en un servicio, sistema o institución
puesto de trabajo disponible o ocupado dentro de una organización

post, loc de muncă
Ea a obținut un post permanent la spital.
proceso de empeoramiento de las condiciones laborales o sociales

precarizare, instabilitate a muncii
Precarizarea socială a crescut în ultimul deceniu.
