programa o software que se usa en computadoras o teléfonos

приложение
Какое твоё любимое приложение для прослушивания музыки ?
un dispositivo electrónico que captura fotografías en formato digital

цифровая камера, цифровой фотоаппарат
Мой брат получил цифровую камеру в качестве подарка на день рождения.
medio o sistema para transmitir señales o información

канал
Выключи канал, когда закончишь смотреть фильм.
dispositivo que sirve para cargar la batería de aparatos electrónicos

зарядное устройство, зарядник
Зарядное устройство нагревается при использовании.
un establecimiento público donde se puede usar internet

интернет-кафе
Владелец киберкафе предлагал скидки постоянным клиентам.
un dispositivo pequeño para operar un aparato electrónico a distancia

пульт дистанционного управления
Пульт дистанционного управления упал со стола, и уголок сломался.
mensaje de audio enviado a través de un sistema telefónico

голосовая почта, голосовое сообщение
Пожалуйста, проверьте свой голосовой почтовый ящик перед встречей.
soporte físico para almacenar música o datos en formato digital

компакт-диск, CD
Мы храним компакт-диски на специальной полке.
sistema de sonido que reproduce audio con efecto de dos canales

стерео, стереосистема
Мы слушали наш любимый альбом на домашнем стерео.
pantalla que permite interactuar directamente tocándola con los dedos o un lápiz digital

сенсорный экран, сенсорный экран
Сенсорный экран позволяет писать заметки без необходимости в физической клавиатуре.
aparato que recibe y transmite señales de sonido a distancia

радио, радиоприёмник
Выключи радио, пожалуйста, мне нужна тишина.
dispositivo que reproduce discos compactos de música o datos

CD-плеер
Мой брат получил CD-плеер в качестве подарка на день рождения.
dispositivo portátil que reproduce archivos de música en formato MP3

MP3-плеер, MP3-проигрыватель
Мой брат получил MP3-плеер в подарок.
teléfono móvil que permite hacer llamadas y enviar mensajes

мобильный телефон, сотовый телефон
Мобильный телефон имеет очень хорошую камеру.
aparato electrónico que sirve para ver imágenes y escuchar sonidos transmitidos por televisión

телевизор
Телевизор сломался во время бури.
dejar de funcionar un aparato o extinguir una luz o fuego

выключить, погасить
Можешь выключить радио?
trabajar o estar en operación correctamente

работать, функционировать
Лифт работает быстро в этом здании.
usar el teléfono para hablar con otra persona o decir su nombre en voz alta para que responda

звонить
Позвонить в ресторан, чтобы забронировать столик.
encender o activar un aparato o sistema

включать
Включу компьютер, чтобы работать.
encender o activar un aparato o fuego

включать
Я включил свет в гостиной, когда вошёл.
emitir un sonido o ruido

звонить
Колокола церкви звонили во время церемонии.
que no funciona correctamente o está roto

сломанный, неисправный
Автомобиль сломан и не может завестись.
que se mueve o actúa despacio

медленный
Улитка — очень медленное животное.
que contiene todo lo que puede caber

полный, наполненный
Кинотеатр был полон, и не было мест.
estrechar a alguien con los brazos como muestra de cariño o saludo

обнимать
Обнимать кого-то может заставить его чувствовать себя лучше.
prestar apoyo o asistencia a alguien

помогать
Они помогают детям научиться читать.
tocar con los labios a alguien o algo como muestra de cariño o saludo

целовать, поцеловать
Ребёнок поцеловал своего папу, когда тот пришёл.
reunirse o verse con otra persona o grupo en un lugar determinado

встречать
Встречались ли они раньше ?
dirigirse a alguien con gestos o palabras al encontrarse o despedirse

приветствовать, встречать
Когда он вошёл в зал, все его приветствовали.
documento o conjunto de datos guardado en formato digital

файл, документ
Этот файл повреждён и не может быть открыт.
símbolo «@» usado en direcciones de correo electrónico y para mencionar usuarios en redes sociales

собака, коммерческое at
Собака необходима в электронных письмах.
sitio web donde alguien publica artículos, opiniones o información regularmente

блог, веб-дневник
Вы можете комментировать записи в блоге, если вы зарегистрированы.
programa o herramienta que permite buscar información en Internet

поисковая система
Поисковые системы организуют информацию в Интернете.
máquina electrónica que procesa información y realiza tareas según instrucciones

компьютер
Мне нужен компьютер с хорошей памятью.
sistema de comunicación que no requiere cables

беспроводное соединение, беспроводная связь
Мой компьютер автоматически подключается к беспроводному соединению.
identificador utilizado para enviar y recibir correos electrónicos

электронный адрес
Форма требует действительный электронный адрес.
máquina que se usa para imprimir documentos o imágenes en papel

принтер
Я купил лазерный принтер для офиса.
una red global de computadoras conectadas que permite compartir información y comunicarse

интернет
Проект требует глубокого исследования в интернете.
mensaje breve enviado por teléfono móvil

текстовое сообщение
Он не ответил на моё текстовое сообщение.
pantalla que muestra imágenes o información de una computadora u otro dispositivo

монитор
Монитор был выключен и ничего не показывал.
la primera página de un sitio web que se muestra al entrar

главная страница, домашняя страница
Главная страница загружается быстрее, чем другие страницы.
superficie donde se muestran imágenes o información en dispositivos electrónicos

экран
Экран компьютера очень чёткий.
conjunto de instrucciones que permiten realizar tareas en una computadora

программное обеспечение, компьютерная программа
Техник устранил проблему с компьютерной программой.
dispositivo que se usa para mover el cursor en la pantalla de una computadora

мышь, компьютерная мышь
Моя мышь не работает, думаю, она сломана.
conjunto de conexiones que unen diferentes puntos o personas

сеть
Всемирная сеть соединяет миллионы пользователей.
dispositivo que permite reproducir discos DVD

DVD-проигрыватель, плеер DVD
Я купил DVD-проигрыватель, чтобы смотреть фильмы дома.
conjunto de páginas en Internet con información o servicios

веб-сайт
Веб-сайт предлагает бесплатный контент.
conjunto de teclas que se usa para escribir en la computadora o en otros dispositivos

клавиатура
Нажмите клавишу Enter на клавиатуре, чтобы продолжить.
quitar o eliminar algo guardado

удалить
Программа может автоматически удалять старые данные.
conversar en tiempo real con otras personas a través de internet o mensajería instantánea

чат
Я не могу чатиться сейчас, я на важной встрече.
bajar archivos, datos u otros contenidos desde Internet a un dispositivo

скачивать
Скачать новую игру прошлой ночью.
vía pública por donde caminan las personas y circulan los coches

улица, проезжая часть
Магазин находится в конце улицы.
la tapa que cubre el motor en la parte delantera de un coche

капот
Дождь стучал по металлическому капоту.
pasar un documento o imagen a formato digital usando un escáner

сканировать
Программа позволяет сканировать документы быстро.
registrar sonidos, imágenes o programas en un soporte

записывать
Я записываю подкаст о кино.
conservar información

сохранять
Не забудь сохранить прогресс игры.
producir textos o imágenes en papel usando una impresora o máquina

печатать, распечатывать
Печатать билеты на концерт.
buscar o explorar información en Internet usando una computadora, teléfono u otro dispositivo

сёрфить
Они просматривают интернет, чтобы сделать домашнее задание.
carretera amplia y rápida diseñada para el tránsito de vehículos sin cruces ni semáforos

автомагистраль
Автострада — это самый быстрый способ добраться до аэропорта.
camino ancho para el paso de vehículos entre pueblos o ciudades

шоссе, дорога
Дорога закрыта из-за строительных работ.
compartimento trasero de un automóvil para guardar objetos

багажник
Они вынули покупки из багажника, когда приехали домой.
parte frontal de un automóvil que cubre el motor

капот
Они покрасили капот, чтобы он сочетался с остальной частью автомобиля.
vehículo para transportar personas, con ruedas y motor

машина, автомобиль
Автомобиль имеет четыре двери и красного цвета.
vehículo con motor que se usa para transportar personas por carretera

автомобиль
Помойте автомобиль перед поездкой.
el movimiento continuo de vehículos, personas o fluidos por un espacio o circuito

циркуляция
Плохая циркуляция информации вызвала путаницу в офисе.
circulación de vehículos por calles, carreteras u otras vías

трафик, движение
Движение протекало нормально.
lugar cerrado para guardar coches

гараж, закрытая парковка
Гараж находится рядом с главным входом.
lugar donde se arreglan o reparan vehículos u objetos

мастерская
Мастерская
líquido que se usa como combustible para los vehículos

бензин, топливо
Двигатель не работает без бензина.
lugar donde se vende combustible para vehículos

автозаправочная станция, бензоколонка
Заправочные станции очень заняты по выходным.
documento oficial que permite manejar un coche legalmente

водительские права, права
Я хранил свои водительские права в кошельке.
pieza circular de caucho que rodea la rueda de un vehículo

шина
Важно поддерживать правильное давление в шинах.
persona que arregla y mantiene máquinas, especialmente vehículos

механик, ремонтник
Механик порекомендовал заменить тормоза.
dispositivo electrónico que indica la ubicación y ruta usando GPS

GPS-навигатор, устройство GPS
Мой GPS-навигатор имеет автоматически обновляемые карты.
cristal grande delante de un coche que protege del viento y la lluvia

лобовое стекло
Современные лобовые стекла имеют датчики дождя.
institución o cuerpo encargado de mantener el orden y la seguridad pública

полиция, органы правопорядка
Полиция помогает в чрезвычайных ситуациях.
la mayor velocidad permitida en una carretera o zona

ограничение скорости, максимальная скорость
Полиция контролирует максимальную скорость на автомагистрали.
rueda que se usa para dirigir un vehículo

руль
У машины маленький и удобный руль.
poner en funcionamiento un motor o máquina

запускать, включать
resolver un problema o reparar algo que está roto

решить, починить
Она всегда знает, как уладить споры.
salir de un vehículo

сойти, выйти
Пожалуйста, выходите на следующей остановке.
manejar o guiar un vehículo

водить, управлять
Они едут по шоссе к пляжу.
conducir un vehículo

водить, управлять
Мы по очереди водили во время долгой поездки.
colocar un vehículo en un lugar para dejarlo temporalmente

парковать, ставить на стоянку
Мы быстро нашли место, чтобы припарковаться.
hacer que un recipiente o espacio contenga tanto de algo como sea posible

наполнять
Пожалуйста, заполните эту коробку старыми книгами.
detenerse o hacer que algo deje de moverse o funcionar

останавливать
Остановиться сейчас было бы ошибкой.
examinar algo con atención para verificar o corregir

проверять, просматривать
Врачи проверили результаты анализа.
entrar en un vehículo

садиться
Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы подняться в транспортное средство.
en este lugar o cerca de este lugar

здесь
Дети играют здесь каждый день после обеда.
se usa para introducir un ejemplo
indica que lo que se dice a continuación es consecuencia de lo mencionado anteriormente
después de un tiempo de espera o esfuerzo

наконец, в конце концов
Наконец я понял урок математики.
indica que algo pertenece a la primera persona del singular

мой, моя
Всё, что ты видишь в этой комнате, моё.
indica que algo pertenece a la segunda persona del singular formal

ваш
Ваше решение было мудрым, и успех ваш.
