recipiente de plástico usado para llevar objetos o compras

пластиковый пакет
Перерабатывайте пластиковые пакеты, чтобы защитить окружающую среду.
lugar donde se proporciona comida gratuita a personas necesitadas

бесплатная столовая, благотворительная столовая
Бесплатная столовая зависит от щедрости сообщества.
recipiente que se usa para contener o conservar productos, especialmente alimentos o bebidas

контейнер, упаковка
Сохраняйте пустые упаковки для их переработки.
personas que no tienen vivienda y viven en la calle o refugios

бездомные, люди без жилья
Организация стремится оказать поддержку бездомным людям.
prendas que protegen las manos durante trabajos manuales

рабочие перчатки
Он убрал рабочие перчатки в свой ящик для инструментов.
lugar donde viven personas mayores que necesitan cuidados

дом престарелых, пансионат для пожилых
Дом престарелых имеет сады, где жители гуляют.
lugar donde se cuida y trata a personas enfermas o heridas

больница, лечебное учреждение
Моя бабушка была в больнице неделю.
envase de metal usado para conservar alimentos o bebidas

консервная банка, жестяная банка
Банка имеет очень красочную этикетку.
falta de recursos económicos o materiales

бедность
Бедность может вызывать проблемы со здоровьем.
iniciativa destinada a mejorar la comunidad o ayudar a personas necesitadas

проект социального действия, инициатива социального действия
Благодаря проекту социального действия был построен общественный сад.
persona que ayuda o trabaja sin recibir pago

волонтёр, доброволец
Волонтёры работают, не ожидая награды.
mostrar simpatía o preferencia por alguien o algo, especialmente en deportes o causas

поддерживать, болеть за
Студенты поддержали волонтерскую инициативу.
documento que permite pagar dinero de una cuenta bancaria a otra persona

чек, проверка
Использование чека сегодня менее распространено.
trabajar junto con otros para un fin común

сотрудничать
Хочешь сотрудничать со мной в этом проекте?
confiar en que otras personas ayudarán o apoyarán
acción de trabajar con otros para lograr un objetivo común

сотрудничество
Успех мероприятия зависел от сотрудничества всех.
llevar a cabo lo prometido u ordenado

выполнять, исполнять
Она осуществила свою мечту о путешествии в Париж.
con anticipación o antes de que ocurra algo

заранее
Логистика была организована заранее, чтобы мероприятие прошло успешно.
encargar a otra persona una responsabilidad o tarea que te corresponde

делегат, представитель
Я предпочитаю делегировать эту задачу кому-то с большим опытом.
escoger o seleccionar entre varias opciones

выбирать
Они избрали Марию представителем класса.
usar dinero o recursos para comprar o pagar algo

тратить, расходовать
Не трать свои сбережения на ненужные вещи.
reunir dinero para una causa, proyecto o evento
disponer o arreglar elementos o actividades de manera ordenada

организовывать, упорядочивать
Волонтёры организовали распределение помощи.
acción de organizar o preparar actividades, proyectos o eventos

планирование, организация
Градостроительное планирование направлено на улучшение качества жизни в городе.
dar algo a alguien temporalmente esperando que lo devuelva

одалживать
Библиотека одалживает книги студентам.
cantidad de dinero planificada para gastar en un proyecto o actividad

бюджет, запланированная сумма
Мы должны скорректировать бюджет, чтобы не тратить лишнего.
cualidad de ser considerado más importante o urgente que otras cosas

приоритет
Его приоритетом была помощь другим во время кризиса.
obtener dinero para un proyecto, causa o evento mediante donaciones o actividades
transformar materiales usados para que puedan ser utilizados de nuevo

перерабатывать
Мы перерабатываем картон, чтобы делать новые коробки.
pedir formalmente algo, especialmente un documento, permiso o ayuda

запрашивать
Ты уже подал заявку на студенческий кредит?
arrojar desechos en lugares públicos de manera inapropiada
prestar servicios de forma gratuita y por voluntad propia para ayudar a otros
empresa que crea y gestiona anuncios

рекламное агентство, агентство рекламы
Работа в рекламном агентстве требует креативности.
mensaje que informa o promociona algo en medios públicos

реклама
Объявление говорило, что была большая распродажа.
texto escrito que trata un tema específico y se publica en revistas, periódicos o sitios web

статья
Статья объясняет причины изменения климата.
una serie de acciones enérgicas y organizadas por la autoridad para reprimir o acabar con algo

кампания, операция
Кампания против интернет-пиратства усилилась.
empresa o estación que transmite programas de televisión

телевизионный канал, ТВ-канал
Телевизионный канал предлагает образовательное программирование.
habilidad de inventar o imaginar cosas nuevas

креативность
Его художественная креативность впечатляет.
forma, figura o motivo que se repite para decorar o adornar

узор, рисунок
Традиционная одежда имеет уникальные узоры.
estación que transmite señales de radio o televisión

радиостанция, передающая станция
Станция изменила свою частоту на прошлой неделе.
frase corta que expresa una idea, principio o propósito

слоган, девиз
Девиз отражает ценности организации.
cartel o señal que muestra información o advertencia

знак, вывеска
Светящуюся вывеску можно увидеть издалека.
información sobre eventos actuales que se difunden en medios como televisión, radio, periódicos o internet

новости
Мои родители читают новости каждое утро.
publicación que contiene noticias, artículos y anuncios, generalmente diaria o semanal

газета
Газета сообщает о спортивных событиях.
conjunto de publicaciones periódicas y periodistas que informan al público

пресса, сми
Пресса присутствовала на конференции.
conjunto de técnicas para promocionar productos, servicios o ideas

реклама
Он узнал о рекламе в университете.
publicación periódica que contiene artículos, imágenes y anuncios, sobre temas variados

журнал, периодическое издание
Журнал имеет много объявлений.
